𠊙
| ||||||||
Translingual
Han character
𠊙Category:Translingual lemmas#人8𠊙Category:Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys#人8𠊙Category:Translingual symbols#人8𠊙Category:Translingual terms with redundant script codes#人8𠊙Category:Translingual entries with incorrect language header#人8𠊙Category:Pages with entries#𠊙Category:Pages with 4 entries#𠊙 (Kangxi radical 9, 人+8, 10 strokes, Cangjie input 人十月一 (OJBM) or 難人十月一 (XOJBM), composition ⿰亻宜)Category:Han char with multiple canjCategory:Han script characters#人8𠊙Category:Han char without four#人
Further reading
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 109, character 17
- Unihan data for U+20299
Chinese
Etymology 1
| For pronunciation and definitions of 𠊙Category:Chinese links with redundant wikilinks#𠊙Category:Chinese links with redundant alt parameters#𠊙 – see 倪 (“small child; small and weak; etc.”). (This character is a variant form of 倪). |
Etymology 2
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yí
- Zhuyin: ㄧˊ
- Tongyong Pinyin: yí
- Wade–Giles: i2
- Yale: yí
- Gwoyeu Romatzyh: yi
- Palladius: и (i)
- Sinological IPA (key): /i³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ji4
- Yale: yìh
- Cantonese Pinyin: ji4
- Guangdong Romanization: yi4
- Sinological IPA (key): /jiː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
𠊙Category:Chinese lemmas#人08Category:Chinese hanzi#人08Category:Chinese entries with incorrect language header#人08Category:Pages with entries#𠊙Category:Pages with 4 entries#𠊙
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.Category:Requests for definitions in Chinese entries#人08
Vietnamese
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, nghè)Category:Han phono-semantic compounds#人08: semantic 亻 (“person”) + phonetic 宜 (nghi).
Han character
𠊙: Nôm readings: nghè[1][2][3]Category:Vietnamese Nom#人08 Category:Vietnamese lemmas Category:Vietnamese Han characters
- chữ Nôm form of nghè (“(historicalCategory:Vietnamese terms with historical senses#人08) achieving the title of tiến sĩ in an imperial examination”)Category:Vietnamese Nom
References
Zhuang
Noun
𠊙Category:Zhuang lemmas#人08Category:Zhuang nouns#人08Category:Zhuang entries with incorrect language header#人08Category:Pages with entries#𠊙Category:Pages with 4 entries#𠊙
- Sawndip form of nyezCategory:Zhuang Sawndip forms#人08
- alternative form of 𭓍