esclavage

Voir aussi : esclavagé

FrançaisCatégorie:français

Étymologie

(Date à préciser)Catégorie:Dates manquantes en français Catégorie:Dérivations en françaisDérivé de esclave, avec le suffixe -ageCatégorie:Mots en français suffixés avec -age, du latin sclavus Slave »). Les esclaves étaient des Slaves au début du Moyen Âge ; ils ont donc laissé leur nom aux esclaves et à l’esclavage.

Nom communCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Noms communs en français

SingulierPluriel
esclavage esclavages
\ɛs.kla.vaʒ\

esclavage \es.kla.vaʒ\ masculin

  1. (Droit)Catégorie:Crimes et délits en français État ou condition d’un ou d’une esclave.
    • […] ; jamais un peuple moral et religieux ne peut continuer à rester dans l’esclavage; il devient trop puissant pour ses oppresseurs.  (Anonyme, Réélection d’O’Connell en Irlande, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)Catégorie:Exemples en français
    • Plus loin, Marx nous fait voir comment l’aurore des temps modernes fut marquée par la conquête de l'Amérique, l’esclavage des nègres et les guerres coloniales : […].  (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre V, La grève générale politique, 1908, page 243)Catégorie:Exemples en français
    • Mais nos clercs entendaient que le favorisé prît possession du disgracié, le réduisît en esclavage, comme fait l’homme pour l’animal dont il veut qu’il le serve, […].  (Julien Benda, La trahison des clercs, 1927, édition revue & augmentée, Grasset, 1946, page 31)Catégorie:Exemples en français
    • La forme de l’esclavage était celle de l’esclavage domestique et le sort des esclaves était certainement moins dur que celui des nègres qui travaillaient dans les plantations d’Amérique ou même des coolies chinois ou canaques qui les ont remplacés.  (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 34)Catégorie:Exemples en français
    • Les esclaves africains l’avaient bien compris. Ils avaient compris que l’esclavage leur ôterait leur humanité, qu’il ferait d’eux non plus des êtres, mais des choses. Qu’ils aient pris les Blancs pour des cannibales n’a rien de surprenant.  (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, no 100, page 320)Catégorie:Exemples en français
    • Les défenseurs des droits humains mauritaniens dénoncent là un procès politique et pointent du doigt l'acharnement de l’État contre les abolitionnistes, alors que l’esclavage a officiellement été aboli en 1981 et criminalisé en 2007.  (Zineb El Rhazoui, Mauritanie : esclaves contre dieux et maîtres, Charlie Hebdo, 7 janvier 2015)Catégorie:Exemples en français
    • Le retour des émigrés se fait dans le cadre autoritaire du régime consulaire et s’accompagne du rétablissement de l’esclavage et du préjugé de couleur.  (RéGENT Frédéric, « 8e génération. Des réformes à l’abolition de l’esclavage », dans : , Les Maîtres de la Guadeloupe. Propriétaires d'esclaves 1635-1848, sous la direction de RéGENT Frédéric. Paris, Tallandier, « Hors collection », 2019, p. 313-354. URL : https://www-cairn-info.wikipedialibrary.idm.oclc.org/--9791021036666-page-313.htm)Catégorie:Exemples en français
  2. (Sens figuré)Catégorie:Métaphores en français Tout ce qui tient une personne ou un groupe dans une sorte d’assujettissement ou de dépendance.
    • Cet emploi est lucratif, mais c’est un véritable esclavage.Catégorie:Exemples en français
    • Camarades lycéens, Il est temps que vous secouiez le joug d’un aussi avilissant esclavage.   Le meeting du « Sillon » », dans Le Sillon, volume 12, no 13 à 24, 1905, page 374)Catégorie:Exemples en français
    • L’humanité entière est menacée d’une réduction à un immense système d’esclavage pour tous.  (Georges Bataille cité par Philippe Sollers in Éloge de l’infini, Gallimard, page 508)Catégorie:Exemples en français
    1. (Par hyperbole)Catégorie:Hyperboles en français État d’une personne dominée par une passion.
    2. (Par hyperbole)Catégorie:Hyperboles en français Contrainte formelle que quelque chose ou quelqu’un impose.

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Proverbes et phrases toutes faites

Traductions

Forme de verbeCatégorie:Formes de verbes en français

Voir la conjugaison du verbe esclavager
Indicatif Présent j’esclavage
il/elle/on esclavage
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que j’esclavage
qu’il/elle/on esclavage
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
esclavage

esclavage \es.kla.vaʒ\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de esclavager.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de esclavager.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de esclavager.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de esclavager.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de esclavager.

Prononciation

Voir aussi

Références

Catégorie:Crimes et délits en français Catégorie:Lexique en français de l’antiracisme Catégorie:Lexique en français de l’esclavagisme
Catégorie:Crimes et délits en français Catégorie:Dates manquantes en français Catégorie:Dérivations en français Catégorie:Exemples en français Catégorie:Formes de verbes en français Catégorie:Hyperboles en français Catégorie:Lemmes en français Catégorie:Lexique en français de l’antiracisme Catégorie:Lexique en français de l’esclavagisme Catégorie:Mots en français suffixés avec -age Catégorie:Métaphores en français Catégorie:Noms communs en français Catégorie:Pages liées à Vikidia en français Catégorie:Pages liées à Wikipédia en français Catégorie:Pages liées à Wikiquote en français Catégorie:Prononciations audio en français Catégorie:Rimes en français en \aʒ\ Catégorie:Traductions en albanais Catégorie:Traductions en allemand Catégorie:Traductions en anglais Catégorie:Traductions en arabe Catégorie:Traductions en asturien Catégorie:Traductions en azéri Catégorie:Traductions en basque Catégorie:Traductions en bulgare Catégorie:Traductions en catalan Catégorie:Traductions en créole haïtien Catégorie:Traductions en danois Catégorie:Traductions en espagnol Catégorie:Traductions en espéranto Catégorie:Traductions en estonien Catégorie:Traductions en finnois Catégorie:Traductions en féroïen Catégorie:Traductions en galicien Catégorie:Traductions en gaélique écossais Catégorie:Traductions en gotique Catégorie:Traductions en grec Catégorie:Traductions en grec ancien Catégorie:Traductions en géorgien Catégorie:Traductions en hongrois Catégorie:Traductions en hébreu Catégorie:Traductions en ido Catégorie:Traductions en ingrien Catégorie:Traductions en islandais Catégorie:Traductions en italien Catégorie:Traductions en kazakh Catégorie:Traductions en latin Catégorie:Traductions en malais Catégorie:Traductions en moyen anglais Catégorie:Traductions en néerlandais Catégorie:Traductions en occitan Catégorie:Traductions en oubykh Catégorie:Traductions en ourdou Catégorie:Traductions en palenquero Catégorie:Traductions en persan Catégorie:Traductions en polonais Catégorie:Traductions en portugais Catégorie:Traductions en roumain Catégorie:Traductions en russe Catégorie:Traductions en sicilien Catégorie:Traductions en slovaque Catégorie:Traductions en slovène Catégorie:Traductions en sranan Catégorie:Traductions en suédois Catégorie:Traductions en swahili Catégorie:Traductions en tagalog Catégorie:Traductions en tatare Catégorie:Traductions en tchèque Catégorie:Traductions en turc Catégorie:Traductions en ukrainien Catégorie:Traductions en yiddish Catégorie:français