traduction

FrançaisCatégorie:français

Étymologie

Du latin traductioCatégorie:Mots en français issus d’un mot en latin. Son sens actuel, remplaçant translation et interprétation, utilisés jusque-là, lui a été donné par l’imprimeur et traducteur Étienne Dolet (1509-1546).

Nom communCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Noms communs en français

SingulierPluriel
traduction traductions
\tʁa.dyk.sjɔ̃\

traduction \tʁa.dyk.sjɔ̃\ féminin

  1. Action de traduire, travail consistant à convertir un texte d’une langue dans une autre langue.
    • La traduction est un travail difficile.Catégorie:Exemples en français
    • La traduction demande une grande intelligence des deux langues et de la matière dont il s’agit.Catégorie:Exemples en français
    • « Une bonne traduction n’est pas un gant retourné : c’est un autre gant. »  (Julien Green, Journal 1946-1950 - Le Revenant, Plon, 1951 ; réédition Le Livre de Poche, 1975, page 78)Catégorie:Exemples en français
    • Quelle magie que la traduction !  (Dai Sijie, Balzac et la Petite Tailleuse chinoise, Folio, page 71)Catégorie:Exemples en français
    • C’est vrai que la traduction est très utile, directement utile, quoiqu’un esprit cynique – pas le mien : on aura compris que je me tiens loin d’un tel mauvais goût – pourrait faire valoir qu’elle permet plus souvent à des entreprises d’accéder à de nouveaux marchés qu’à des pays d’éviter des guerres.  (Thomas Ouellet-St-Pierre, « Laisser une trace », Blogue Edgar, 15 novembre 2017)Catégorie:Exemples en français
    • Un autre aspect du mercantilisme qui sous-tend la démarche du consortium concerne les motivations même d’Unicode. Au-delà de la résolution des problèmes de transcodages, l’obsession, parfois en dépit du bon sens, de préserver le « texte sous-jacent » reflète aussi l’ambition avouée de faire du texte un matériau dont on gère les flux et les traitements (traduction, mise en page, etc.) comme ceux de n’importe quel autre produit, avec en point de mire l’automatisation de tous ces traitements. Même si nous, professionnels, ne nous sentons pas réellement menacés par ce point de vue, irréaliste, cette volonté de faire d’un artisanat une industrie ne peut que nous inquiéter, non pas tant pour notre devenir social que pour la qualité de notre travail.  (Unicode : tentations et limites, L'avis d'un typographe, Olivier Randier, Pages 89 à 103, Document numérique 2002/3 Vol. 6)Catégorie:Exemples en français
  2. Résultat de ce travail ; version d’un ouvrage dans une langue différente de celle où il a été écrit.
    • Rien n’est plus intéressant que de comparer des traductions en vers ; elles révèlent à la fois le génie de la langue traduite et celui des langues dont se sont servi les traducteurs.  (Salomon Reinach, Cornélie, ou Le latin sans pleurs, 1912)Catégorie:Exemples en français
    • Je me décide à leur parler allemand : pour qu’ils comprennent mieux, j’emploie mon haut allemand le plus clair, la langue officielle des théâtres de Meiningen et de Weimar, le hanovrien saccadé des auteurs juifs qui déclament les traductions de Verlaine.  (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace – Août 1914, 1916)Catégorie:Exemples en français
    • — C’est écrit en français, Le Parfum ? On dirait que c’est écrit en français. (Merci, merci, monsieur Lortholary, mesdames et messieurs de la traduction, lumières de Pentecôte, merci !).  (Daniel Pennac, Comme un roman, Gallimard, 1992, page 115)Catégorie:Exemples en français
    • Un texte original peut connaître maintes traductions.  (Charles Le Blanc, Le complexe d'Hermès, Presses de l’Université d’Ottawa, 2009, page 113)Catégorie:Exemples en français
    • [Le Kalevala] est un véritable éblouissement, auquel cette traduction de Gabriel Rebourcet rend sa faconde et son ivresse furibarde.  (André Clavel, « L’Iliade boréale », dans L’Express no 3081, 21 juillet 2010)Catégorie:Exemples en français
  3. (Biologie)Catégorie:Lexique en français de la biologie Synthèse d’une protéine à partir d’une matrice d’acide ribonucléique.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Hyponymes

Travail et résultat

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Traductions à trierCatégorie:Wiktionnaire:Traductions à trier sans langue précisée

Prononciation

Voir aussi

Références

Ancien françaisCatégorie:ancien français

Étymologie

Du latin traductioCatégorie:Mots en ancien français issus d’un mot en latin.

Nom communCatégorie:Noms communs en ancien français

traduction féminin

  1. Livraison.
  2. Réception.

Références

Catégorie:Abréviations en français Catégorie:Exemples en français Catégorie:Lemmes en français Catégorie:Lexique en français de la biologie Catégorie:Mots en ancien français issus d’un mot en latin Catégorie:Mots en français issus d’un mot en latin Catégorie:Noms communs en ancien français Catégorie:Noms communs en français Catégorie:Pages liées à Vikidia en français Catégorie:Pages liées à Wikipédia en français Catégorie:Pages liées à Wikiquote en français Catégorie:Prononciations audio en français Catégorie:Rimes en français en \jɔ̃\ Catégorie:Termes didactiques en français Catégorie:Termes rares en français Catégorie:Traductions en allemand Catégorie:Traductions en anglais Catégorie:Traductions en arabe Catégorie:Traductions en bachkir Catégorie:Traductions en basque Catégorie:Traductions en breton Catégorie:Traductions en bulgare Catégorie:Traductions en catalan Catégorie:Traductions en chaoui Catégorie:Traductions en chinois Catégorie:Traductions en coréen Catégorie:Traductions en croate Catégorie:Traductions en créole guadeloupéen Catégorie:Traductions en danois Catégorie:Traductions en espagnol Catégorie:Traductions en espéranto Catégorie:Traductions en estonien Catégorie:Traductions en finnois Catégorie:Traductions en gallo Catégorie:Traductions en gaélique irlandais Catégorie:Traductions en gaélique écossais Catégorie:Traductions en grec Catégorie:Traductions en grec ancien Catégorie:Traductions en hindi Catégorie:Traductions en hébreu Catégorie:Traductions en iakoute Catégorie:Traductions en ido Catégorie:Traductions en indonésien Catégorie:Traductions en islandais Catégorie:Traductions en italien Catégorie:Traductions en japonais Catégorie:Traductions en kazakh Catégorie:Traductions en khakasse Catégorie:Traductions en kotava Catégorie:Traductions en koumyk Catégorie:Traductions en kurde Catégorie:Traductions en latin Catégorie:Traductions en lituanien Catégorie:Traductions en luxembourgeois Catégorie:Traductions en maltais Catégorie:Traductions en norvégien Catégorie:Traductions en néerlandais Catégorie:Traductions en occitan Catégorie:Traductions en ourdou Catégorie:Traductions en ouïghour Catégorie:Traductions en persan Catégorie:Traductions en polonais Catégorie:Traductions en portugais Catégorie:Traductions en roumain Catégorie:Traductions en russe Catégorie:Traductions en same du Nord Catégorie:Traductions en slovaque Catégorie:Traductions en solrésol Catégorie:Traductions en suédois Catégorie:Traductions en tadjik Catégorie:Traductions en tatar de Crimée Catégorie:Traductions en tatare Catégorie:Traductions en tchouvache Catégorie:Traductions en tchèque Catégorie:Traductions en turkmène Catégorie:Traductions en ukrainien Catégorie:Traductions en wallon Catégorie:Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français Catégorie:Wiktionnaire:Traductions à trier sans langue précisée Catégorie:ancien français Catégorie:français