poursuite
FrançaisCatégorie:français
Étymologie
- En ancien français, féminin du participe passé du verbe poursuivre. Attesté dès 1247 avec le sens d’action en justice intentée contre quelqu’un (sens 1). On le trouve avec le sens 2 (action de mener à bien) dès 1259. Le sens de suivre quelqu’un apparaît plus tard sous cette orthographe, au XIVe siècle. Mais il semble que ce soit en réalité le sens le plus ancien, attesté en 1158 dans Du Cange, avec le mot latin prosecuta.
Nom communCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Noms communs en français
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| poursuite | poursuites |
| \puʁ.sɥit\ | |
poursuite \puʁ.sɥit\ féminin
- Action de celui ou de celle qui poursuit un homme ou un animal, qui court après pour l’atteindre, pour le prendre.
Vous avez le naturel de ces chasseurs qui du gibier n’aiment que la poursuite et la pièce tuée, ne la ramassent même point.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)Catégorie:Exemples en françaisLe 5 au matin, nos patrouilles d'infanterie annoncent la retraite de l'ennemi ; la poursuite commence aussitôt.
— (Petit historique du 221e régiment d'artillerie de campagne (1914-1918), Paris : chez Henri Charles-Lavauzelle, 1920, p. 43)Catégorie:Exemples en françaisEntre temps, les rationalistes zélés avaient dû prendra garde aux poursuites d'un cléricalisme obscurantin. Ils furent obligés de ne pas manifester trop ouvertement leurs vues, en raison de la « crainte du sabre ».
— (Études islamologiques d'Ignaz Goldziher, traduites & analysées par Georges-Henri Bousquet, Leiden : E. J. Brill, 1962, page 135)Catégorie:Exemples en françaisPourtant, d’autres chasseurs hantent ces rivages, avec des intentions moins ludiques : des liches amies, des sérioles ambrées, des tassergals aux dents pointues errent dans la frange côtière, à la poursuite des mulets et orphies.
— (André Péjouan, Toutes les pêches côtières en petit bateau, 1997, page 14)Catégorie:Exemples en françaisCertains requins parcourent des milliers de kilomètres à la poursuite de leur proie.
— (Sous-titres Breaking Bad)Catégorie:Exemples en français
- Action de rechercher avec ardeur quelque chose ; les soins assidus qu’on prend pour l’obtenir.
Il a été longtemps à la poursuite de cette découverte.
Catégorie:Exemples en françaisOn a employé beaucoup de temps et d’argent à la poursuite de cette chimère.
Catégorie:Exemples en français
- (En particulier) (Vieilli)Catégorie:Termes vieillis en français Action pour un homme, de rechercher la main ou les faveurs d’une femme.
Il jetait continuellement les yeux sur elle, l'entourait de ses soins, et bien qu'Angélique ne sût pas encore ce que c'était que l'amour, elle trouvait un certain charme à la poursuite dont elle était l'objet.
— (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854)Catégorie:Exemples en françaisIl n’a réussi à épouser cette femme qu’après une longue poursuite.
Catégorie:Exemples en françaisVous avez lassé cette femme par vos poursuites.
Catégorie:Exemples en français
- (Justice)Catégorie:Lexique en français de la justice Action juridique intentée contre quelqu’un pour obtenir le paiement d’une créance, la réparation d’un dommage, la punition d’un délit, etc. Note : Ce terme est généralement utilisé au pluriel.Catégorie:Termes généralement pluriels en français
Une poursuite civile. — Une poursuite criminelle.
Catégorie:Exemples en françaisFaire, diriger, exercer des poursuites contre un débiteur.
Catégorie:Exemples en françaisCette femme est autorisée en justice à la poursuite de ses droits.
Catégorie:Exemples en françaisEn effet, pour pallier les défaillances de la charia, qui ne fonctionnait pas très bien, Mourad avait instauré un code pénal séculier appelé kanun, destiné à faciliter les poursuites et à rendre la justice plus efficace.
— (Raymond Khoury, Le Secret Ottoman, Pocket, 2020, page 521)Catégorie:Exemples en français
- (Spectacles) Projecteur à faisceau droit dont le rôle est de suivre sur scène les mouvements d’un seul artiste.
Il faut penser à installer les filtres dans les poursuites.
Catégorie:Exemples en françaisIl n’y a plus que quelques spots latéraux et très doux, une petite poursuite encadrant mon visage.
— (David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 95)Catégorie:Exemples en français
- (Par analogie)Catégorie:Analogies en français
[…] la poignée en forme de pistolet à gauche du volant pour déplacer le phare-poursuite extérieur situé sur le rebord de la portière avant.
— (Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, page 100)Catégorie:Exemples en français
- (Cyclisme)Catégorie:Lexique en français du cyclisme Compétition de cyclisme sur piste.
- (Astronautique)Catégorie:Lexique en français de l’astronautique Opération qui consiste à suivre le déplacement d'un objet spatial. (→ voir acquisition, suiveur de satellite et trajectographie).
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- AnglaisCatégorie:Traductions en anglais : following (en), chase (en)
- CroateCatégorie:Traductions en croate : progonjenje (hr)
- FinnoisCatégorie:Traductions en finnois : ajo (fi)
- ItalienCatégorie:Traductions en italien : inseguimento (it) masculin
- NéerlandaisCatégorie:Traductions en néerlandais : achtervolging (nl)
- OccitanCatégorie:Traductions en occitan : secutament (oc), perseguida (oc), percaç (oc)
- PortugaisCatégorie:Traductions en portugais : perseguição (pt) féminin
- RoumainCatégorie:Traductions en roumain : urmărire (ro) féminin
- Same du NordCatégorie:Traductions en same du Nord : oaguhan (*)
- SicilienCatégorie:Traductions en sicilien : assicutamentu (scn) masculin
- Songhaï koyraboro senniCatégorie:Traductions en songhaï koyraboro senni : gaarayroo (*)
- AllemandCatégorie:Traductions en allemand : Verfolgung (de) féminin
- AnglaisCatégorie:Traductions en anglais : prosecution (en)
- ArabeCatégorie:Traductions en arabe : مُتابعة (ar) muta'baa
- CroateCatégorie:Traductions en croate : proganjanje (hr)
- IndonésienCatégorie:Traductions en indonésien : penuntutan (id)
- ItalienCatégorie:Traductions en italien : azione legale (it) féminin
- AnglaisCatégorie:Traductions en anglais : pursuit (en) (tous les sens), tracking (en), continuation (en)
- CroateCatégorie:Traductions en croate : ustrajno raditi (hr)
- ItalienCatégorie:Traductions en italien : perseguimento (it) masculin
- Same du NordCatégorie:Traductions en same du Nord : čuovvun (*)
Prononciation
- France : écouter « poursuiteCatégorie:Prononciations audio en français [puʁsyit] »
- Algérie (Batna) : écouter « poursuiteCatégorie:Prononciations audio en français [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français »
- Somain (France) : écouter « poursuiteCatégorie:Prononciations audio en français [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français »
Voir aussi
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (poursuite)
- « poursuite », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Catégorie:Analogies en français
Catégorie:Exemples en français
Catégorie:Lemmes en français
Catégorie:Lexique en français de la justice
Catégorie:Lexique en français de l’astronautique
Catégorie:Lexique en français du cyclisme
Catégorie:Noms communs en français
Catégorie:Néologismes recommandés en français
Catégorie:Prononciations audio en français
Catégorie:Termes généralement pluriels en français
Catégorie:Termes vieillis en français
Catégorie:Traductions en allemand
Catégorie:Traductions en anglais
Catégorie:Traductions en arabe
Catégorie:Traductions en croate
Catégorie:Traductions en finnois
Catégorie:Traductions en ido
Catégorie:Traductions en indonésien
Catégorie:Traductions en italien
Catégorie:Traductions en néerlandais
Catégorie:Traductions en occitan
Catégorie:Traductions en portugais
Catégorie:Traductions en roumain
Catégorie:Traductions en same du Nord
Catégorie:Traductions en sicilien
Catégorie:Traductions en songhaï koyraboro senni
Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français
Catégorie:français