πραγματεύομαι

GrecCatégorie:grec

Étymologie

Du grec ancien πραγματεύομαι, pragmateuomaiCatégorie:Mots en grec issus d’un mot en grec ancien ; voir πράγμα.

VerbeCatégorie:Verbes en grec

πραγματεύομαι, pragmatevome \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en grec

  1. Examiner en détail.

Dérivés

Grec ancienCatégorie:grec ancien

Étymologie

DénominalCatégorie:Dénominaux en grec ancien#πραγματεύομαι de πρᾶγμα, πράγματος, prágma, prágmatos  affaire »).

VerbeCatégorie:Verbes en grec ancien

πραγματεύομαι, pragmateúomai *\Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en grec ancien (voir la conjugaison)Catégorie:Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien

  1. S’affairer, s’occuper de ses affaires.
  2. Entreprendre, prendre en main.
  3. Traiter systématiquement.
    • οἱ πραγματευόμενοι, historiens qui traitent en détail des faits, des affaires.

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Catégorie:Dénominaux en grec ancien Catégorie:Mots en grec issus d’un mot en grec ancien Catégorie:Verbes en grec Catégorie:Verbes en grec ancien Catégorie:Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien Catégorie:Wiktionnaire:Exemples manquants en grec Catégorie:Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en grec Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en grec ancien Catégorie:grec Catégorie:grec ancien