cautividad
EspañolCategoría:Español
| cautividad | |
| pronunciación (AFI) | [kawt̪iβ̞iˈð̞að̞] |
| silabación | cau-ti-vi-dad |
| acentuación | agudaCategoría:ES:Palabras agudas#CAUTIVIDAD |
| longitud silábica | tetrasílabaCategoría:ES:Palabras tetrasílabas#CAUTIVIDAD |
| rima | adCategoría:ES:Rimas:ad |
Etimología
Del latín captivĭtasCategoría:ES:Palabras provenientes del latín#CAUTIVIDAD
Sustantivo femeninoCategoría:ES:Sustantivos femeninos#CAUTIVIDADCategoría:ES:Sustantivos#CAUTIVIDAD
cautividad ¦ plural: cautividadesCategoría:ES:Sustantivos regulares
- 1
- Condición de quien se encuentra cautivo.
- Sinónimo: cautiverio.
Véase también
Wikipedia tiene un artículo sobre cautividad.
Traducciones
Traducciones [▲▼]
- Alemán: Gefangenschaft (de)Categoría:Español-Alemán
- Catalán: captivitat (ca)Categoría:Español-Catalán
- Francés: captivité (fr)Categoría:Español-Francés
- Gallego: catividade (gl)Categoría:Español-Gallego
- Inglés: captivity (en)Categoría:Español-Inglés
- Italiano: cattività (it)Categoría:Español-Italiano
- Portugués: cativeiro (pt)Categoría:Español-Portugués
Referencias y notas
Categoría:ES:Palabras agudas
Categoría:ES:Palabras provenientes del latín
Categoría:ES:Palabras tetrasílabas
Categoría:ES:Rimas:ad
Categoría:ES:Sustantivos
Categoría:ES:Sustantivos femeninos
Categoría:ES:Sustantivos regulares
Categoría:Español
Categoría:Español-Alemán
Categoría:Español-Catalán
Categoría:Español-Francés
Categoría:Español-Gallego
Categoría:Español-Inglés
Categoría:Español-Italiano
Categoría:Español-Portugués