Module:languages/data/2


This module contains definitions and metadata for two-letter language codes. See Wiktionary:Languages for more information.

This module must not be used directly in other modules or templates. The data should be accessed through Module:languages. For the corresponding extra data, see Module:languages/data/2/extra.

ErrorsErrors

The following errors were detected by Module:data consistency check:

Module:languages/data/2

Module:languages/data/2/extra

Module:languages/data/3/a

  • Ari (aac) has the invalid family code "paa-pag".
  • Amal (aad) has the invalid family code "paa-iwm".
  • Ambrak (aag) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Abu' (aah) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Abau (aau) has the invalid family code "paa-spk".
  • Abaga (abg) has the invalid family code "paa-kag".
  • Ambulas (abt) has the invalid family code "paa-spk".
  • Abui (abz) has the invalid family code "qfa-tap".
  • Adang (adn) has the invalid family code "qfa-tap".
  • Obokuitai (afz) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Agarabi (agd) has the invalid family code "paa-kag".
  • Angal (age) has the invalid family code "paa-eng".
  • Ainbai (aic) has the invalid family code "paa-brd".
  • Agi (aif) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Airoran (air) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Angal Heneng (akh) has the invalid family code "paa-eng".
  • Amol (alx) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Ama (amm) has the invalid family code "qfa-mal".
  • Amanab (amn) has the invalid family code "paa-brd".
  • Amto (amt) has the invalid family code "paa-asa".
  • Angal Enen (aoe) has the invalid family code "paa-eng".
  • Bragat (aof) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Angoram (aog) has the invalid family code "paa-lsp".
  • Mufian (aoj) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Bumbita Arapesh (aon) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Taikat (aos) has the invalid family code "paa-brd".
  • Bukiyip (ape) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Dano (aso) has the invalid family code "paa-kag".
  • Heyo (auk) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Molmo One (aun) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Aruek (aur) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Awyi (auw) has the invalid family code "paa-brd".
  • Auyana (auy) has the invalid family code "paa-kag".
  • Au (avt) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Awa (New Guinea) (awb) has the invalid family code "paa-kag".
  • Awera (awr) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Awun (aww) has the invalid family code "paa-spk".
  • Ayi (ayq) has the invalid family code "paa-spk".
  • The data key entry_name for Omani Arabic (acx) is invalid.
  • The data key entry_name for Lishanid Noshan (aij) is invalid.
  • The data key entry_name for Abaza (abq) is invalid.
  • The data key entry_name for Aramaic (arc) is invalid.
  • The data key entry_name for Yemeni Arabic (ayn) is invalid.
  • The data key entry_name for Sudanese Arabic (apd) is invalid.
  • The data key entry_name for Adyghe (ady) is invalid.
  • The data key entry_name for North Levantine Arabic (apc) is invalid.
  • The data key entry_name for Aiton (aio) is invalid.
  • The data key entry_name for Najdi Arabic (ars) is invalid.
  • The data key entry_name for Tunisian Arabic (aeb) is invalid.
  • The data key entry_name for Western Neo-Aramaic (amw) is invalid.
  • The data keys entry_name, standardChars for පුරාතන ඉංග්‍රීසි (ang) are invalid.
  • The data key entry_name for ඇල්ජීරියානු අරාබි (arq) is invalid.
  • The data key entry_name for Egyptian Arabic (arz) is invalid.
  • The data key entry_name for Dhofari Arabic (adf) is invalid.
  • The data key entry_name for Libyan Arabic (ayl) is invalid.
  • The data key entry_name for Assyrian Neo-Aramaic (aii) is invalid.
  • The data key entry_name for Arikara (ari) is invalid.
  • The data key entry_name for Tajiki Arabic (abh) is invalid.
  • The data key entry_name for Iraqi Arabic (acm) is invalid.
  • The data key entry_name for Middle Armenian (axm) is invalid.
  • The data key entry_name for Moroccan Arabic (ary) is invalid.
  • The data key entry_name for North Mesopotamian Arabic (ayp) is invalid.
  • The data key entry_name for Alutor (alr) is invalid.
  • The data key entry_name for Baharna Arabic (abv) is invalid.
  • The data key entry_name for Gulf Arabic (afb) is invalid.
  • The data keys entry_name, standardChars for Cypriot Arabic (acy) are invalid.
  • The data key entry_name for Hijazi Arabic (acw) is invalid.
  • The data key entry_name for Uzbeki Arabic (auz) is invalid.
  • The data key entry_name for South Levantine Arabic (ajp) is invalid.
  • The data key standardChars for Acehnese (ace) is invalid.

Module:languages/data/3/b

  • Benabena (bef) has the invalid family code "paa-kag".
  • Akuwagel (bey) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Betaf (bfe) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Odiai (bhf) has the invalid family code "paa-kwm".
  • Bikaru (bic) has the invalid family code "paa-eng".
  • Nai (bio) has the invalid family code "paa-kwm".
  • Bisorio (bir) has the invalid family code "paa-eng".
  • Berinomo (bit) has the invalid family code "paa-spk".
  • Bahinemo (bjh) has the invalid family code "paa-spk".
  • Binumarien (bjr) has the invalid family code "paa-kag".
  • Berik (bkl) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Beneraf (bnv) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Bisis (bnw) has the invalid family code "paa-spk".
  • Bagusa (bqb) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Biritai (bqq) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Burui (bry) has the invalid family code "paa-spk".
  • Bungain (but) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Buna (bvn) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Pouye (bye) has the invalid family code "paa-spk".
  • Qaqet (byx) has the invalid family code "paa-bng".
  • Boikin (bzf) has the invalid family code "paa-spk".
  • The data key entry_name for Buryat (bua) is invalid.
  • The data key entry_name for Bats (bbl) is invalid.
  • The data keys entry_name, standardChars for Bikol Central (bcl) are invalid.
  • The data key entry_name for Edo (bin) is invalid.
  • The data keys entry_name, standardChars for Buhid (bku) are invalid.
  • The data key entry_name for Burushaski (bsk) is invalid.
  • The data key entry_name for Gahri (bfu) is invalid.
  • The data key entry_name for Botlikh (bph) is invalid.
  • The data key entry_name for Brokkat (bro) is invalid.
  • The data key entry_name for Brahui (brh) is invalid.
  • The data key entry_name for Budukh (bdk) is invalid.
  • The data key entry_name for Balti (bft) is invalid.
  • The data key entry_name for Barzani Jewish Neo-Aramaic (bjf) is invalid.
  • The data key entry_name for Bukhari (bhh) is invalid.

Module:languages/data/3/c

  • Chambri (can) has the invalid family code "paa-lsp".
  • Chenapian (cjn) has the invalid family code "paa-spk".
  • Kairak (ckr) has the invalid family code "paa-bng".
  • The data key entry_name for Classical Mongolian (cmg) is invalid.
  • The data key entry_name for Western Highland Chatino (ctp) is invalid.
  • The data key entry_name for Cahuilla (chl) is invalid.
  • The data key entry_name for Choctaw (cho) is invalid.
  • The data key entry_name for Central Kurdish (ckb) is invalid.
  • The data key entry_name for Chaldean Neo-Aramaic (cld) is invalid.
  • The data key entry_name for Cappadocian Greek (cpg) is invalid.
  • The data key entry_name for Chagatai (chg) is invalid.
  • The data key entry_name for Knaanic (czk) is invalid.
  • The data key entry_name for Messapic (cms) is invalid.
  • The data key entry_name for කොප්ටික් (cop) is invalid.
  • The data keys entry_name, standardChars for Cebuano (ceb) are invalid.
  • The data key entry_name for Kari'na (car) is invalid.
  • The data key entry_name for Idu (clk) is invalid.
  • The data key entry_name for Chukchi (ckt) is invalid.
  • The data keys entry_name, standardChars for Chavacano (cbk) are invalid.
  • The data key standardChars for Cheyenne (chy) is invalid.

Module:languages/data/3/d

  • Dabe (dbe) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Edopi (dbf) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Fataluku (ddg) has the invalid family code "qfa-tap".
  • Dia (dia) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Kapriman (dju) has the invalid family code "paa-spk".
  • Dubu (dmu) has the invalid family code "paa-pau".
  • Daonda (dnd) has the invalid family code "paa-brd".
  • Duvle (duv) has the invalid family code "paa-lkp".
  • The data key entry_name for Middle Dutch (dum) is invalid.
  • The data key entry_name for Tsez (ddo) is invalid.
  • The data key entry_name for Dargwa (dar) is invalid.
  • The data key entry_name for Daur (dta) is invalid.
  • The data key standardChars for Lower Sorbian (dsb) is invalid.

Module:languages/data/3/e

  • Eitiep (eit) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Elepi (ele) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Elkei (elk) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Enga (enq) has the invalid family code "paa-eng".
  • Emem (enr) has the invalid family code "paa-pau".
  • The data key entry_name for Evenki (evn) is invalid.
  • The data key entry_name for Even (eve) is invalid.
  • The data keys entry_name, standardChars for මධ්‍යකාලීන ඉංග්‍රීසි (enm) are invalid.
  • Eritai (ert) has the invalid family code "paa-lkp".

Module:languages/data/3/f

  • The data key entry_name for පුරාතන ප්‍රංශ (fro) is invalid.
  • Fasu (faa) has the invalid family code "paa-kut".
  • Fayu (fau) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Fiwaga (fiw) has the invalid family code "paa-kut".
  • Foau (flh) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Foi (foi) has the invalid family code "paa-kut".
  • Fore (for) has the invalid family code "paa-kag".

Module:languages/data/3/g

  • Magi (gkd) has its canonical name ("Magi") repeated in the table of aliases.

Module:languages/data/3/g/extra

Module:languages/data/3/h

Module:languages/data/3/i

  • The data key entry_name for Igala (igl) is invalid.
  • The data key entry_name for Ingush (inh) is invalid.
  • The data keys entry_name, standardChars for Ilocano (ilo) are invalid.
  • The data key entry_name for Itsekiri (its) is invalid.
  • The data key entry_name for Judeo-Italian (itk) is invalid.
  • The data key entry_name for Itelmen (itl) is invalid.
  • The data key entry_name for Marsian (ims) is invalid.
  • The data key entry_name for Ifè (ife) is invalid.
  • Iatmul (ian) has the invalid family code "paa-spk".
  • Imonda (imn) has the invalid family code "paa-brd".
  • Inoke-Yate (ino) has the invalid family code "paa-kag".
  • Ipili (ipi) has the invalid family code "paa-eng".
  • Isabi (isa) has the invalid family code "paa-kag".
  • Iteri (itr) has the invalid family code "paa-asa".
  • Itik (itx) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Iwam (iwm) has the invalid family code "paa-spk".
  • Sepik Iwam (iws) has the invalid family code "paa-spk".

Module:languages/data/3/j

  • The data key entry_name for Judeo-Tat (jdt) is invalid.
  • The data key entry_name for Judeo-Persian (jpr) is invalid.
  • Jofotek-Bromnya (jbr) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Manem (jet) has the invalid family code "paa-brd".

Module:languages/data/3/k

  • The data key entry_name for Khinalug (kjj) is invalid.
  • The data key entry_name for Khvarshi (khv) is invalid.
  • The data key entry_name for Kuvi (kxv) is invalid.
  • The data key entry_name for Kui (India) (kxu) is invalid.
  • The data key entry_name for Northern Kurdish (kmr) is invalid.
  • The data key entry_name for Karaim (kdr) is invalid.
  • The data key entry_name for Konkani (kok) is invalid.
  • The data key entry_name for Kryts (kry) is invalid.
  • The data key entry_name for Karata (kpt) is invalid.
  • The data key entry_name for Khamti (kht) is invalid.
  • The data key entry_name for Kachchi (kfr) is invalid.
  • The data key entry_name for Komi-Permyak (koi) is invalid.
  • The data key entry_name for Koryak (kpy) is invalid.
  • The data key entry_name for Ket (ket) is invalid.
  • The data key entry_name for Kabardian (kbd) is invalid.
  • The data key entry_name for Bagvalal (kva) is invalid.
  • The data key entry_name for Khowar (khw) is invalid.
  • The data key entry_name for (khb) is invalid.
  • The data key entry_name for Kalaktang Monpa (kkf) is invalid.
  • The data keys entry_name, standardChars for Kankanaey (kne) are invalid.
  • The data key entry_name for Khalaj (klj) is invalid.
  • The data key entry_name for Karakalpak (kaa) is invalid.
  • The data key entry_name for Bezhta (kap) is invalid.
  • The data key entry_name for Nubi (kcn) is invalid.
  • Kamano (kbq) has the invalid family code "paa-kag".
  • Keder (kdy) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Keak (keh) has the invalid family code "paa-spk".
  • Ket (ket) has the invalid family code "qfa-yno".
  • Kewa (kew) has the invalid family code "paa-eng".
  • Kapauri (khp) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Kilmeri (kih) has the invalid family code "paa-brd".
  • Kirikiri (kiy) has the invalid family code "paa-lkp".
  • East Kewa (kjs) has the invalid family code "paa-eng".
  • Erave (kjy) has the invalid family code "paa-eng".
  • Kwerisa (kkb) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Kabola (klz) has the invalid family code "qfa-tap".
  • Awtuw (kmn) has the invalid family code "paa-spk".
  • Kwoma (kmo) has the invalid family code "paa-spk".
  • Kamasau (kms) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Kanite (kmu) has the invalid family code "paa-kag".
  • Kaningra (knr) has the invalid family code "paa-spk".
  • Kafoa (kpu) has the invalid family code "qfa-tap".
  • Krisa (ksi) has the invalid family code "paa-msk".
  • Kwinsu (kuc) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Wersing (kvw) has the invalid family code "qfa-tap".
  • Kwerba (kwe) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Kwanga (kwj) has the invalid family code "paa-spk".
  • Kwesten (kwt) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Koiwat (kxt) has the invalid family code "paa-spk".
  • Kyaka (kyc) has the invalid family code "paa-eng".
  • Keyagana (kyg) has the invalid family code "paa-kag".
  • Kambaira (kyy) has the invalid family code "paa-kag".
  • The translit field in the data table for S'gaw Karen (ksw) specifies the module Module:ksw-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Karata (kpt) specifies the module Module:kpt-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Khinalug (kjj) specifies the module Module:kjj-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Khakas (kjh) specifies the module Module:kjh-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Eastern Pwo (kjp) specifies the module Module:kjp-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Khvarshi (khv) specifies the module Module:khv-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Koryak (kpy) specifies the module Module:kpy-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Kui (India) (kxu) specifies the module Module:kxv-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Kuvi (kxv) specifies the module Module:kxv-translit, which does not exist.

Module:languages/data/3/l

  • The data key entry_name for Livonian (liv) is invalid.
  • The data key entry_name for Lak (lbe) is invalid.
  • The data key entry_name for Luiseño (lui) is invalid.
  • The data key entry_name for Laz (lzz) is invalid.
  • The data key entry_name for Lezgi (lez) is invalid.
  • The data key entry_name for Ladino (lad) is invalid.
  • The data key entry_name for Laki (lki) is invalid.
  • The data key entry_name for Lishana Deni (lsd) is invalid.
  • Lahnda (lah) has the ancestor Old Punjabi (inc-opa) listed in its ancestor field, which is redundant, since it is determined to be ancestral automatically.
  • Lembena (leq) has the invalid family code "paa-eng".
  • Pahi (lgt) has the invalid family code "paa-spk".
  • Laeko-Libuat (lkl) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Lilau (lll) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Lepki (lpe) has the invalid family code "paa-pau".
  • Aruop (lsr) has the invalid family code "qfa-tor".
  • The sort_key field in the data table for Lak (lbe) specifies the module Module:lbe-sortkey, which does not exist.
  • The sort_key field in the data table for Laboya (lmy) specifies the module Module:lmy-sortkey, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Laki (lki) specifies the module Module:lki-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Lak (lbe) specifies the module Module:lbe-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Limbu (lif) specifies the module Module:lif-translit, which does not exist.

Module:languages/data/3/m

  • The data key entry_name for Eastern Mari (mhr) is invalid.
  • The data key entry_name for Kedah Malay (meo) is invalid.
  • The data key entry_name for Montagnais (moe) is invalid.
  • The data key entry_name for Miskito (miq) is invalid.
  • The data key entry_name for Mozarabic (mxi) is invalid.
  • The data key entry_name for Moksha (mdf) is invalid.
  • The data key entry_name for Middle Irish (mga) is invalid.
  • The data key entry_name for Pattani Malay (mfa) is invalid.
  • Sepik Mari (mbx) has the invalid family code "paa-spk".
  • Siliput (mkc) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Manambu (mle) has the invalid family code "paa-spk".
  • Musan (mmp) has the invalid family code "paa-asa".
  • Mander (mqr) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Elseng (mrf) has the invalid family code "paa-brd".
  • Dineor (mrx) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Murik (New Guinea) (mtf) has the invalid family code "paa-lsp".
  • Nabi (mty) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Massep (mvs) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Juwal (mwb) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Monumbo (mxk) has the invalid family code "qfa-tor".
  • The sort_key field in the data table for Middle Irish (mga) specifies the module Module:mga-sortkey, which does not exist.
  • The sort_key field in the data table for Moksha (mdf) specifies the module Module:mdf-sortkey, which does not exist.
  • The sort_key field in the data table for Western Mari (mrj) specifies the module Module:mrj-sortkey, which does not exist.
  • The data key standardChars for සර්ව භාෂාමය (mul) is invalid.
  • The translit field in the data table for Mozarabic (mxi) specifies the module Module:mxi-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Manda (India) (mha) specifies the module Module:kxv-translit, which does not exist.

Module:languages/data/3/n

  • The data key entry_name for Nupe (nup) is invalid.
  • The data key entry_name for Nzadi (nzd) is invalid.
  • The data key entry_name for Manangba (nmm) is invalid.
  • The data key entry_name for Classical Nahuatl (nci) is invalid.
  • The data key entry_name for Nyenkha (neh) is invalid.
  • The data key entry_name for Nivkh (niv) is invalid.
  • The data key entry_name for Northern Thai (nod) is invalid.
  • Namla (naa) has the invalid family code "paa-pau".
  • Nakwi (nax) has the invalid family code "qfa-mal".
  • Ningera (nby) has the invalid family code "paa-brd".
  • Nete (net) has the invalid family code "paa-eng".
  • Chiripá (nhd) lists the invalid language code "gn" as its ancestor.
  • Nimo (niw) has the invalid family code "paa-asa".
  • Ningil (niz) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Namia (nnm) has the invalid family code "paa-spk".
  • Ngala (nud) has the invalid family code "paa-spk".
  • Mehek (nux) has the invalid family code "paa-spk".
  • The sort_key field in the data table for Nivkh (niv) specifies the module Module:niv-sortkey, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Naskapi (nsk) specifies the module Module:nsk-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Nivkh (niv) specifies the module Module:niv-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Nganasan (nio) specifies the module Module:nio-translit, which does not exist.

Module:languages/data/3/o

Module:languages/data/3/o/extra

Module:languages/data/3/p

  • The data key entry_name for Pontic Greek (pnt) is invalid.
  • The data key entry_name for Nigerian Pidgin (pcm) is invalid.
  • The data key entry_name for Pipil (ppl) is invalid.
  • The data key entry_name for Pahari-Potwari (phr) is invalid.
  • The data keys entry_name, standardChars for Kapampangan (pam) are invalid.
  • The data key entry_name for Pangasinan (pag) is invalid.
  • The data key entry_name for Pawnee (paw) is invalid.
  • The data key entry_name for Phalura (phl) is invalid.
  • The data key entry_name for Phake (phk) is invalid.
  • The data key entry_name for ප්‍රාකෘත (pra) is invalid.
  • The data key entry_name for Paelignian (pgn) is invalid.
  • Papasena (pas) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Pyu (New Guinea) (pby) has the invalid family code "paa-asa".
  • Pagi (pgi) has the invalid family code "paa-brd".
  • The translit field in the data table for Pengo (peg) specifies the module Module:kxv-translit, which does not exist.

Module:languages/data/3/r

  • The data key entry_name for Carpathian Rusyn (rue) is invalid.
  • The data key entry_name for Rutul (rut) is invalid.
  • The data key entry_name for Aromanian (rup) is invalid.
  • Rasawa (rac) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Yahang (rhp) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Murkim (rmh) has the invalid family code "paa-pau".
  • The sort_key field in the data table for Carpathian Rusyn (rue) specifies the module Module:rue-sortkey, which does not exist.
  • The data key standardChars for Tarifit (rif) is invalid.
  • The data key standardChars for Pannonian Rusyn (rsk) is invalid.
  • The translit field in the data table for Rutul (rut) specifies the module Module:rut-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Pannonian Rusyn (rsk) specifies the module Module:rsk-translit, which does not exist.

Module:languages/data/3/s

  • Daonda (dnd) has no family.
  • The data key entry_name for Kildin Sami (sjd) is invalid.
  • The data key entry_name for Lule Sami (smj) is invalid.
  • The data key entry_name for Pite Sami (sje) is invalid.
  • The data key entry_name for Shihhi Arabic (ssh) is invalid.
  • The data key entry_name for Kemi Sami (sjk) is invalid.
  • The data key entry_name for Classical Syriac (syc) is invalid.
  • The data keys entry_name, standardChars for Old Irish (sga) are invalid.
  • The data key entry_name for Southern Kurdish (sdh) is invalid.
  • The data key entry_name for Ume Sami (sju) is invalid.
  • The data key entry_name for Chadian Arabic (shu) is invalid.
  • The data key entry_name for Saraiki (skr) is invalid.
  • The data key entry_name for Ter Sami (sjt) is invalid.
  • The data key entry_name for Inari Sami (smn) is invalid.
  • The data key entry_name for Samogitian (sgs) is invalid.
  • The data key entry_name for Akkala Sami (sia) is invalid.
  • The data key entry_name for Tashelhit (shi) is invalid.
  • The data key entry_name for Southern Sami (sma) is invalid.
  • The data key entry_name for South Picene (spx) is invalid.
  • The data key entry_name for Skolt Sami (sms) is invalid.
  • Sause (sao) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Seti (sbi) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Kimki (sbt) has the invalid family code "paa-pau".
  • Sos Kundi (sdk) has the invalid family code "paa-spk".
  • Seim (sim) has the invalid family code "paa-spk".
  • Sinagen (siu) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Sumariup (siv) has the invalid family code "paa-spk".
  • Skou (skv) has the invalid family code "paa-msk".
  • Auwe (smf) has the invalid family code "paa-brd".
  • Simbali (smg) has the invalid family code "paa-bng".
  • Siane (snp) has the invalid family code "paa-kag".
  • Senggi (snu) has the invalid family code "paa-brd".
  • Saniyo-Hiyewe (sny) has the invalid family code "paa-spk".
  • The sort_key field in the data table for Pite Sami (sje) specifies the module Module:sje-sortkey, which does not exist.
  • The sort_key field in the data table for Ume Sami (sju) specifies the module Module:sju-sortkey, which does not exist.
  • The sort_key field in the data table for Southern Sami (sma) specifies the module Module:sma-sortkey, which does not exist.
  • The sort_key field in the data table for Lule Sami (smj) specifies the module Module:smj-sortkey, which does not exist.
  • The sort_key field in the data table for Inari Sami (smn) specifies the module Module:smn-sortkey, which does not exist.
  • The sort_key field in the data table for Old Irish (sga) specifies the module Module:sga-sortkey, which does not exist.
  • Sowanda (sow) has the invalid family code "paa-brd".
  • Sengo (spk) has the invalid family code "paa-spk".
  • Isirawa (srl) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Samberigi (ssx) has the invalid family code "paa-eng".
  • Seta (stf) has the invalid family code "qfa-tor".
  • The translit field in the data table for Ter Sami (sjt) specifies the module Module:sjt-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Shughni (sgh) specifies the module Module:sgh-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Svan (sva) specifies the module Module:sva-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Southern Kurdish (sdh) specifies the module Module:sdh-translit, which does not exist.

Module:languages/data/3/t

  • The data key entry_name for Northwestern Tamang (tmk) is invalid.
  • The data key entry_name for Eastern Tamang (taj) is invalid.
  • The data key entry_name for Chali (tgf) is invalid.
  • The data key entry_name for Thracian (txh) is invalid.
  • The data key entry_name for Tshangla (tsj) is invalid.
  • The data key entry_name for Tabasaran (tab) is invalid.
  • The data key entry_name for Western Tamang (tdg) is invalid.
  • The data key entry_name for Eastern Gorkha Tamang (tge) is invalid.
  • The data key entry_name for Tsakhur (tkr) is invalid.
  • The data key entry_name for Tai Nüa (tdd) is invalid.
  • The data key entry_name for Turoyo (tru) is invalid.
  • The data key entry_name for Tuareg (tmh) is invalid.
  • The sort_key field in the data table for Talossan (tzl) specifies the module Module:tzl-sortkey, which does not exist.
  • The data key standardChars for Tocharian B (txb) is invalid.
  • Tause (tad) has the invalid family code "paa-lkp".
  • North Tairora (tbg) has the invalid family code "paa-kag".
  • Taworta (tbp) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Kaiy (tcq) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Doutai (tds) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Torricelli (tei) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Trimuris (tip) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Tofanma (tlg) has the invalid family code "paa-pau".
  • Samarokena (tmj) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Iau (tmu) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Kula (tpg) has the invalid family code "qfa-tap".
  • The translit field in the data table for Tsakhur (tkr) specifies the module Module:tkr-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Tangut (txg) specifies the module Module:txg-translit, which does not exist.
  • Towei (ttn) has the invalid family code "paa-pau".
  • Sikaritai (tty) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Wiarumus (tua) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Taulil (tuh) has the invalid family code "paa-bng".
  • Tereweng (twg) has the invalid family code "qfa-tap".
  • Tuwari (tww) has the invalid family code "paa-spk".
  • Tabriak (tzx) has the invalid family code "paa-lsp".

Module:languages/data/3/u

  • The data key entry_name for Udi (udi) is invalid.
  • The data key entry_name for Munsee (umu) is invalid.
  • The data key entry_name for Marrucinian (umc) is invalid.
  • The data key entry_name for Ubykh (uby) is invalid.
  • The data key entry_name for Olukumi (ulb) is invalid.
  • The data key entry_name for Ulch (ulc) is invalid.
  • The sort_key field in the data table for Ulch (ulc) specifies the module Module:ulc-sortkey, which does not exist.
  • The sort_key field in the data table for Udmurt (udm) specifies the module Module:udm-sortkey, which does not exist.
  • The sort_key field in the data table for Ubykh (uby) specifies the module Module:uby-sortkey, which does not exist.
  • Afra (ulf) has the invalid family code "paa-pau".
  • Umeda (upi) has the invalid family code "paa-brd".
  • Urim (uri) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Ura (Papua New Guinea) (uro) has the invalid family code "paa-bng".
  • Urat (urt) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Urimo (urx) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Orya (ury) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Usarufa (usa) has the invalid family code "paa-kag".

Module:languages/data/3/v

  • The data key entry_name for Makhuwa (vmw) is invalid.
  • The data keys entry_name, standardChars for Votic (vot) are invalid.
  • The sort_key field in the data table for East Franconian (vmf) specifies the module Module:vmf-sortkey, which does not exist.
  • Vanimo (vam) has the invalid family code "paa-msk".
  • Valman (van) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Vitou (vto) has the invalid family code "paa-tkw".

Module:languages/data/3/w

  • The data key entry_name for Middle Welsh (wlm) is invalid.
  • The data key entry_name for Vilamovian (wym) is invalid.
  • The data keys entry_name, standardChars for Waray-Waray (war) are invalid.
  • The sort_key field in the data table for Middle Welsh (wlm) specifies the module Module:wlm-sortkey, which does not exist.
  • Waffa (waj) has the invalid family code "paa-kag".
  • Waritai (wbe) has the invalid family code "paa-lkp".
  • Yafi (wfg) has the invalid family code "paa-pau".
  • Minidien (wii) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Wam (wmo) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Womo (wmx) has the invalid family code "paa-msk".
  • Wanap (wnp) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Wogamusin (wog) has the invalid family code "paa-spk".
  • Hanga Hundi (wos) has the invalid family code "paa-spk".
  • Warapu (wra) has the invalid family code "paa-msk".
  • Waris (wrs) has the invalid family code "paa-brd".
  • Watakataui (wtk) has the invalid family code "paa-spk".
  • Wutung (wut) has the invalid family code "paa-msk".

Module:languages/data/3/x

  • The data key entry_name for Classical Tibetan (xct) is invalid.
  • The data key entry_name for Faliscan (xfa) is invalid.
  • The data key entry_name for Hernican (xhr) is invalid.
  • The data key entry_name for Alanic (xln) is invalid.
  • The data key entry_name for Andalusian Arabic (xaa) is invalid.
  • The data key entry_name for Kaitag (xdq) is invalid.
  • The data key entry_name for Old Armenian (xcl) is invalid.
  • The data key entry_name for Zhang-Zhung (xzh) is invalid.
  • The data key entry_name for Dacian (xdc) is invalid.
  • The data key entry_name for Galatian (xga) is invalid.
  • The data key entry_name for Volscian (xvo) is invalid.
  • The data key entry_name for Aequian (xae) is invalid.
  • The data key entry_name for Bactrian (xbc) is invalid.
  • The data key entry_name for Karakhanid (xqa) is invalid.
  • The data key entry_name for Vestinian (xvs) is invalid.
  • The data key entry_name for Kurtöp (xkz) is invalid.
  • The data key entry_name for Punic (xpu) is invalid.
  • The data key entry_name for Sherpa (xsr) is invalid.
  • The data key entry_name for Umbrian (xum) is invalid.
  • The data key entry_name for Middle Mongol (xng) is invalid.
  • The data key entry_name for Narragansett (xnt) is invalid.
  • The data key entry_name for Bulgar (xbo) is invalid.
  • The sort_key field in the data table for Kalmyk (xal) specifies the module Module:xal-sortkey, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Kamassian (xas) specifies the module Module:xas-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Written Oirat (xwo) specifies the module Module:xwo-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Chuvan (xcv) specifies the module Module:xcv-translit, which does not exist.
  • Kauwera (xau) has the invalid family code "paa-tkw".
  • Kombio (xbi) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Kembra (xkw) has the invalid family code "paa-pau".
  • Pumpokol (xpm) has the invalid family code "qfa-yso".
  • Arin (xrn) has the invalid family code "qfa-yso".
  • Karawa (xrw) has the invalid family code "paa-spk".
  • Assan (xss) has the invalid family code "qfa-yso".
  • Kwerba Mamberamo (xwr) has the invalid family code "paa-tkw".

Module:languages/data/3/y

  • The data key entry_name for Tundra Nenets (yrk) is invalid.
  • The data key entry_name for Sirenik (ysr) is invalid.
  • The data key entry_name for Yevanic (yej) is invalid.
  • The data key entry_name for Khamnigan Mongol (ykh) is invalid.
  • The translit field in the data table for Yamphu (ybi) specifies the module Module:ybi-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Sirenik (ysr) specifies the module Module:ysr-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Yazghulami (yah) specifies the module Module:yah-translit, which does not exist.
  • The translit field in the data table for Southern Yukaghir (yux) specifies the module Module:yux-translit, which does not exist.
  • Yawiyo (ybx) has the invalid family code "paa-spk".
  • Yaweyuha (yby) has the invalid family code "paa-kag".
  • Yangum Dey (yde) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Yimas (yee) has the invalid family code "paa-lsp".
  • Yetfa (yet) has the invalid family code "paa-pau".
  • Yapunda (yev) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Yangum Gel (ygl) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Yagaria (ygr) has the invalid family code "paa-kag".
  • Yis (yis) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Yelogu (ylg) has the invalid family code "paa-spk".
  • Yil (yll) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Yambes (ymb) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Yangum Mon (ymo) has the invalid family code "qfa-tor".
  • Yessan-Mayo (yss) has the invalid family code "paa-spk".
  • Yug (yug) has the invalid family code "qfa-yno".
  • Karkar-Yuri (yuj) has the invalid family code "paa-pau".
  • Kalou (ywa) has the invalid family code "paa-spk".
  • Torricelli Yau (yyu) has the invalid family code "qfa-tor".

Module:languages/data/3/z

  • The sort_key field in the data table for Zazaki (zza) specifies the module Module:zza-sortkey, which does not exist.
  • Kott (zko) has the invalid family code "qfa-yso".
  • Makolkol (zmh) has the invalid family code "paa-bng".

Module:languages/data/exceptional

Module:etymology languages/data

Module:families/data

Module:languages/canonical names

  • Baïnounk Gubëeher, the canonical name for the code alv-bgu, is wrong; it should be Bainouk Gubeeher.
  • The canonical name Bainouk Gubeeher (alv-bgu) is missing.
  • The canonical name Naʼvi (art-nav) is missing.
  • Na'vi, the canonical name for the code art-nav, is wrong; it should be Naʼvi.
  • The canonical name Proto-Sabaki (bnt-sab-pro) is missing.
  • The canonical name Demotic Egyptian (egx-dem) is missing.
  • Demotic, the canonical name for the code egx-dem, is wrong; it should be Demotic Egyptian.
  • The code ggn and the canonical name Eastern Gurung should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • The canonical name Gimi (Papuan) (gim) is missing.
  • Gimi (Goroka), the canonical name for the code gim, is wrong; it should be Gimi (Papuan).
  • The canonical name Magi (gkd) is missing.
  • Magɨ, the canonical name for the code gkd, is wrong; it should be Magi.
  • The canonical name Mirning (gmr) is missing.
  • The code gn and the canonical name Guaraní should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • Classical Guaraní, the canonical name for the code gn-cls, is wrong; it should be Classical Guarani.
  • The canonical name Classical Guarani (gn-cls) is missing.
  • Western Bolivian Guaraní, the canonical name for the code gnw, is wrong; it should be Western Bolivian Guarani.
  • The canonical name Western Bolivian Guarani (gnw) is missing.
  • The canonical name Gorwaa (gow) is missing.
  • Gorowa, the canonical name for the code gow, is wrong; it should be Gorwaa.
  • The code grb and the canonical name Grebo should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • Paraguayan Guaraní, the canonical name for the code gug, is wrong; it should be Paraguayan Guarani.
  • The canonical name Paraguayan Guarani (gug) is missing.
  • The canonical name Eastern Bolivian Guarani (gui) is missing.
  • Eastern Bolivian Guaraní, the canonical name for the code gui, is wrong; it should be Eastern Bolivian Guarani.
  • The canonical name Mbya Guarani (gun) is missing.
  • Mbyá Guaraní, the canonical name for the code gun, is wrong; it should be Mbya Guarani.
  • The canonical name Gurung (gvr) is missing.
  • Western Gurung, the canonical name for the code gvr, is wrong; it should be Gurung.
  • Proto-Hmong, the canonical name for the code hmn-pro, is wrong; it should be Proto-Hmongic.
  • The canonical name Proto-Hmongic (hmn-pro) is missing.
  • The canonical name Proto-Mienic (hmx-mie-pro) is missing.
  • Proto-Mien, the canonical name for the code hmx-mie-pro, is wrong; it should be Proto-Mienic.
  • The canonical name Proto-Dangari (inc-dng-pro) is missing.
  • Maori, the canonical name for the code mi, is wrong; it should be Māori.
  • The canonical name Māori (mi) is missing.
  • The code nds-de and the canonical name German Low German should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • The code nds-nl and the canonical name Dutch Low Saxon should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • The canonical name Proto-Binanderean (ngf-bin-pro) is missing.
  • The canonical name Chungli Ao (njo-jgl) is missing.
  • The canonical name Noakhali (oak) is missing.
  • Proto-Trique, the canonical name for the code omq-tri-pro, is wrong; it should be Proto-Triqui.
  • The canonical name Proto-Triqui (omq-tri-pro) is missing.
  • The code ont and the canonical name Ontenu should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • paa-kom, the code for the canonical name Kómnzo, is wrong; it should be paa-kmn.
  • The canonical name Leitre (paa-lei) is missing.
  • The canonical name Romansh (rm) is missing.
  • Romansch, the canonical name for the code rm, is wrong; it should be Romansh.
  • The code roa-afr and the canonical name African Romance should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • The canonical name Peba (sai-peb) is missing.
  • The canonical name Samalian (sem-sam) is missing.
  • syd-fne, the code for the canonical name Forest Nenets, is wrong; it should be yrk-for.
  • The canonical name Early Old Oghuz (trk-eog) is missing.
  • The canonical name Gashowu Yokuts (yok-gsy) is missing.
  • Gashowu, the canonical name for the code yok-gsy, is wrong; it should be Gashowu Yokuts.
  • The canonical name Palewyami Yokuts (yok-ply) is missing.
  • Palewyami, the canonical name for the code yok-ply, is wrong; it should be Palewyami Yokuts.

Module:languages/code to canonical name

  • Baïnounk Gubëeher, the canonical name for the code alv-bgu, is wrong; it should be Bainouk Gubeeher.
  • Na'vi, the canonical name for the code art-nav, is wrong; it should be Naʼvi.
  • The code bnt-sab-pro (Proto-Sabaki) is missing.
  • Demotic, the canonical name for the code egx-dem, is wrong; it should be Demotic Egyptian.
  • The code ggn and the canonical name Eastern Gurung should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • Gimi (Goroka), the canonical name for the code gim, is wrong; it should be Gimi (Papuan).
  • Magɨ, the canonical name for the code gkd, is wrong; it should be Magi.
  • The code gmr (Mirning) is missing.
  • The code gn and the canonical name Guaraní should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • Classical Guaraní, the canonical name for the code gn-cls, is wrong; it should be Classical Guarani.
  • Western Bolivian Guaraní, the canonical name for the code gnw, is wrong; it should be Western Bolivian Guarani.
  • Gorowa, the canonical name for the code gow, is wrong; it should be Gorwaa.
  • The code grb and the canonical name Grebo should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • Paraguayan Guaraní, the canonical name for the code gug, is wrong; it should be Paraguayan Guarani.
  • Eastern Bolivian Guaraní, the canonical name for the code gui, is wrong; it should be Eastern Bolivian Guarani.
  • Mbyá Guaraní, the canonical name for the code gun, is wrong; it should be Mbya Guarani.
  • Western Gurung, the canonical name for the code gvr, is wrong; it should be Gurung.
  • Proto-Hmong, the canonical name for the code hmn-pro, is wrong; it should be Proto-Hmongic.
  • Proto-Mien, the canonical name for the code hmx-mie-pro, is wrong; it should be Proto-Mienic.
  • The code inc-dng-pro (Proto-Dangari) is missing.
  • Maori, the canonical name for the code mi, is wrong; it should be Māori.
  • The code nds-de and the canonical name German Low German should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • The code nds-nl and the canonical name Dutch Low Saxon should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • The code ngf-bin-pro (Proto-Binanderean) is missing.
  • The code njo-jgl (Chungli Ao) is missing.
  • The code oak (Noakhali) is missing.
  • Proto-Trique, the canonical name for the code omq-tri-pro, is wrong; it should be Proto-Triqui.
  • The code ont and the canonical name Ontenu should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • The code paa-kmn (Kómnzo) is missing.
  • paa-kom, the code for the canonical name Kómnzo, is wrong; it should be paa-kmn.
  • The code paa-lei (Leitre) is missing.
  • Romansch, the canonical name for the code rm, is wrong; it should be Romansh.
  • The code roa-afr and the canonical name African Romance should be removed; they are not found in a submodule of Module:languages.
  • The code sai-peb (Peba) is missing.
  • The code sem-sam (Samalian) is missing.
  • syd-fne, the code for the canonical name Forest Nenets, is wrong; it should be yrk-for.
  • The code trk-eog (Early Old Oghuz) is missing.
  • Gashowu, the canonical name for the code yok-gsy, is wrong; it should be Gashowu Yokuts.
  • Palewyami, the canonical name for the code yok-ply, is wrong; it should be Palewyami Yokuts.
  • The code yrk-for (Forest Nenets) is missing.
  • The code yrk-tun (Tundra Nenets) is missing.

Module:etymology languages/canonical names

  • The code abr and the canonical name Abron should be removed; they are not found in Module:etymology languages/data.
  • Old Latin, the canonical name for the code itc-ola, is wrong; it should be පුරාතන ලතින්.
  • The canonical name පුරාතන ලතින් (itc-ola) is missing.
  • The code kze and the canonical name Kosena should be removed; they are not found in Module:etymology languages/data.
  • Literary Chinese, the canonical name for the code lzh-lit, is wrong; it should be Literary Chinese.
  • The canonical name බ්‍රසීල පෘතුගීසි (pt-BR) is missing.
  • Brazilian Portuguese, the canonical name for the code pt-BR, is wrong; it should be බ්‍රසීල පෘතුගීසි.
  • The code ska and the canonical name Skagit should be removed; they are not found in Module:etymology languages/data.
  • slh, the code for the canonical name Southern Lushootseed, is wrong; it should be slh.
  • The code sno and the canonical name Snohomish should be removed; they are not found in Module:etymology languages/data.
  • The code wss and the canonical name Wasa should be removed; they are not found in Module:etymology languages/data.
  • The code xaq and the canonical name Aquitanian should be removed; they are not found in Module:etymology languages/data.
  • xnn, the code for the canonical name Northern Kankanaey, is wrong; it should be xnn.

Module:etymology languages/code to canonical name

  • The code abr and the canonical name Abron should be removed; they are not found in Module:etymology languages/data.
  • Old Latin, the canonical name for the code itc-ola, is wrong; it should be පුරාතන ලතින්.
  • The code kze and the canonical name Kosena should be removed; they are not found in Module:etymology languages/data.
  • Literary Chinese, the canonical name for the code lzh-lit, is wrong; it should be Literary Chinese.
  • Brazilian Portuguese, the canonical name for the code pt-BR, is wrong; it should be බ්‍රසීල පෘතුගීසි.
  • The code ska and the canonical name Skagit should be removed; they are not found in Module:etymology languages/data.
  • slh, the code for the canonical name Southern Lushootseed, is wrong; it should be slh.
  • The code sno and the canonical name Snohomish should be removed; they are not found in Module:etymology languages/data.
  • The code wss and the canonical name Wasa should be removed; they are not found in Module:etymology languages/data.
  • The code xaq and the canonical name Aquitanian should be removed; they are not found in Module:etymology languages/data.
  • xnn, the code for the canonical name Northern Kankanaey, is wrong; it should be xnn.

Module:families/canonical names

  • yrk, the code for the canonical name Nenets, is wrong; it should be yrk.

Module:families/code to canonical name

  • Indo-Iranian, the canonical name for the code iir, is wrong; it should be ඉන්දු-ඉරාන.
  • Middle Indo-Aryan, the canonical name for the code inc-mid, is wrong; it should be මධ්‍යකාලීන ඉන්දු-ආර්ය.
  • yrk, the code for the canonical name Nenets, is wrong; it should be yrk.

Template:langname-lite

  • Code: EL.. Saw name: Ecclesiastical ලතින්. Expected name: Ecclesiastical Latin.
  • Code: LL.. Saw name: Late ලතින්. Expected name: Late Latin.
  • Code: ML.. Saw name: Medieval ලතින්. Expected name: Medieval Latin.
  • Code: VL.. Saw name: Vulgar ලතින්. Expected name: Vulgar Latin.
  • Code: abs. Saw name: Ambonese මැලේ. Expected name: Ambonese Malay.
  • Code: acw. Saw name: Hijazi අරාබි. Expected name: Hijazi Arabic.
  • Code: acy. Saw name: Cypriot අරාබි. Expected name: Cypriot Arabic.
  • Code: aeb. Saw name: Tunisian අරාබි. Expected name: Tunisian Arabic.
  • Code: afb. Saw name: Gulf අරාබි. Expected name: Gulf Arabic.
  • Code: ajp. Saw name: South Levantine අරාබි. Expected name: South Levantine Arabic.
  • Code: apc. Saw name: North Levantine අරාබි. Expected name: North Levantine Arabic.
  • Code: ary. Saw name: Moroccan අරාබි. Expected name: Moroccan Arabic.
  • Code: arz. Saw name: ඊජිප්තු අරාබි. Expected name: Egyptian Arabic.
  • Code: ayl. Saw name: Libyan අරාබි. Expected name: Libyan Arabic.
  • Code: br. Saw name: Breton. Expected name: බ්‍රෙටන්.
  • Code: cmn-ear. Saw name: Early මැන්ඩරීන්. Expected name: Early Mandarin.
  • Code: cy. Saw name: Welsh. Expected name: වේල්ස.
  • Code: dra-okn. Saw name: Old කන්නඩ. Expected name: Old Kannada.
  • Code: dum. Saw name: Middle ඕලන්ද. Expected name: Middle Dutch.
  • Code: enm. Saw name: Middle ඉංග්‍රීසි. Expected name: මධ්‍යකාලීන ඉංග්‍රීසි.
  • Code: euq-pro. Saw name: Proto-බාස්ක්. Expected name: ප්‍රොටෝ-බාස්ක්.
  • Code: fr-CA. Saw name: Canadian ප්‍රංශ. Expected name: Canadian French.
  • Code: frk. Saw name: Proto-West ජර්මානුic. Expected name: ප්‍රොටෝ-බටහිර ජර්මානු.
  • Code: frm. Saw name: Middle ප්‍රංශ. Expected name: මධ්‍යකාලීන ප්‍රංශ.
  • Code: fro-nor. Saw name: Old Northern ප්‍රංශ. Expected name: Old Northern French.
  • Code: gd. Saw name: Scottish Gaelic. Expected name: ස්කොට්ස් ගේලික්.
  • Code: gem. Saw name: ජර්මානුic. Expected name: ජර්මානු.
  • Code: gem-pro. Saw name: Proto-ජර්මානුic. Expected name: ප්‍රොටෝ-ජර්මානු.
  • Code: gim. Saw name: Gimi (Goroka). Expected name: Gimi (Papuan).
  • Code: gkm. Saw name: Byzantine ග්‍රීක. Expected name: Byzantine Greek.
  • Code: gmh. Saw name: Middle High ජර්මානු. Expected name: Middle High German.
  • Code: gml. Saw name: Middle Low ජර්මානු. Expected name: Middle Low German.
  • Code: gmq. Saw name: North ජර්මානුic. Expected name: North Germanic.
  • Code: gmq-mno. Saw name: Middle නෝර්වීජියානු. Expected name: Middle Norwegian.
  • Code: gmq-oda. Saw name: Old ඩෙන්මාර්ක. Expected name: Old Danish.
  • Code: gmq-osw. Saw name: Old ස්වීඩන්. Expected name: Old Swedish.
  • Code: gmw-ecg. Saw name: East Central ජර්මානු. Expected name: East Central German.
  • Code: gmw-jdt. Saw name: Jersey ඕලන්ද. Expected name: Jersey Dutch.
  • Code: gmw-pro. Saw name: Proto-West ජර්මානුic. Expected name: ප්‍රොටෝ-බටහිර ජර්මානු.
  • Code: gmy. Saw name: Mycenaean ග්‍රීක. Expected name: Mycenaean Greek.
  • Code: gn. Saw name: Guaraní. Expected name: Guarani.
  • Code: goh. Saw name: Old High ජර්මානු. Expected name: Old High German.
  • Code: grk-mar. Saw name: Mariupol ග්‍රීක. Expected name: Mariupol Greek.
  • Code: gsw. Saw name: Alemannic ජර්මානු. Expected name: Alemannic German.
  • Code: gug. Saw name: Paraguayan Guaraní. Expected name: Paraguayan Guarani.
  • Code: gun. Saw name: Mbyá Guaraní. Expected name: Mbya Guarani.
  • Code: gv. Saw name: Manx. Expected name: මැන්ක්ස්.
  • Code: hmn-pro. Saw name: Proto-Hmong. Expected name: Proto-Hmongic.
  • Code: idb. Saw name: Indo-පෘතුගීසි. Expected name: Indo-Portuguese.
  • Code: inc-ash. Saw name: Ashokan ප්‍රාකෘත. Expected name: අශෝක ප්‍රාකෘත.
  • Code: itc-ola. Saw name: Old ලතින්. Expected name: පුරාතන ලතින්.
  • Code: kaw. Saw name: Old ජාවා. Expected name: Old Javanese.
  • Code: kw. Saw name: Cornish. Expected name: කෝනිෂ්.
  • Code: kxd. Saw name: Brunei මැලේ. Expected name: Brunei Malay.
  • Code: la-ecc. Saw name: Ecclesiastical ලතින්. Expected name: Ecclesiastical Latin.
  • Code: la-lat. Saw name: Late ලතින්. Expected name: Late Latin.
  • Code: la-med. Saw name: Medieval ලතින්. Expected name: Medieval Latin.
  • Code: la-vul. Saw name: Vulgar ලතින්. Expected name: Vulgar Latin.
  • Code: lng. Saw name: Old High ජර්මානු. Expected name: Old High German.
  • Code: ltc. Saw name: Middle චීන. Expected name: Middle Chinese.
  • Code: meo. Saw name: Kedah මැලේ. Expected name: Kedah Malay.
  • Code: mga. Saw name: Middle අයිරිෂ්. Expected name: Middle Irish.
  • Code: mi. Saw name: Maori. Expected name: Māori.
  • Code: ml. Saw name: මැලේalam. Expected name: මලයාලම්.
  • Code: ms-cla. Saw name: Classical මැලේ. Expected name: Classical Malay.
  • Code: ms-old. Saw name: Old මැලේ. Expected name: Old Malay.
  • Code: nb. Saw name: නෝර්වීජියානු Bokmål. Expected name: Norwegian Bokmål.
  • Code: nds. Saw name: Low ජර්මානු. Expected name: Low German.
  • Code: nds-de. Saw name: ජර්මානු Low ජර්මානු. Expected name: German Low German.
  • Code: nds-nl. Saw name: ඕලන්ද Low Saxon. Expected name: Dutch Low Saxon.
  • Code: nn. Saw name: නෝර්වීජියානු Nynorsk. Expected name: Norwegian Nynorsk.
  • Code: nod. Saw name: Northern තායි. Expected name: Northern Thai.
  • Code: obr. Saw name: Old බුරුම. Expected name: Old Burmese.
  • Code: och. Saw name: Old චීන. Expected name: Old Chinese.
  • Code: odt. Saw name: Old ඕලන්ද. Expected name: Old Dutch.
  • Code: oge. Saw name: Old ජෝර්ජියානු. Expected name: Old Georgian.
  • Code: ohu. Saw name: Old හංගේරියානු. Expected name: Old Hungarian.
  • Code: ojp. Saw name: Old ජපන්. Expected name: Old Japanese.
  • Code: okm. Saw name: Middle කොරියානු. Expected name: Middle Korean.
  • Code: oko. Saw name: Old කොරියානු. Expected name: Old Korean.
  • Code: osp. Saw name: Old ස්පාඤ්ඤ. Expected name: පුරාතන ස්පාඤ්ඤ.
  • Code: ota. Saw name: Ottoman තුර්කි. Expected name: Ottoman Turkish.
  • Code: pal. Saw name: Middle පර්සියානු. Expected name: මධ්‍යකාලීන පර්සියානු.
  • Code: pdc. Saw name: Pennsylvania ජර්මානු. Expected name: Pennsylvania German.
  • Code: peo. Saw name: Old පර්සියානු. Expected name: Old Persian.
  • Code: plu. Saw name: පාලිkur. Expected name: Palikur.
  • Code: poz-cet-pro. Saw name: Proto-Central-Eastern මැලේo-Polynesian. Expected name: Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian.
  • Code: poz-mcm-pro. Saw name: Proto-මැලේo-Chamic. Expected name: Proto-Malayo-Chamic.
  • Code: poz-mly-pro. Saw name: Proto-මැලේic. Expected name: Proto-Malayic.
  • Code: poz-msa-pro. Saw name: Proto-මැලේo-Sumbawan. Expected name: Proto-Malayo-Sumbawan.
  • Code: poz-pro. Saw name: Proto-මැලේo-Polynesian. Expected name: Proto-Malayo-Polynesian.
  • Code: pqe-pro. Saw name: Proto-Eastern මැලේo-Polynesian. Expected name: Proto-Eastern Malayo-Polynesian.
  • Code: rm. Saw name: Romansch. Expected name: Romansh.
  • Code: rmf. Saw name: Kalo ෆින්ලන්ත Romani. Expected name: Kalo Finnish Romani.
  • Code: rmg. Saw name: Traveller නෝර්වීජියානු. Expected name: Traveller Norwegian.
  • Code: roa-opt. Saw name: Old Galician-පෘතුගීසි. Expected name: Old Galician-Portuguese.
  • Code: ruo. Saw name: Istro-රුමේනියානු. Expected name: Istro-Romanian.
  • Code: ruq. Saw name: Megleno-රුමේනියානු. Expected name: Megleno-Romanian.
  • Code: sa-ved. Saw name: Vedic සංස්කෘත. Expected name: Vedic Sanskrit.
  • Code: sga. Saw name: Old අයිරිෂ්. Expected name: Old Irish.
  • Code: sit. Saw name: Sino-ටිබෙට්. Expected name: Sino-Tibetan.
  • Code: sit-pro. Saw name: Proto-Sino-ටිබෙට්. Expected name: Proto-Sino-Tibetan.
  • Code: sou. Saw name: Southern තායි. Expected name: Southern Thai.
  • Code: tbq-lob-pro. Saw name: Proto-Lolo-බුරුම. Expected name: Proto-Lolo-Burmese.
  • Code: trk-oat. Saw name: Old Anatolian තුර්කි. Expected name: Old Anatolian Turkish.
  • Code: xaa. Saw name: Andalusian අරාබි. Expected name: Andalusian Arabic.
  • Code: xcl. Saw name: Old ආමේනියානු. Expected name: Old Armenian.
  • Code: zlw-ocs. Saw name: Old චෙක්. Expected name: Old Czech.
  • Code: zlw-opl. Saw name: Old පෝලන්ත. Expected name: Old Polish.

Required valuesRequired values

Every entry in the table must contain the following indexed fields:

1
The "canonical" name of the language. This is the name that is used in Wiktionary entries and category names.
2
The Wikidata item ID (Q number) for the language. Must be specified as a number (a positive integer). Set to nil if not known/present. This replaces the older wikipedia_article property, which can still be used to link to specific sections or language editions.

Optional valuesOptional values

3
The code for the family that the language belongs to. See Wiktionary:Families.
4
A list of script codes. See Wiktionary:Scripts. These represent all the scripts (writing systems) that this language uses in the real world, as well as the ones that Wiktionary uses. The scripts that are used most often on Wiktionary should be first in the list, as this will speed up script detection.
Many templates and modules detect the script of text in a particular language using the Language:findBestScript method in Module:languages. This function goes down the list of scripts and counts how many characters in the text belong to each script. If all the characters belong to one script, that script will be returned; otherwise, the script with the most characters will be returned. Thus, script detection will be faster if the most frequently used scripts are first in the list. If none of the characters match any of the listed scripts, then the None script is returned (even if the characters would match a script not listed). Translingual (mul) and Undetermined (und) have the special value "All", which means they are treated as having every script. This value should not be set for any other language codes.
Due to the ongoing problems with Lua memory limits, this should be given as a comma-separated list in a string (and not a table). This is then converted into a table when returned. For example: "Latn, Brai, Shaw, Dsrt".
type
The type of language (which affects how it is handled on Wiktionary). Possible values are:
  • regular - This value is the default, so it doesn't need to be specified. It indicates that the is attested according to WT:CFI and therefore permitted in the main namespace. There may also be reconstructed terms for the language, which are placed in the Reconstruction namespace and must be prefixed with * to indicate a reconstruction.
  • reconstructed - This language is not attested according to CFI, and therefore is allowed only in the Reconstruction namespace. All terms in this language are reconstructed, and must be prefixed with *.
  • appendix-constructed - This language is attested but does not meet the additional requirements set out for constructed languages (WT:CFI#Constructed languages). Its entries must therefore be in the Appendix namespace, but they are not reconstructed and therefore should not have * prefixed in links.
ancestors
A list of the language codes of the direct ancestors of this language. For example, the ancestor of English is listed as enm (Middle English); ang (Old English, the ancestor of Middle English), gem-pro (Proto-Germanic, the ancestor of Old English), and ine-pro (Proto-Indo-European, the ancestor of Proto-Germanic) are not listed.
For most languages, only one ancestor code should be given, but multiple ancestors can be listed for pidgins, creoles and mixed languages.
The ancestor language list should not be included if the language's direct ancestor is the proto-language of the family to which the language belongs. In such a case, if the family code has been provided, Module:languages will automatically add the proto-language as the language's ancestor. For example, Proto-Germanic (gem-pro) belongs to the Indo-European (ine) family, and its direct ancestor is Proto-Indo-European (ine-pro). Because Proto-Indo-European is the proto-language of the Indo-European languages, Proto-Germanic does not need an ancestors table; Proto-Indo-European will be automatically returned as its ancestor by the getAncestors function.
Due to the ongoing problems with Lua memory limits, this should be given as a comma-separated list in a string (and not a table). This is then converted into a table when returned. For example: "cr, fr".
wikimedia_codes
A list of the Wikimedia language codes that this language maps to. This is used to translate Wiktionary codes to Wikimedia codes, which are usually the same but there are a few languages where it is different. The language codes must be valid Wikimedia codes (as determined by the wiki software), and if they are not defined in one of the language data modules, they must be defined in Module:wikimedia languages/data.
Due to the ongoing problems with Lua memory limits, this should be given as a comma-separated list in a string (and not a table). This is then converted into a table when returned. For example: "en, simple".
Note that Wikimedia <-> Wiktionary language codes are currently defined in four places: the language modules (as documented here); Module:wikimedia languages/data; interwiki_langs in Module:translations/data; and the wiktprefix field of the `metadata` variable in MediaWiki:Gadget-TranslationAdder-Data.js. FIXME: Unify this data.
wikipedia_article
The name of the Wikipedia article for the language. Should normally only be supplied if the Wikidata id cannot be used.
translit
See the Substitutions section for instructions on syntax.
Defines how a language should be transliterated, which will be automatically applied to any terms in scripts that do not have their isTransliterated value set to false in Module:scripts/data. This is used by transliterate in Module:languages.
link_tr
Set this to true to link the language's transliteration in headwords. This can also be a comma-separated list of script codes, which means that links are only applied to terms using those scripts. Note that transliterations are not linked in links other than headwords (those generated using full_link() in Module:links) unless the respect_link_tr flag is set in full_link()'s data structure.
override_translit
Set this to true to make the automatic transliteration override an any given manual transliteration. Otherwise, this can be a comma-separated list of script codes, which means that the override is only applied to terms using those scripts.
display_text
See the Substitutions section for instructions on syntax.
Defines replacements to create the display form of the text, which is the form actually displayed on the page. This is occasionally necessary if there is a recurring issue of editors adding the wrong character, which is sometimes an issue when two or more characters are easy to confuse. For example, the palochka ӏ, used in Cyrillic in many Caucasian languages, is frequently entered as I, or even Latin l or I. As this is an ongoing issue (even among native speakers), the easiest way to solve the problem is to automatically correct the display form for those languages. This is used by makeDisplayText in Module:languages.
strip_diacritics
See the Substitutions section for instructions on syntax.
Defines replacements to strip diacritics from the displayed form of a term in order to get the logical pagename. This is typically used to remove certain diacritical marks according to the customs or standard practice of the language. For example, it is used to remove accent marks from Russian words (ру́сскийрусский), and macrons from Latin and Old English words (ōsos), as these are not used in the normal written form of these languages. This is used by stripDiacritics in Module:languages.
sort_key
See the Substitutions section for instructions on syntax.
Defines replacements to create a category sort key from the page name. The purpose is to:
  1. Remove any characters that should be ignored in sorting.
  2. Replace characters with other characters, if the sorting rules for that language do not distinguish them. For example, in German, the characters "ä" and "a" are considered equivalent for sorting, and are both treated as "a".
  3. Replace characters that should be sorted in different places with special characters that mimic that behaviour, (which is necessary due to MediaWiki software using the Unicode codepoint to determine sort order, which is often arbitrary). For instance, in Mongolian, the letter "ү" should be sorted after "у", but due to its codepoint it is sorted after the final letter "я" by default. As such, we can replace "ү" with "у" plus a character with a very high codepoint, which ensures that it is always sorted straight after. The data modules contain an in-built way to do this for the sake of convenience: with the above example, this would be done by using "у" .. p[1]. Another character could be inserted straight after by using "у" .. p[2] (and so on).
Note: the term is converted to lowercase before applying any substitutions, so you should not try to process capital letters (as it will not work). This is used by makeSortKey in Module:languages.
dotted_dotless_i
Set this to true for languages that distinguish between the dotted and dotless I (such as some Turkic languages).

SubstitutionsSubstitutions

translit, display_text, strip_diacritics and sort_key all use the same syntax, which is designed to be as flexible as possible:
  • If they are a string, then this is treated as the name of a dedicated module which will be used to generate the output. For example, "sa-translit" refers to Module:sa-translit.
  • If they are a table, then it can contain two kinds of keys:
    1. The keys from, to, remove_diacritics and remove_exceptions relate to text substitution (see below).
    2. Script code keys are used to specify script-specific behaviour. These, in turn, can be strings (for dedicated modules) or tables (for text substitution). In addition, a value with the key 1 can be used as a fallback, which will be used if no specific behaviour is defined for that script.
Note: if script keys and text substitution keys are given in the same table, then the text substitution will be applied after the script-specific behaviour has completed. Ensure any fallback text substitutions are given as a subtable with key 1 if you want to avoid this. It is not possible to process the output of a script-specific module with another module, however: this should be done (for example) with a tail call in the first module.
Dedicated modules must take the arguments text, lang, sc, where text is the input text (usually the page name or input by the user), lang is the language code (not the language object), and sc is the script code (not the script object). For performance reasons, they should only be used when it is not possible to achieve the desired result via text substitution.
Text substitution replaces or removes certain characters (or sets of characters) for particular contexts. There are three ways to do this:
  1. Using the from and to keys.
  2. remove_diacritics (and optionally remove_exceptions).
  3. Both of the above (in that order).
from is paired with to, and both of them must be tables that are organised pairwise: each element in from is a pattern to identify which characters in the term to replace, while the corresponding element in to defines what to replace them with (as arguments to mw.ustring.gsub).
If the replacement is not present (or if it is false or nil), then any matching characters are removed altogether. This means that the from list can be longer than the to list, and an empty replacement will be assumed for any elements in from that have no counterpart in to.
The tables can contain literal characters, or the patterns (a simplified form regular expressions) that are used by the standard Scribunto mw.ustring.gsub function. See the Scribunto reference manual for more information. Note that patterns make double substitutions a viable way to achieve more complex results. See the Latin sortkey for Mandarin (cmn) as an example of this.
remove_diacritics is a string which contains characters that will be removed after the text is decomposed. For instance, if remove_diacritics is a combining acute accent, all acute accents will be stripped, even if they are part of precomposed characters (such as á or ά). Despite the name, the characters to be stripped need not be diacritics: for instance, including an apostrophe would remove all apostrophes (though be careful with hyphens, which must be be escaped as %-).
Furthermore, if remove_diacritics is given, then it is possible to specify a remove_exceptions table, which prevents specific characters from having their diacritics stripped. For instance, if remove_diacritics is a combining diaeresis, but remove_exceptions contains "ё", then any instances of ё will remain unchanged. On the other hand, an instance of ӱ would still become у (unless "ӱ" is also added to remove_exceptions).
If no value is specified for a given field, or a table of script-specific values is given but there is no value for the script in question and no from/to or remove_diacritics fields, the script will be checked for a script-wide fallback, which uses the same data format. This is used, for example, to supply a script-wide sort key module for Ethiopic in lieu of specifying the same value for all languages that have Ethiopic as their script (or one of their scripts).

Formerly supported valuesFormerly supported values

aliases, varieties, otherNames
This data is now located in the extra data modules; see Module:languages and Template:language extradata documentation.
family
Now 3.
scripts
Now 4.

local m_langdata = require("Module:languages/data")

-- Loaded on demand, as it may not be needed (depending on the data).
local function u(...)
	u = require("Module:string utilities").char
	return u(...)
end

local c = m_langdata.chars
local p = m_langdata.puaChars
local s = m_langdata.shared

-- Ideally, we want to move these into [[Module:languages/data]], but because (a) it's necessary to use require on that module, and (b) they're only used in this data module, it's less memory-efficient to do that at the moment. If it becomes possible to use mw.loadData, then these should be moved there.
s["de-Latn-sortkey"] = {
	remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.diaer .. c.ringabove,
	from = {"æ", "œ", "ß"},
	to = {"ae", "oe", "ss"}
}

s["de-Latn-standardchars"] = "AaÄäBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoÖöPpQqRrSsẞßTtUuÜüVvWwXxYyZz"

s["ka-stripdiacritics"] = {remove_diacritics = c.circ}

s["no-sortkey"] = {
	remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.tilde .. c.macron .. c.dacute .. c.caron .. c.cedilla,
	remove_exceptions = {"å"},
	from = {"æ", "ø", "å"},
	to = {"z" .. p[1], "z" .. p[2], "z" .. p[3]}
}

s["no-standardchars"] = "AaBbDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpRrSsTtUuVvYyÆæØøÅå" .. c.punc

s["sa-Deva-stripdiacritics"] = { -- Don't use remove_diacritics for accent marks, as १ and ३ should also be removed if (and only if) they carry any.
	from = {"[१३]?[" .. c.anudatta .. c.udatta .. c.dsvarita .. c.tsvarita .. "]+"},
	to = {""},
}

s["tg-stripdiacritics"] = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute}

s["tk-stripdiacritics"] = {remove_diacritics = c.macron}

local m = {}

m["aa"] = {
	"Afar",
	27811,
	"cus-eas",
	"Latn, Ethi",
	strip_diacritics = {
		Latn = {remove_diacritics = c.acute},
	},
}

m["ab"] = {
	"Abkhaz",
	5111,
	"cau-abz",
	"Cyrl, Geor, Latn",
	translit = {
		Cyrl = "ab-translit",
		-- Geor translit in [[Module:scripts/data]]
	},
	override_translit = true,
	display_text = {
		Cyrl = s["cau-Cyrl-displaytext"]
	},
	strip_diacritics = {
		Cyrl = {
			remove_diacritics = c.acute,
			from =  {"^а%-"},
			to = {"а"},
		},
		Latn = s["cau-Latn-stripdiacritics"],
	},
	sort_key = {
		Cyrl = {
			from = {
				"х'ә", -- 3 chars
				"гь", "гә", "ӷь", "ҕь", "ӷә", "ҕә", "дә", "ё", "жь", "жә", "ҙә", "ӡә", "ӡ'", "кь", "кә", "қь", "қә", "ҟь", "ҟә", "ҫә", "тә", "ҭә", "ф'", "хь", "хә", "х'", "ҳә", "ць", "цә", "ц'", "ҵә", "ҵ'", "шь", "шә", "џь", -- 2 chars
				"ӷ", "ҕ", "ҙ", "ӡ", "қ", "ҟ", "ԥ", "ҧ", "ҫ", "ҭ", "ҳ", "ҵ", "ҷ", "ҽ", "ҿ", "ҩ", "џ", "ә", -- 1 char
				"^а",
			},
			to = {
				"х" .. p[4],
				"г" .. p[1], "г" .. p[2], "г" .. p[5], "г" .. p[6], "г" .. p[7], "г" .. p[8], "д" .. p[1], "е" .. p[1], "ж" .. p[1], "ж" .. p[2], "з" .. p[2], "з" .. p[4], "з" .. p[5], "к" .. p[1], "к" .. p[2], "к" .. p[4], "к" .. p[5], "к" .. p[7], "к" .. p[8], "с" .. p[2], "т" .. p[1], "т" .. p[3], "ф" .. p[1], "х" .. p[1], "х" .. p[2], "х" .. p[3], "х" .. p[6], "ц" .. p[1], "ц" .. p[2], "ц" .. p[3], "ц" .. p[5], "ц" .. p[6], "ш" .. p[1], "ш" .. p[2], "ы" .. p[3],
				"г" .. p[3], "г" .. p[4], "з" .. p[1], "з" .. p[3], "к" .. p[3], "к" .. p[6], "п" .. p[1], "п" .. p[2], "с" .. p[1], "т" .. p[2], "х" .. p[5], "ц" .. p[4], "ч" .. p[1], "ч" .. p[2], "ч" .. p[3], "ы" .. p[1], "ы" .. p[2], "ь" .. p[1],
				"",
			}
		},
	},
}

m["ae"] = {
	"Avestan",
	29572,
	"ira-cen",
	"Avst, Gujr, Deva",
	translit = {
		Avst = "Avst-translit"
	},
}

m["af"] = {
	"Afrikaans",
	14196,
	"gmw-frk",
	"Latn, Arab",
	ancestors = "nl",
	sort_key = {
		Latn = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.tilde .. c.diaer .. c.ringabove .. c.cedilla .. "'",
			from = {"['ʼ]n"},
			to = {"n" .. p[1]}
		}
	},
}

m["ak"] = {
	"Akan",
	28026,
	"alv-ctn",
	"Latn",
}

m["am"] = {
	"ඇම්හාරික්",
	28244,
	"sem-eth",
	"Ethi",
	translit = "Ethi-translit",
}

m["an"] = {
	"Aragonese",
	8765,
	"roa-nar",
	"Latn",
}

m["ar"] = {
	"අරාබි",
	13955,
	"sem-arb",
	"Arab, Hebr, Syrc, Brai, Nbat",
	translit = {
		Arab = "ar-translit"
	},
	strip_diacritics = {
		Arab = "ar-stripdiacritics",
	},
	-- Hebr display_text, strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
}

m["as"] = {
	"Assamese",
	29401,
	"inc-bas",
	"as-Beng",
	ancestors = "inc-mas",
	translit = "as-translit",
}

m["av"] = {
	"Avar",
	29561,
	"cau-ava",
	"Cyrl, Latn, Arab",
	ancestors = "oav",
	translit = {
		Cyrl = "cau-nec-translit",
		Arab = "ar-translit",
	},
	override_translit = true,
	display_text = {
		Cyrl = s["cau-Cyrl-displaytext"],
	},
	strip_diacritics = {
		Cyrl = s["cau-Cyrl-stripdiacritics"],
		Latn = s["cau-Latn-stripdiacritics"],
	},
	sort_key = {
		Cyrl = {
			from = {"гъ", "гь", "гӏ", "ё", "кк", "къ", "кь", "кӏ", "лъ", "лӏ", "тӏ", "хх", "хъ", "хь", "хӏ", "цӏ", "чӏ"},
			to = {"г" .. p[1], "г" .. p[2], "г" .. p[3], "е" .. p[1], "к" .. p[1], "к" .. p[2], "к" .. p[3], "к" .. p[4], "л" .. p[1], "л" .. p[2], "т" .. p[1], "х" .. p[1], "х" .. p[2], "х" .. p[3], "х" .. p[4], "ц" .. p[1], "ч" .. p[1]}
		},
	},
}

m["ay"] = {
	"අයිමාරා",
	4627,
	"sai-aym",
	"Latn",
}

m["az"] = {
	"අසර්බයිජානි",
	9292,
	"trk-ogz",
	"Latn, Cyrl, fa-Arab",
	ancestors = "trk-oat",
	dotted_dotless_i = true,
	strip_diacritics = {
		Latn = {
			from = {"ʼ"},
			to = {"'"},
		},
		["fa-Arab"] = {
			module = "ar-stripdiacritics",
			["from"] = {
				"ۆ",
				"ۇ",
				"وْ",
				"ڲ",
				"ؽ",
			},
			["to"] = {
				"و",
				"و",
				"و",
				"گ",
				"ی",
			},
		},
	},
	display_text = {
		Latn = {
			from = {"'"},
			to = {"ʼ"}
		}
	},
	sort_key = {
		Latn = {
			from = {
				"i", -- Ensure "i" comes after "ı".
				"ç", "ə", "ğ", "x", "ı", "q", "ö", "ş", "ü", "w"
			},
			to = {
				"i" .. p[1],
				"c" .. p[1], "e" .. p[1], "g" .. p[1], "h" .. p[1], "i", "k" .. p[1], "o" .. p[1], "s" .. p[1], "u" .. p[1], "z" .. p[1]
			}
		},
		Cyrl = {
			from = {"ғ", "ә", "ы", "ј", "ҝ", "ө", "ү", "һ", "ҹ"},
			to = {"г" .. p[1], "е" .. p[1], "и" .. p[1], "и" .. p[2], "к" .. p[1], "о" .. p[1], "у" .. p[1], "х" .. p[1], "ч" .. p[1]}
		},
	},
}

m["ba"] = {
	"Bashkir",
	13389,
	"trk-kbu",
	"Cyrl",
	translit = "ba-translit",
	override_translit = true,
	sort_key = {
		from = {"ғ", "ҙ", "ё", "ҡ", "ң", "ө", "ҫ", "ү", "һ", "ә"},
		to = {"г" .. p[1], "д" .. p[1], "е" .. p[1], "к" .. p[1], "н" .. p[1], "о" .. p[1], "с" .. p[1], "у" .. p[1], "х" .. p[1], "э" .. p[1]}
	},
}

m["be"] = {
	"Belarusian",
	9091,
	"zle",
	"Cyrl, Latn",
	ancestors = "zle-mbe",
	translit = {
		Cyrl = "be-translit",
	},
	strip_diacritics = {
		Cyrl = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute,
		},
		Latn = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute,
			remove_exceptions = {"Ć", "ć", "Ń", "ń", "Ś", "ś", "Ź", "ź"},
		},
	},
	sort_key = {
		Cyrl = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute,
			from = {"ґ", "ё", "і", "ў"},
			to = {"г" .. p[1], "е" .. p[1], "и" .. p[1], "у" .. p[1]}
		},
		Latn = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute,
			remove_exceptions = {"Ć", "ć", "Ń", "ń", "Ś", "ś", "Ź", "ź"},
			from = {"ć", "č", "dz", "dź", "dž", "ch", "ł", "ń", "ś", "š", "ŭ", "ź", "ž"},
			to = {"c" .. p[1], "c" .. p[2], "d" .. p[1], "d" .. p[2], "d" .. p[3], "h" .. p[1], "l" .. p[1], "n" .. p[1], "s" .. p[1], "s" .. p[2], "u" .. p[1], "z" .. p[1], "z" .. p[2]}
		},
	},
	standard_chars = {
		Cyrl = "АаБбВвГгДдЕеЁёЖжЗзІіЙйКкЛлМмНнОоПпРрСсТтУуЎўФфХхЦцЧчШшЫыЬьЭэЮюЯя",
		Latn = "AaBbCcĆćČčDdEeFfGgHhIiJjKkLlŁłMmNnŃńOoPpRrSsŚśŠšTtUuŬŭVvYyZzŹźŽž",
		(c.punc:gsub("'", "")) -- Exclude apostrophe.
	},
}

m["bg"] = {
	"බල්ගේරියානු",
	7918,
	"zls",
	"Cyrl",
	ancestors = "cu-bgm",
	translit = "bg-translit",
	strip_diacritics = {
		remove_diacritics = c.grave .. c.acute,
		remove_exceptions = {"%f[^%z%s]ѝ%f[%z%s]"},
	},
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.grave .. c.acute,
		remove_exceptions = {"%f[^%z%s]ѝ%f[%z%s]"},
	},
	standard_chars = "АаБбВвГгДдЕеЖжЗзИиЙйКкЛлМмНнОоПпРрСсТтУуФфХхЦцЧчШшЩщЪъЬьЮюЯя" .. c.punc,
}

m["bh"] = {
	"බිහාරී",
	135305,
	"inc-eas",
	"Deva",
}

m["bi"] = {
	"Bislama",
	35452,
	"crp",
	"Latn",
	ancestors = "en",
}

m["bm"] = {
	"Bambara",
	33243,
	"dmn-emn",
	"Latn, Nkoo",
	sort_key = {
		Latn = {
		from = {"ɛ", "ɲ", "ŋ", "ɔ"},
		to = {"e" .. p[1], "n" .. p[1], "n" .. p[2], "o" .. p[1]}
		},
	},
}

m["bn"] = {
	"බෙංගාලි",
	9610,
	"inc-bas",
	"Beng, Newa",
	ancestors = "inc-mbn",
	translit = {
		Beng = "bn-translit"
	},
}

m["bo"] = {
	"ටිබෙට්",
	34271,
	"sit-tib",
	"Tibt", -- sometimes Deva?
	ancestors = "xct",
	override_translit = true,
	-- Tibt translit, display_text, strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
}

m["br"] = {
	"බ්‍රෙටන්",
	12107,
	"cel-brs",
	"Latn",
	ancestors = "xbm",
	sort_key = {
		from = {"ch", "c['ʼ’]h"},
		to = {"c" .. p[1], "c" .. p[2]}
	},
}

m["ca"] = {
	"Catalan",
	7026,
	"roa-ocr",
	"Latn",
	ancestors = "roa-oca",
	sort_key = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.diaer .. c.cedilla .. "·"},
	standard_chars = "AaÀàBbCcÇçDdEeÉéÈèFfGgHhIiÍíÏïJjLlMmNnOoÓóÒòPpQqRrSsTtUuÚúÜüVvXxYyZz·" .. c.punc,
}

m["ce"] = {
	"Chechen",
	33350,
	"cau-vay",
	"Cyrl, Latn, Arab",
	translit = {
		Cyrl = "cau-nec-translit",
		Arab = "ar-translit",
	},
	override_translit = true,
	display_text = {
		Cyrl = s["cau-Cyrl-displaytext"]
	},
	strip_diacritics = {
		Cyrl = s["cau-Cyrl-stripdiacritics"],
		Latn = s["cau-Latn-stripdiacritics"],
	},
	sort_key = {
		Cyrl = {
			from = {"аь", "гӏ", "ё", "кх", "къ", "кӏ", "оь", "пӏ", "тӏ", "уь", "хь", "хӏ", "цӏ", "чӏ", "юь", "яь"},
			to = {"а" .. p[1], "г" .. p[1], "е" .. p[1], "к" .. p[1], "к" .. p[2], "к" .. p[3], "о" .. p[1], "п" .. p[1], "т" .. p[1], "у" .. p[1], "х" .. p[1], "х" .. p[2], "ц" .. p[1], "ч" .. p[1], "ю" .. p[1], "я" .. p[1]}
		},
	},
}

m["ch"] = {
	"Chamorro",
	33262,
	"poz",
	"Latn",
	sort_key = {
		remove_diacritics = "'",
		from = {"å", "ch", "ñ", "ng"},
		to = {"a" .. p[1], "c" .. p[1], "n" .. p[1], "n" .. p[2]}
	},
}

m["co"] = {
	"Corsican",
	33111,
	"roa-itr",
	"Latn",
	sort_key = {
		from = {"chj", "ghj", "sc", "sg"},
		to = {"c" .. p[1], "g" .. p[1], "s" .. p[1], "s" .. p[2]}
	},
	standard_chars = "AaÀàBbCcDdEeÈèFfGgHhIiÌìÏïJjLlMmNnOoÒòPpQqRrSsTtUuÙùÜüVvZz" .. c.punc,
}

m["cr"] = {
	"Cree",
	33390,
	"alg",
	"Latn, Cans",
	translit = {
		Cans = "cr-translit"
	},
}

m["cs"] = {
	"චෙක්",
	9056,
	"zlw",
	"Latn",
	ancestors = "cs-ear",
	sort_key = {
		from = {"á", "č", "ď", "é", "ě", "ch", "í", "ň", "ó", "ř", "š", "ť", "ú", "ů", "ý", "ž"},
		to = {"a" .. p[1], "c" .. p[1], "d" .. p[1], "e" .. p[1], "e" .. p[2], "h" .. p[1], "i" .. p[1], "n" .. p[1], "o" .. p[1], "r" .. p[1], "s" .. p[1], "t" .. p[1], "u" .. p[1], "u" .. p[2], "y" .. p[1], "z" .. p[1]}
	},
	standard_chars = "AaÁáBbCcČčDdĎďEeÉéĚěFfGgHhIiÍíJjKkLlMmNnŇňOoÓóPpRrŘřSsŠšTtŤťUuÚúŮůVvYyÝýZzŽž" .. c.punc,
}

m["cu"] = {
	"Old Church Slavonic",
	35499,
	"zls",
	"Cyrs, Glag, Zname",
	translit = {
		Cyrs = "Cyrs-translit",
		Glag = "Glag-translit"
	},
	-- Cyrs strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
}

m["cv"] = {
	"Chuvash",
	33348,
	"trk-ogr",
	"Cyrl",
	ancestors = "cv-mid",
	translit = "cv-translit",
	override_translit = true,
	sort_key = {
		from = {"ӑ", "ё", "ӗ", "ҫ", "ӳ"},
		to = {"а" .. p[1], "е" .. p[1], "е" .. p[2], "с" .. p[1], "у" .. p[1]}
	},
}

m["cy"] = {
	"වේල්ස",
	9309,
	"cel-brw",
	"Latn",
	ancestors = "wlm",
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.diaer .. "'",
		from = {"ch", "dd", "ff", "ng", "ll", "ph", "rh", "th"},
		to = {"c" .. p[1], "d" .. p[1], "f" .. p[1], "g" .. p[1], "l" .. p[1], "p" .. p[1], "r" .. p[1], "t" .. p[1]}
	},
	standard_chars = "ÂâAaBbCcDdEeÊêFfGgHhIiÎîLlMmNnOoÔôPpRrSsTtUuÛûWwŴŵYyŶŷ" .. c.punc,
}

m["da"] = {
	"ඩෙන්මාර්ක",
	9035,
	"gmq-eas",
	"Latn",
	ancestors = "gmq-oda",
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.tilde .. c.macron .. c.dacute .. c.caron .. c.cedilla,
		remove_exceptions = {"å"},
		from = {"æ", "ø", "å"},
		to = {"z" .. p[1], "z" .. p[2], "z" .. p[3]}
	},
	standard_chars = "AaBbDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpRrSsTtUuVvYyÆæØøÅå" .. c.punc,
}

m["de"] = {
	"ජර්මානු",
	188,
	"gmw-hgm",
	"Latn, Latf, Brai",
	ancestors = "de-ear",
	sort_key = {
		Latn = s["de-Latn-sortkey"],
		Latf = s["de-Latn-sortkey"],
	},
	standard_chars = {
		Latn = s["de-Latn-standardchars"],
		Latf = s["de-Latn-standardchars"],
		Brai = c.braille,
		c.punc
	}
}

m["dv"] = {
	"දිවෙහි",
	32656,
	"inc-ins",
	"Thaa, Diak",
	translit = {
		Thaa = "dv-translit",
		Diak = "Diak-translit",
	},
    ancestors = "dv-old",
	override_translit = true,
}

m["dz"] = {
	"Dzongkha",
	33081,
	"sit-tib",
	"Tibt",
	ancestors = "xct",
	override_translit = true,
	-- Tibt translit, display_text, strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
}

m["ee"] = {
	"Ewe",
	30005,
	"alv-gbe",
	"Latn",
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.tilde,
		from = {"ɖ", "dz", "ɛ", "ƒ", "gb", "ɣ", "kp", "ny", "ŋ", "ɔ", "ts", "ʋ"},
		to = {"d" .. p[1], "d" .. p[2], "e" .. p[1], "f" .. p[1], "g" .. p[1], "g" .. p[2], "k" .. p[1], "n" .. p[1], "n" .. p[2], "o" .. p[1], "t" .. p[1], "v" .. p[1]}
	},
}

m["el"] = {
	"ග්‍රීක",
	9129,
	"grk",
	"Grek, Polyt, Brai",
	ancestors = "el-kth",
	translit = "el-translit",
	override_translit = true,
	-- Grek and Polyt display_text, strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
	standard_chars = {
		Grek = "΅·ͺ΄ΑαΆάΒβΓγΔδΕεέΈΖζΗηΉήΘθΙιΊίΪϊΐΚκΛλΜμΝνΞξΟοΌόΠπΡρΣσςΤτΥυΎύΫϋΰΦφΧχΨψΩωΏώ",
		Brai = c.braille,
		c.punc
	},
}

m["en"] = {
	"ඉංග්‍රීසි",
	1860,
	"gmw-ang",
	"Latn, Brai, Shaw, Dsrt", -- entries in Shaw or Dsrt might require prior discussion
	wikimedia_codes = "en, simple",
	ancestors = "en-ear",
	sort_key = {
		Latn = {
			-- Many of these are needed for sorting language names.
			remove_diacritics = "'\"%-%.,%s·ʻʼ" .. c.diacritics,
			-- These are found in pagenames.
			from = {"[ɒæ🅱¢©ᴄðđəǝɜɡħʜıɨłŋɲøɔœꝑꝓꝕßʋ]"},
			to = {{
				["ɒ"] = "a", ["æ"] = "ae", ["🅱"] = "b", ["¢"] = "c", ["©"] = "c",
				["ᴄ"] = "c", ["ð"] = "d", ["đ"] = "d", ["ə"] = "e", ["ǝ"] = "e",
				["ɜ"] = "e", ["ɡ"] = "g", ["ħ"] = "h", ["ʜ"] = "h", ["ı"] = "i",
				["ɨ"] = "i", ["ł"] = "l", ["ŋ"] = "n", ["ɲ"] = "n", ["ø"] = "o",
				["ɔ"] = "o", ["œ"] = "oe", ["ꝑ"] = "p", ["ꝓ"] = "p", ["ꝕ"] = "p",
				["ß"] = "ss", ["ʋ"] = "v",
			}},
		},
	},
	standard_chars = {
		Latn = "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz",
		Brai = c.braille,
		c.punc
	},
}

m["eo"] = {
	"එස්පෙරාන්තො",
	143,
	"art",
	"Latn",
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.grave .. c.acute,
		from = {"ĉ", "ĝ", "ĥ", "ĵ", "ŝ", "ŭ"},
		to = {"c" .. p[1], "g" .. p[1], "h" .. p[1], "j" .. p[1], "s" .. p[1], "u" .. p[1]}
	},
	standard_chars = "AaBbCcĈĉDdEeFfGgĜĝHhĤĥIiJjĴĵKkLlMmNnOoPpRrSsŜŝTtUuŬŭVvZz" .. c.punc,
}

m["es"] = {
	"ස්පාඤ්ඤ",
	1321,
	"roa-cas",
	"Latn, Brai",
	ancestors = "es-ear",
	sort_key = {
		Latn = {
			remove_exceptions = {"ñ"},
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.tilde .. c.macron .. c.diaer .. c.cedilla,
			from = {"ª", "æ", "ñ", "º", "œ"},
			to = {"a", "ae", "n" .. p[1], "o", "oe"}
		},
	},
	standard_chars = {
		Latn = "AaÁáBbCcDdEeÉéFfGgHhIiÍíJjLlMmNnÑñOoÓóPpQqRrSsTtUuÚúÜüVvXxYyZz",
		Brai = c.braille,
		c.punc
	},
}

m["et"] = {
	"එස්තෝනියානු",
	9072,
	"urj-fin",
	"Latn",
	sort_key = {
		from = {
			"š", "ž", "õ", "ä", "ö", "ü", -- 2 chars
			"z" -- 1 char
		},
		to = {
			"s" .. p[1], "s" .. p[3], "w" .. p[1], "w" .. p[2], "w" .. p[3], "w" .. p[4],
			"s" .. p[2]
		}
	},
	standard_chars = "AaBbDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpRrSsTtUuVvÕõÄäÖöÜü" .. c.punc,
}

m["eu"] = {
	"බාස්ක්",
	8752,
	"euq",
	"Latn",
	sort_key = {
		from = {"ç", "ñ"},
		to = {"c" .. p[1], "n" .. p[1]}
	},
	standard_chars = "AaBbDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnÑñOoPpRrSsTtUuXxZz" .. c.punc,
}

m["fa"] = {
	"පර්සියානු",
	9168,
	"ira-swi",
	"fa-Arab, Hebr",
	ancestors = "fa-cls",
	strip_diacritics = {
		["fa-Arab"] = {
			-- character "ۂ" code U+06C2 to "ه" and "هٔ" (U+0647 + U+0654) to "ه"; hamzatu l-waṣli to a regular alif
			from = {"هٔ", "ٱ"}, -- character "ۂ" code U+06C2 to "ه"; hamzatu l-waṣli to a regular alif
			to = {"ه", "ا"},
			remove_diacritics = c.fathatan .. c.dammatan .. c.kasratan .. c.fatha .. c.damma .. c.kasra .. c.shadda .. c.sukun .. c.superalef,
		},
	},
	-- Hebr display_text, strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
}

m["ff"] = {
	"Fula",
	33454,
	"alv-fwo",
	"Latn, Adlm",
}

m["fi"] = {
	"ෆින්ලන්ත",
	1412,
	"urj-fin",
	"Latn",
	display_text = {
		from = {"'"},
		to = {"’"}
	},
	strip_diacritics = { -- used to indicate gemination of the next consonant
		remove_diacritics = "ˣ",
		from = {"’"},
		to = {"'"},
	},
	sort_key = { -- [[Appendix:Finnish alphabet#Collation]] + "aͤ" and "oͤ" as historical variants of "ä" and "ö".
		remove_diacritics = "'’:" .. c.diacritics,
		remove_exceptions = {
			"a[" .. c.ringabove .. c.diaer .. c.small_e .. "]", -- åäaͤ
			"o[" .. c.diaer .. c.tilde .. c.dacute .. c.small_e .. "]", -- öõőoͤ
			"u[" .. c.diaer .. c.dacute .. "]" -- üű
		},
		from = {"æ", "[ðđ]", "ł", "ŋ", "œ", "ß", "þ", "u[" .. c.diaer .. c.dacute .. "]", "å", "aͤ", "o[" .. c.tilde .. c.dacute .. c.small_e .. "]", "ø", "(.)['%-]"},
		to = {"ae", "d", "l", "n", "oe", "ss", "th", "y", "z" .. p[1], "ä", "ö", "ö", "%1"}
	},
	standard_chars = "AaBbDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpRrSsTtUuVvYyÄäÖö" .. c.punc,
}

m["fj"] = {
	"Fijian",
	33295,
	"poz-pcc",
	"Latn",
}

m["fo"] = {
	"Faroese",
	25258,
	"gmq-ins",
	"Latn",
	sort_key = {
		from = {"á", "ð", "í", "ó", "ú", "ý", "æ", "ø"},
		to = {"a" .. p[1], "d" .. p[1], "i" .. p[1], "o" .. p[1], "u" .. p[1], "y" .. p[1], "z" .. p[1], "z" .. p[2]}
	},
	standard_chars = "AaÁáBbDdÐðEeFfGgHhIiÍíJjKkLlMmNnOoÓóPpRrSsTtUuÚúVvYyÝýÆæØø" .. c.punc,
}

m["fr"] = {
	"ප්‍රංශ",
	150,
	"roa-oil",
	"Latn, Brai",
	ancestors = "frm",
	sort_key = {
		Latn = s["roa-oil-sortkey"]
	},
	standard_chars = {
		Latn = "AaÀàÂâBbCcÇçDdEeÉéÈèÊêËëFfGgHhIiÎîÏïJjLlMmNnOoÔôŒœPpQqRrSsTtUuÙùÛûÜüVvXxYyZz",
		Brai = c.braille,
		c.punc
	},
}

m["fy"] = {
	"West Frisian",
	27175,
	"gmw-fri",
	"Latn",
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.diaer,
		from = {"y"},
		to = {"i"}
	},
	standard_chars = "AaâäàÆæBbCcDdEeéêëèFfGgHhIiïìYyỳJjKkLlMmNnOoôöòPpRrSsTtUuúûüùVvWwZz" .. c.punc,
}

m["ga"] = {
	"අයිරිෂ්",
	9142,
	"cel-gae",
	"Latn, Latg",
	ancestors = "mga",
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.acute,
		from = {"ḃ", "ċ", "ḋ", "ḟ", "ġ", "ṁ", "ṗ", "ṡ", "ṫ"},
		to = {"bh", "ch", "dh", "fh", "gh", "mh", "ph", "sh", "th"}
	},
	standard_chars = "AaÁáBbCcDdEeÉéFfGgHhIiÍíLlMmNnOoÓóPpRrSsTtUuÚúVv" .. c.punc,
}

m["gd"] = {
	"ස්කොට්ස් ගේලික්",
	9314,
	"cel-gae",
	"Latn, Latg",
	ancestors = "mga",
	sort_key = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute},
	standard_chars = "AaÀàBbCcDdEeÈèFfGgHhIiÌìLlMmNnOoÒòPpRrSsTtUuÙù" .. c.punc,
}

m["gl"] = {
	"Galician",
	9307,
	"roa-gap",
	"Latn",
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.acute,
		from = {"ñ"},
		to = {"n" .. p[1]}
	},
	standard_chars = "AaÁáBbCcDdEeÉéFfGgHhIiÍíÏïLlMmNnÑñOoÓóPpQqRrSsTtUuÚúÜüVvXxZz" .. c.punc,
}

m["gu"] = {
	"ගුජරාටි",
	5137,
	"inc-wes",
	"Arab, Gujr",
	ancestors = "inc-mgu",
	translit = {
		Gujr = "gu-translit",
	},
	strip_diacritics = {
		Arab = {remove_diacritics = c.fathatan .. c.dammatan .. c.kasratan .. c.fatha .. c.damma .. c.kasra .. c.kasra .. c.shadda .. c.sukun},
		Gujr = {remove_diacritics = "઼"},
	},
}

m["gv"] = {
	"මැන්ක්ස්",
	12175,
	"cel-gae",
	"Latn",
	ancestors = "mga",
	sort_key = {remove_diacritics = c.cedilla .. "-"},
	standard_chars = "AaBbCcÇçDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwYy" .. c.punc,
}

m["ha"] = {
	"Hausa",
	56475,
	"cdc-wst",
	"Latn, Arab",
	strip_diacritics = {
		Latn = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.tilde .. c.macron}
	},
	sort_key = {
		Latn = {
			from = {"ɓ", "b'", "ɗ", "d'", "ƙ", "k'", "sh", "ƴ", "'y"},
			to = {"b" .. p[1], "b" .. p[2], "d" .. p[1], "d" .. p[2], "k" .. p[1], "k" .. p[2], "s" .. p[1], "y" .. p[1], "y" .. p[2]}
		},
	},
}

m["he"] = {
	"හීබෲ",
	9288,
	"sem-can",
	"Hebr, Phnx, Brai, Samr",
	ancestors = "he-med",
	-- Hebr display_text, strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
	-- Samr strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
	-- Phnx translit in [[Module:scripts/data]] (NOTE: not present before, presumably an accidental omission)
}

m["hi"] = {
	"හින්දි",
	1568,
	"inc-hnd",
	"Deva, Kthi, Newa",
	translit = {
		Deva = "hi-translit"
	},
	standard_chars = {
		Deva = "अआइईउऊएऐओऔकखगघङचछजझञटठडढणतथदधनपफबभमयरलवशषसहत्रज्ञक्षक़ख़ग़ज़झ़ड़ढ़फ़काखागाघाङाचाछाजाझाञाटाठाडाढाणाताथादाधानापाफाबाभामायारालावाशाषासाहात्राज्ञाक्षाक़ाख़ाग़ाज़ाझ़ाड़ाढ़ाफ़ाकिखिगिघिङिचिछिजिझिञिटिठिडिढिणितिथिदिधिनिपिफिबिभिमियिरिलिविशिषिसिहित्रिज्ञिक्षिक़िख़िग़िज़िझ़िड़िढ़िफ़िकीखीगीघीङीचीछीजीझीञीटीठीडीढीणीतीथीदीधीनीपीफीबीभीमीयीरीलीवीशीषीसीहीत्रीज्ञीक्षीक़ीख़ीग़ीज़ीझ़ीड़ीढ़ीफ़ीकुखुगुघुङुचुछुजुझुञुटुठुडुढुणुतुथुदुधुनुपुफुबुभुमुयुरुलुवुशुषुसुहुत्रुज्ञुक्षुक़ुख़ुग़ुज़ुझ़ुड़ुढ़ुफ़ुकूखूगूघूङूचूछूजूझूञूटूठूडूढूणूतूथूदूधूनूपूफूबूभूमूयूरूलूवूशूषूसूहूत्रूज्ञूक्षूक़ूख़ूग़ूज़ूझ़ूड़ूढ़ूफ़ूकेखेगेघेङेचेछेजेझेञेटेठेडेढेणेतेथेदेधेनेपेफेबेभेमेयेरेलेवेशेषेसेहेत्रेज्ञेक्षेक़ेख़ेग़ेज़ेझ़ेड़ेढ़ेफ़ेकैखैगैघैङैचैछैजैझैञैटैठैडैढैणैतैथैदैधैनैपैफैबैभैमैयैरैलैवैशैषैसैहैत्रैज्ञैक्षैक़ैख़ैग़ैज़ैझ़ैड़ैढ़ैफ़ैकोखोगोघोङोचोछोजोझोञोटोठोडोढोणोतोथोदोधोनोपोफोबोभोमोयोरोलोवोशोषोसोहोत्रोज्ञोक्षोक़ोख़ोग़ोज़ोझ़ोड़ोढ़ोफ़ोकौखौगौघौङौचौछौजौझौञौटौठौडौढौणौतौथौदौधौनौपौफौबौभौमौयौरौलौवौशौषौसौहौत्रौज्ञौक्षौक़ौख़ौग़ौज़ौझ़ौड़ौढ़ौफ़ौक्ख्ग्घ्ङ्च्छ्ज्झ्ञ्ट्ठ्ड्ढ्ण्त्थ्द्ध्न्प्फ्ब्भ्म्य्र्ल्व्श्ष्स्ह्त्र्ज्ञ्क्ष्क़्ख़्ग़्ज़्झ़्ड़्ढ़्फ़्।॥०१२३४५६७८९॰",
		c.punc
	},
}

m["ho"] = {
	"Hiri Motu",
	33617,
	"crp",
	"Latn",
	ancestors = "meu",
}

m["ht"] = {
	"Haitian Creole",
	33491,
	"crp",
	"Latn",
	ancestors = "ht-sdm",
	sort_key = {
		from = {
			"oun", -- 3 chars
			"an", "ch", "è", "en", "ng", "ò", "on", "ou", "ui" -- 2 chars
		},
		to = {
			"o" .. p[4],
			"a" .. p[1], "c" .. p[1], "e" .. p[1], "e" .. p[2], "n" .. p[1], "o" .. p[1], "o" .. p[2], "o" .. p[3], "u" .. p[1]
		}
	},
}

m["hu"] = {
	"හංගේරියානු",
	9067,
	"urj-ugr",
	"Latn, Hung",
	ancestors = "ohu",
	sort_key = {
		Latn = {
			from = {
				"dzs", -- 3 chars
				"á", "cs", "dz", "é", "gy", "í", "ly", "ny", "ó", "ö", "ő", "sz", "ty", "ú", "ü", "ű", "zs", -- 2 chars
			},
			to = {
				"d" .. p[2],
				"a" .. p[1], "c" .. p[1], "d" .. p[1], "e" .. p[1], "g" .. p[1], "i" .. p[1], "l" .. p[1], "n" .. p[1], "o" .. p[1], "o" .. p[2], "o" .. p[3], "s" .. p[1], "t" .. p[1], "u" .. p[1], "u" .. p[2], "u" .. p[3], "z" .. p[1],
			}
		},
	},
	standard_chars = {
		Latn = "AaÁáBbCcDdEeÉéFfGgHhIiÍíJjKkLlMmNnOoÓóÖöŐőPpQqRrSsTtUuÚúÜüŰűVvWwXxYyZz",
		c.punc
	},
}

m["hy"] = {
	"ආමේනියානු",
	8785,
	"hyx",
	"Armn, Brai",
	ancestors = "axm",
	-- Armn translit in [[Module:scripts/data]]
	override_translit = true,
	strip_diacritics = {
		Armn = {
			remove_diacritics = "՛՜՞՟",
			from = {"եւ", "<sup>յ</sup>", "<sup>ի</sup>", "<sup>է</sup>", "յ̵", "ՙ", "՚"},
			to = {"և", "յ", "ի", "է", "ֈ", "ʻ", "’"}
		},
	},
	sort_key = {
		Armn = {
			from = {
				"ու", "եւ", -- 2 chars
				"և" -- 1 char
			},
			to = {
				"ւ", "եվ",
				"եվ"
			}
		},
	},
}

m["hz"] = {
	"Herero",
	33315,
	"bnt-swb",
	"Latn",
}

m["ia"] = {
	"Interlingua",
	35934,
	"art",
	"Latn",
}

m["id"] = {
	"ඉන්දුනීසියානු",
	9240,
	"poz-mly",
	"Latn",
	ancestors = "ms",
	standard_chars = "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" .. c.punc,
}

m["ie"] = {
	"Interlingue",
	35850,
	"art",
	"Latn",
	type = "appendix-constructed",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ},
}

m["ig"] = {
	"Igbo",
	33578,
	"alv-igb",
	"Latn",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.macron},
	sort_key = {
		from = {"gb", "gh", "gw", "ị", "kp", "kw", "ṅ", "nw", "ny", "ọ", "sh", "ụ"},
		to = {"g" .. p[1], "g" .. p[2], "g" .. p[3], "i" .. p[1], "k" .. p[1], "k" .. p[2], "n" .. p[1], "n" .. p[2], "n" .. p[3], "o" .. p[1], "s" .. p[1], "u" .. p[1]}
	},
}

m["ii"] = {
	"Nuosu",
	34235,
	"tbq-nlo",
	"Yiii",
	translit = "ii-translit",
}

m["ik"] = {
	"Inupiaq",
	27183,
	"esx-inu",
	"Latn",
	sort_key = {
		from = {
			"ch", "ġ", "dj", "ḷ", "ł̣", "ñ", "ng", "r̂", "sr", "zr", -- 2 chars
			"ł", "ŋ", "ʼ" -- 1 char
		},
		to = {
			"c" .. p[1], "g" .. p[1], "h" .. p[1], "l" .. p[1], "l" .. p[3], "n" .. p[1], "n" .. p[2], "r" .. p[1], "s" .. p[1], "z" .. p[1],
			"l" .. p[2], "n" .. p[2], "z" .. p[2]
		}
	},
}

m["io"] = {
	"Ido",
	35224,
	"art",
	"Latn",
}

m["is"] = {
	"අයිස්ලන්ත",
	294,
	"gmq-ins",
	"Latn",
	sort_key = {
		from = {"á", "ð", "é", "í", "ó", "ú", "ý", "þ", "æ", "ö"},
		to = {"a" .. p[1], "d" .. p[1], "e" .. p[1], "i" .. p[1], "o" .. p[1], "u" .. p[1], "y" .. p[1], "z" .. p[1], "z" .. p[2], "z" .. p[3]}
	},
	standard_chars = "AaÁáBbDdÐðEeÉéFfGgHhIiÍíJjKkLlMmNnOoÓóPpRrSsTtUuÚúVvXxYyÝýÞþÆæÖö" .. c.punc,
}

m["it"] = {
	"ඉතාලි",
	652,
	"roa-itr",
	"Latn",
	ancestors = "roa-oit",
	sort_key = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.diaer .. c.ringabove},
	standard_chars = "AaÀàBbCcDdEeÈèÉéFfGgHhIiÌìLlMmNnOoÒòPpQqRrSsTtUuÙùVvZz" .. c.punc,
}

m["iu"] = {
	"Inuktitut",
	29921,
	"esx-inu",
	"Cans, Latn",
	translit = {
		Cans = "cr-translit"
	},
	override_translit = true,
}

m["ja"] = {
	"ජපන්",
	5287,
	"jpx",
	"Jpan, Latn, Brai",
	ancestors = "ja-ear",
	translit = s["jpx-translit"],
	link_tr = true,
	display_text = s["jpx-displaytext"],
	strip_diacritics = s["jpx-stripdiacritics"],
	sort_key = s["jpx-sortkey"],
}

m["jv"] = {
	"ජාවා",
	33549,
	"poz",
	"Latn, Java, Arab",
	ancestors = "kaw",
	translit = {
		Java = "jv-translit"
	},
	link_tr = true,
	strip_diacritics = {
		Latn = {remove_diacritics = c.circ} -- Modern jv don't use ê
	},
	sort_key = {
		Latn = {
			from = {"å", "dh", "é", "è", "ng", "ny", "th"},
			to = {"a" .. p[1], "d" .. p[1], "e" .. p[1], "e" .. p[2], "n" .. p[1], "n" .. p[2], "t" .. p[1]}
		},
	},
}

m["ka"] = {
	"ජෝර්ජියානු",
	8108,
	"ccs-gzn",
	"Geor, Geok, Hebr", -- Hebr is used to write Judeo-Georgian
	ancestors = "ka-mid",
	-- Geor, Geok translit in [[Module:scripts/data]]
	override_translit = true,
	strip_diacritics = {
		Geor = s["ka-stripdiacritics"],
		Geok = s["ka-stripdiacritics"],
	},
	-- Hebr display_text, strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
}

m["kg"] = {
	"කොංගෝ",
	33702,
	"bnt-kng",
	"Latn",
}

m["ki"] = {
	"Kikuyu",
	33587,
	"bnt-kka",
	"Latn",
}

m["kj"] = {
	"Kwanyama",
	1405077,
	"bnt-ova",
	"Latn",
}

m["kk"] = {
	"Kazakh",
	9252,
	"trk-kno",
	"Cyrl, Latn, kk-Arab",
	translit = {
		Cyrl = {
			from = {
				"Ё", "ё", "Й", "й", "Нг", "нг", "Ӯ", "ӯ", -- 2 chars; are "Ӯ" and "ӯ" actually used?
				"А", "а", "Ә", "ә", "Б", "б", "В", "в", "Г", "г", "Ғ", "ғ", "Д", "д", "Е", "е", "Ж", "ж", "З", "з", "И", "и", "К", "к", "Қ", "қ", "Л", "л", "М", "м", "Н", "н", "Ң", "ң", "О", "о", "Ө", "ө", "П", "п", "Р", "р", "С", "с", "Т", "т", "У", "у", "Ұ", "ұ", "Ү", "ү", "Ф", "ф", "Х", "х", "Һ", "һ", "Ц", "ц", "Ч", "ч", "Ш", "ш", "Щ", "щ", "Ъ", "ъ", "Ы", "ы", "І", "і", "Ь", "ь", "Э", "э", "Ю", "ю", "Я", "я", -- 1 char
			},
			to = {
				"E", "e", "İ", "i", "Ñ", "ñ", "U", "u",
				"A", "a", "Ä", "ä", "B", "b", "V", "v", "G", "g", "Ğ", "ğ", "D", "d", "E", "e", "J", "j", "Z", "z", "İ", "i", "K", "k", "Q", "q", "L", "l", "M", "m", "N", "n", "Ñ", "ñ", "O", "o", "Ö", "ö", "P", "p", "R", "r", "S", "s", "T", "t", "U", "u", "Ū", "ū", "Ü", "ü", "F", "f", "X", "x", "H", "h", "S", "s", "Ç", "ç", "Ş", "ş", "Ş", "ş", "", "", "Y", "y", "I", "ı", "", "", "É", "é", "Ü", "ü", "Ä", "ä",
			}
		}
	},
--	override_translit = true,
	sort_key = {
		Cyrl = {
			from = {"ә", "ғ", "ё", "қ", "ң", "ө", "ұ", "ү", "һ", "і"},
			to = {"а" .. p[1], "г" .. p[1], "е" .. p[1], "к" .. p[1], "н" .. p[1], "о" .. p[1], "у" .. p[1], "у" .. p[2], "х" .. p[1], "ы" .. p[1]}
		},
	},
	standard_chars = {
		Cyrl = "АаӘәБбВвГгҒғДдЕеЁёЖжЗзИиЙйКкҚқЛлМмНнҢңОоӨөПпРрСсТтУуҰұҮүФфХхҺһЦцЧчШшЩщЪъЫыІіЬьЭэЮюЯя",
		c.punc
	},
}

m["kl"] = {
	"Greenlandic",
	25355,
	"esx-inu",
	"Latn",
	sort_key = {
		from = {"æ", "ø", "å"},
		to = {"z" .. p[1], "z" .. p[2], "z" .. p[3]}
	}
}

m["km"] = {
	"Khmer",
	9205,
	"mkh-kmr",
	"Khmr",
	ancestors = "xhm",
	translit = "km-translit",
}

m["kn"] = {
	"කන්නඩ",
	33673,
	"dra-kan",
	"Knda, Tutg",
	ancestors = "dra-mkn",
	-- Knda translit in [[Module:scripts/data]]
}

m["ko"] = {
	"කොරියානු",
	9176,
	"qfa-kor",
	"Kore, Brai",
	ancestors = "ko-ear",
	translit = {
		Kore = "ko-translit",
	},
	-- Kore strip_diacritics in [[Module:scripts/data]]
}

m["kr"] = {
	"Kanuri",
	36094,
	"ssa-sah",
	"Latn, Arab",
	-- the sortkey and strip_diacritics are only for standard Kanuri; when dialectal entries get added, someone will have to work out how the dialects should be represented orthographically
	strip_diacritics = {
		Latn = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.breve}
	},
	sort_key = {
		Latn = {
			from = {"ǝ", "ny", "ɍ", "sh"},
			to = {"e" .. p[1], "n" .. p[1], "r" .. p[1], "s" .. p[1]}
		},
	},
}

m["ks"] = {
	"කාෂ්මීරි",
	33552,
	"inc-kas",
	"ks-Arab, Deva, Shrd, Latn",
	translit = {
		["ks-Arab"] = "ks-Arab-translit",
		Deva = "ks-Deva-translit",
		-- Shrd translit in [[Module:scripts/data]]
	},
}

-- "kv" is treated as "koi", "kpv", see [[WT:LT]]

m["kw"] = {
	"කෝනිෂ්",
	25289,
	"cel-brs",
	"Latn",
	ancestors = "cnx",
	sort_key = {
		from = {"ch"},
		to = {"c" .. p[1]}
	},
}

m["ky"] = {
	"Kyrgyz",
	9255,
	"trk-kkp",
	"Cyrl, Latn, Arab",
	translit = {
		Cyrl = "ky-translit"
	},
	override_translit = true,
	sort_key = {
		Cyrl = {
			from = {"ё", "ң", "ө", "ү"},
			to = {"е" .. p[1], "н" .. p[1], "о" .. p[1], "у" .. p[1]}
		},
	},
}

m["la"] = {
	"ලතින්",
	397,
	"itc-laf",
	"Latn, Ital",
	ancestors = "itc-ola",
	-- Ital translit in [[Module:scripts/data]] (NOTE: formerly not present, probably an accidental omission)
	display_text = {
		Latn = s["itc-Latn-displaytext"]
	},
	strip_diacritics = {
		Latn = s["itc-Latn-stripdiacritics"]
	},
	sort_key = {
		Latn = s["itc-Latn-sortkey"]
	},
	standard_chars = {
		Latn = "AaBbCcDdEeFfGgHhIiLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvXx",
		c.punc
	},
}

m["lb"] = {
	"Luxembourgish",
	9051,
	"gmw-hgm",
	"Latn, Brai",
	ancestors = "gmw-cfr",
	sort_key = {
		Latn = {
			from = {"ä", "ë", "é"},
			to = {"z" .. p[1], "z" .. p[2], "z" .. p[3]}
		},
	},
}

m["lg"] = {
	"Luganda",
	33368,
	"bnt-nyg",
	"Latn",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.acute .. c.circ},
	sort_key = {
		from = {"ŋ"},
		to = {"n" .. p[1]}
	},
}

m["li"] = {
	"Limburgish",
	102172,
	"gmw-frk",
	"Latn",
	ancestors = "dum",
}

m["ln"] = {
	"Lingala",
	36217,
	"bnt-bmo",
	"Latn",
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.acute .. c.circ .. c.caron,
		from = {"ɛ", "gb", "mb", "mp", "nd", "ng", "nk", "ns", "nt", "ny", "nz", "ɔ"},
		to = {"e" .. p[1], "g" .. p[1], "m" .. p[1], "m" .. p[2], "n" .. p[1], "n" .. p[2], "n" .. p[3], "n" .. p[4], "n" .. p[5], "n" .. p[6], "n" .. p[7], "o" .. p[1]}
	},
}

m["lo"] = {
	"ලාඕ",
	9211,
	"tai-swe",
	"Laoo", -- also Tai Noi/Lao Buhan script
	translit = "lo-translit",
	sort_key = "Laoo-sortkey",
	standard_chars = "0-9ກຂຄງຈຊຍດຕຖທນບປຜຝພຟມຢຣລວສຫອຮຯ-ໝ" .. c.punc,
}

m["lt"] = {
	"Lithuanian",
	9083,
	"bat-eas",
	"Latn",
	ancestors = "olt",
	display_text = "lt-common",
	strip_diacritics = "lt-common",
	sort_key = "lt-common",
	standard_chars = "AaĄąBbCcČčDdEeĘęĖėFfGgHhIiĮįYyJjKkLlMmNnOoPpRrSsŠšTtUuŲųŪūVvZzŽž" .. c.punc,
}

m["lu"] = {
	"Luba-Katanga",
	36157,
	"bnt-lub",
	"Latn",
}

m["lv"] = {
	"Latvian",
	9078,
	"bat-eas",
	"Latn",
	strip_diacritics = {
		-- This attempts to convert vowels with tone marks to vowels either with or without macrons. Specifically, there should be no macrons if the vowel is part of a diphthong (including resonant diphthongs such pìrksts -> pirksts not #pīrksts). What we do is first convert the vowel + tone mark to a vowel + tilde in a decomposed fashion, then remove the tilde in diphthongs, then convert the remaining vowel + tilde sequences to macroned vowels, then delete any other tilde. We leave already-macroned vowels alone: Both e.g. ar and ār occur before consonants. FIXME: This still might not be sufficient.
		from = {"([Ee])" .. c.cedilla, "[" .. c.grave .. c.circ .. c.tilde .."]", "([aAeEiIoOuU])" .. c.tilde .."?([lrnmuiLRNMUI])" .. c.tilde .. "?([^aAeEiIoOuU])", "([aAeEiIoOuU])" .. c.tilde .."?([lrnmuiLRNMUI])" .. c.tilde .."?$", "([iI])" .. c.tilde .. "?([eE])" .. c.tilde .. "?", "([aAeEiIuU])" .. c.tilde, c.tilde},
		to = {"%1", c.tilde, "%1%2%3", "%1%2", "%1%2", "%1" .. c.macron}
	},
	sort_key = {
		from = {"ā", "č", "ē", "ģ", "ī", "ķ", "ļ", "ņ", "š", "ū", "ž"},
		to = {"a" .. p[1], "c" .. p[1], "e" .. p[1], "g" .. p[1], "i" .. p[1], "k" .. p[1], "l" .. p[1], "n" .. p[1], "s" .. p[1], "u" .. p[1], "z" .. p[1]}
	},
	standard_chars = "AaĀāBbCcČčDdEeĒēFfGgĢģHhIiĪīJjKkĶķLlĻļMmNnŅņOoPpRrSsŠšTtUuŪūVvZzŽž" .. c.punc,
}

m["mg"] = {
	"Malagasy",
	7930,
	"poz-bre",
	"Latn, Arab",
}

m["mh"] = {
	"Marshallese",
	36280,
	"poz-mic",
	"Latn",
	sort_key = {
		from = {"ā", "ļ", "m̧", "ņ", "n̄", "o̧", "ō", "ū"},
		to = {"a" .. p[1], "l" .. p[1], "m" .. p[1], "n" .. p[1], "n" .. p[2], "o" .. p[1], "o" .. p[2], "u" .. p[1]}
	},
}

m["mi"] = {
	"Māori",
	36451,
	"poz-pep",
	"Latn",
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.macron,
		from = {"ng", "wh"},
		to = {"n" .. p[1], "w" .. p[1]}
	},
}

m["mk"] = {
	"Macedonian",
	9296,
	"zls",
	"Cyrl, Polyt",
	ancestors = "cu",
	translit = {
		Cyrl = "mk-translit",
		-- FIXME: formerly no translit specified for Polyt; unclear if the default [[Module:grc-translit]] is
		-- acceptable, so we disable it for now
		Polyt = false,
	},
	strip_diacritics = {
		Cyrl = {
			remove_diacritics = c.acute,
			remove_exceptions = {"Ѓ", "ѓ", "Ќ", "ќ"}
		},
	},
	sort_key = {
		Cyrl = {
			remove_diacritics = c.grave,
			remove_exceptions = {"ѓ", "ќ"},
			from = {"ѓ", "ѕ", "ј", "љ", "њ", "ќ", "џ"},
			to = {"д" .. p[1], "з" .. p[1], "и" .. p[1], "л" .. p[1], "н" .. p[1], "т" .. p[1], "ч" .. p[1]}
		},
	},
	-- Polyt display_text, strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
	standard_chars = {
		Cyrl = "АаБбВвГгДдЃѓЕеЖжЗзЅѕИиЈјКкЛлЉљМмНнЊњОоПпРрСсТтЌќУуФфХхЦцЧчЏџШш",
		c.punc
	},
}

m["ml"] = {
	"මලයාලම්",
	36236,
	"dra-mal",
	"Mlym",
	override_translit = true,
	-- Mlym translit in [[Module:scripts/data]]
}

m["mn"] = {
	"මොංගෝලියානු",
	9246,
	"xgn-cen",
	"Cyrl, Mong, Latn, Brai",
	ancestors = "cmg",
	translit = {
		Cyrl = "mn-translit",
		-- Mong translit in [[Module:scripts/data]]
	},
	override_translit = true,
	-- Mong display_text and strip_diacritics in [[Module:scripts/data]]
	strip_diacritics = {
		Cyrl = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute},
	},
	sort_key = {
		Cyrl = {
			remove_diacritics = c.grave,
			from = {"ё", "ө", "ү"},
			to = {"е" .. p[1], "о" .. p[1], "у" .. p[1]}
		},
	},
	standard_chars = {
		Cyrl = "АаБбВвГгДдЕеЁёЖжЗзИиЙйЛлМмНнОоӨөРрСсТтУуҮүХхЦцЧчШшЫыЬьЭэЮюЯя—",
		Brai = c.braille,
		c.punc
	},
}

-- "mo" is treated as "ro", see [[WT:LT]]

m["mr"] = {
	"මරාථි",
	1571,
	"inc-sou",
	"Deva, Modi",
	ancestors = "omr",
	translit = {
		Deva = "mr-translit",
		Modi = "mr-Modi-translit",
	},
	strip_diacritics = {
		Deva = {
			from = {"च़", "ज़", "झ़"},
			to = {"च", "ज", "झ"}
		},
	},
}

m["ms"] = {
	"මැලේ",
	9237,
	"poz-mly",
	"Latn, ms-Arab",
	ancestors = "ms-cla",
	standard_chars = {
		Latn = "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz",
		c.punc
	},
}

m["mt"] = {
	"Maltese",
	9166,
	"sem-arb",
	"Latn",
	display_text = {
		from = {"'"},
		to = {"’"}
	},
	strip_diacritics = {
		from = {"’"},
		to = {"'"},
	},
	ancestors = "sqr",
	sort_key = {
		from = {
			"ċ", "ġ", "ż", -- Convert into PUA so that decomposed form does not get caught by the next step.
			"([cgz])", -- Ensure "c" comes after "ċ", "g" comes after "ġ" and "z" comes after "ż".
			"g" .. p[1] .. "ħ", -- "għ" after initial conversion of "g".
			p[3], p[4], "ħ", "ie", p[5] -- Convert "ċ", "ġ", "ħ", "ie", "ż" into final output.
		},
		to = {
			p[3], p[4], p[5],
			"%1" .. p[1],
			"g" .. p[2],
			"c", "g", "h" .. p[1], "i" .. p[1], "z"
		}
	},
}

m["my"] = {
	"බුරුම",
	9228,
	"tbq-brm",
	"Mymr",
	ancestors = "obr",
	translit = "my-translit",
	override_translit = true,
	sort_key = {
		from = {"ျ", "ြ", "ွ", "ှ", "ဿ"},
		to = {"္ယ", "္ရ", "္ဝ", "္ဟ", "သ္သ"}
	},
}

m["na"] = {
	"Nauruan",
	13307,
	"poz-mic",
	"Latn",
}

m["nb"] = {
	"Norwegian Bokmål",
	25167,
	"gmq",
	"Latn",
	wikimedia_codes = "no",
	ancestors = "gmq-mno, da",  -- da as an (but not the) ancestor of nb was agreed on - do not change without discussion
	sort_key = s["no-sortkey"],
	standard_chars = s["no-standardchars"],
}

m["nd"] = {
	"Northern Ndebele",
	35613,
	"bnt-ngu",
	"Latn",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.macron .. c.caron},
}

m["ne"] = {
	"Nepali",
	33823,
	"inc-pah",
	"Deva, Newa",
	translit = {
		Deva = "ne-translit"
	},
}

m["ng"] = {
	"Ndonga",
	33900,
	"bnt-ova",
	"Latn",
}

m["nl"] = {
	"ඕලන්ද",
	7411,
	"gmw-frk",
	"Latn, Brai",
	ancestors = "dum",
	sort_key = {
		Latn = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.tilde .. c.diaer .. c.ringabove .. c.cedilla .. "'"},
	},
	standard_chars = {
		Latn = "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZzÄäËëÏïÖöÜü",
		Brai = c.braille,
		c.punc
	},
}

m["nn"] = {
	"Norwegian Nynorsk",
	25164,
	"gmq-wes",
	"Latn",
	ancestors = "gmq-mno",
	strip_diacritics = {
		remove_diacritics = c.grave .. c.acute,
	},
	sort_key = s["no-sortkey"],
	standard_chars = s["no-standardchars"],
}

m["no"] = {
	"නෝර්වීජියානු",
	9043,
	"gmq-wes",
	"Latn",
	ancestors = "gmq-mno",
	sort_key = s["no-sortkey"],
	standard_chars = s["no-standardchars"],
}

m["nr"] = {
	"Southern Ndebele",
	36785,
	"bnt-ngu",
	"Latn",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.macron .. c.caron},
}

m["nv"] = {
	"Navajo",
	13310,
	"apa",
	"Latn, Brai",
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.acute .. c.ogonek,
		from = {
			"chʼ", "tłʼ", "tsʼ", -- 3 chars
			"ch", "dl", "dz", "gh", "hw", "kʼ", "kw", "sh", "tł", "ts", "zh", -- 2 chars
			"ł", "ʼ" -- 1 char
		},
		to = {
			"c" .. p[2], "t" .. p[2], "t" .. p[4],
			"c" .. p[1], "d" .. p[1], "d" .. p[2], "g" .. p[1], "h" .. p[1], "k" .. p[1], "k" .. p[2], "s" .. p[1], "t" .. p[1], "t" .. p[3], "z" .. p[1],
			"l" .. p[1], "z" .. p[2]
		}
	},
}

m["ny"] = {
	"Chichewa",
	33273,
	"bnt-nys",
	"Latn",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.acute .. c.circ},
	sort_key = {
		from = {"ng'"},
		to = {"ng"}
	},
}

m["oc"] = {
	"Occitan",
	14185,
	"roa-ocr",
	"Latn, Hebr",
	ancestors = "pro",
	sort_key = {
		Latn = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.diaer .. c.cedilla,
			from = {"([lns])·h"},
			to = {"%1h"}
		},
	},
	-- Hebr display_text, strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
}

m["oj"] = {
	"Ojibwe",
	33875,
	"alg",
	"Cans, Latn",
	sort_key = {
		Latn = {
			from = {"aa", "ʼ", "ii", "oo", "sh", "zh"},
			to = {"a" .. p[1], "h" .. p[1], "i" .. p[1], "o" .. p[1], "s" .. p[1], "z" .. p[1]}
		},
	},
}

m["om"] = {
	"Oromo",
	33864,
	"cus-eas",
	"Latn, Ethi",
}

m["or"] = {
	"Odia",
	33810,
	"inc-eas",
	"Orya",
	ancestors = "inc-mor",
	translit = "or-translit",
}

m["os"] = {
	"Ossetian",
	33968,
	"xsc-sar",
	"Cyrl, Geor, Latn",
	ancestors = "oos",
	translit = {
		Cyrl = "os-translit",
		-- Geor translit in [[Module:scripts/data]]
	},
	override_translit = true,
	display_text = {
		Cyrl = {
			from = {"æ"},
			to = {"ӕ"}
		},
		Latn = {
			from = {"ӕ"},
			to = {"æ"}
		},
	},
	strip_diacritics = {
		Cyrl = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute,
			from = {"æ"},
			to = {"ӕ"}
		},
		Latn = {
			from = {"ӕ"},
			to = {"æ"}
		},
	},
	sort_key = {
		Cyrl = {
			from = {"ӕ", "гъ", "дж", "дз", "ё", "къ", "пъ", "тъ", "хъ", "цъ", "чъ"},
			to = {"а" .. p[1], "г" .. p[1], "д" .. p[1], "д" .. p[2], "е" .. p[1], "к" .. p[1], "п" .. p[1], "т" .. p[1], "х" .. p[1], "ц" .. p[1], "ч" .. p[1]}
		},
	},
}

m["pa"] = {
	"Punjabi",
	58635,
	"inc-pan",
	"Guru, pa-Arab",
	translit = {
		Guru = "Guru-translit",
		["pa-Arab"] = "pa-Arab-translit",
	},
	strip_diacritics = {
		["pa-Arab"] = {
			remove_diacritics = c.fathatan .. c.dammatan .. c.kasratan .. c.fatha .. c.damma .. c.kasra .. c.shadda .. c.sukun .. c.nunghunna,
			from = {"ݨ", "ࣇ"},
			to = {"ن", "ل"}
		},
	},
}

m["pi"] = {
	"පාලි",
	36727,
	"inc-mid",
	"Latn, Brah, Deva, Beng, Sinh, Mymr, Thai, Lana, Laoo, Khmr, Cakm", --and also Khom
	ancestors = "sa",
	translit = {
		-- Brah translit in [[Module:scripts/data]]
		Deva = "sa-translit",
		Beng = "pi-translit",
		Sinh = "si-translit",
		Mymr = "pi-translit",
		Thai = "pi-translit",
		Lana = "pi-translit",
		Laoo = "pi-translit",
		Khmr = "pi-translit",
		Cakm = "Cakm-translit",
	},
	strip_diacritics = {
		Thai = {
			from = {"ึ", u(0xF700), u(0xF70F)}, -- FIXME: Not clear what's going on with the PUA characters here.
			to = {"ิํ", "ฐ", "ญ"}
		},
		Mymr = {
			remove_diacritics = c.VS01,
		},
	},
	sort_key = { -- FIXME: This needs to be converted into the current standardized format.
		from = {"ā", "ī", "ū", "ḍ", "ḷ", "m[" .. c.dotabove .. c.dotbelow .. "]", "ṅ", "ñ", "ṇ", "ṭ", "([เโ])([ก-ฮ])", "([ເໂ])([ກ-ຮ])", "ᩔ", "ᩕ", "ᩖ", "ᩘ", "([ᨭ-ᨱ])ᩛ", "([ᨷ-ᨾ])ᩛ", "ᩤ", u(0xFE00), u(0x200D)},
		to = {"a~", "i~", "u~", "d~", "l~", "m~", "n~", "n~~", "n~~~", "t~", "%2%1", "%2%1", "ᩈ᩠ᩈ", "᩠ᩁ", "᩠ᩃ", "ᨦ᩠", "%1᩠ᨮ", "%1᩠ᨻ", "ᩣ"}
	},
}

m["pl"] = {
	"පෝලන්ත",
	809,
	"zlw-lch",
	"Latn",
	ancestors = "zlw-mpl",
	sort_key = {
		from = {"ą", "ć", "ę", "ł", "ń", "ó", "ś", "ź", "ż"},
		to = {"a" .. p[1], "c" .. p[1], "e" .. p[1], "l" .. p[1], "n" .. p[1], "o" .. p[1], "s" .. p[1], "z" .. p[1], "z" .. p[2]}
	},
	standard_chars = "AaĄąBbCcĆćDdEeĘęFfGgHhIiJjKkLlŁłMmNnŃńOoÓóPpRrSsŚśTtUuWwYyZzŹźŻż" .. c.punc,
}

m["ps"] = {
	"Pashto",
	58680,
	"ira-pat",
	"ps-Arab",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.fathatan .. c.dammatan .. c.kasratan .. c.fatha .. c.damma .. c.kasra .. c.shadda .. c.sukun .. c.zwarakay .. c.superalef},
}

m["pt"] = {
	"පෘතුගීසි",
	5146,
	"roa-gap",
	"Latn, Brai",
	sort_key = {
		Latn = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.tilde .. c.macron .. c.diaer .. c.cedilla,
			from = {"ª", "æ", "º", "œ"},
			to = {"a", "ae", "o", "oe"}
		},
	},
	standard_chars = {
		Latn = "AaÁáÂâÃãBbCcÇçDdEeÉéÊêFfGgHhIiÍíJjLlMmNnOoÓóÔôÕõPpQqRrSsTtUuÚúVvXxZz",
		Brai = c.braille,
		c.punc
	},
}

m["qu"] = {
	"ක්වෙච්වා",
	5218,
	"qwe",
	"Latn",
}

m["rm"] = {
	"Romansh",
	13199,
	"roa-rhe",
	ancestors = "rm-old",
	"Latn",
	sort_key = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.diaer .. c.small_e},
}

m["ro"] = {
	"රුමේනියානු",
	7913,
	"roa-eas",
	"Latn, Cyrl, Cyrs",
	translit = {
		Cyrl = "ro-translit"
	},
	sort_key = {
		Latn = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute,
			from = {"ă", "â", "î", "ș", "ț"},
			to = {"a" .. p[1], "a" .. p[2], "i" .. p[1], "s" .. p[1], "t" .. p[1]}
		},
		Cyrl = {
			from = {"ӂ"},
			to = {"ж" .. p[1]}
		},
	},
	-- Cyrs strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]; presumably not present
	standard_chars = {
		Latn = "AaĂăÂâBbCcDdEeFfGgHhIiÎîJjLlMmNnOoPpRrSsȘșTtȚțUuVvXxZz",
		Cyrl = "АаБбВвГгДдЕеЖжӁӂЗзИиЙйКкЛлМмНнОоПпРрСсТтУуФфХхЦцЧчШшЫыЬьЭэЮюЯя",
		c.punc
	},
}

m["ru"] = {
	"රුසියානු",
	7737,
	"zle",
	"Cyrl, Brai",
	ancestors = "zle-mru",
	translit = {
		Cyrl = "ru-translit"
	},
	display_text = {
		Cyrl = {
			from = {"'"},
			to = {"’"}
		},
	},
	strip_diacritics = {
		Cyrl = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.diaer,
			remove_exceptions = {"Ё", "ё", "Ѣ̈", "ѣ̈", "Я̈", "я̈"},
			from = {"’"},
			to = {"'"},
		},
	},
	sort_key = {
		Cyrl = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.diaer,
			from = {
				"і", "ѣ", "ѳ", "ѵ"
			},
			to = {
				"и" .. p[1], "ь" .. p[1], "я" .. p[2], "я" .. p[3]
			}
		},
	},
	standard_chars = {
		Cyrl = "АаБбВвГгДдЕеЁёЖжЗзИиЙйКкЛлМмНнОоПпРрСсТтУуФфХхЦцЧчШшЩщЪъЫыЬьЭэЮюЯя—",
		Brai = c.braille,
		(c.punc:gsub("'", "")) -- Exclude apostrophe.
	},
}

m["rw"] = {
	"Rwanda-Rundi",
	3217514,
	"bnt-glb",
	"Latn",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.acute .. c.circ .. c.macron .. c.caron},
}

m["sa"] = {
	"සංස්කෘත",
	11059,
	"inc",
	"as-Beng, Bali, Beng, Bhks, Brah, Mymr, xwo-Mong, Deva, Gujr, Guru, Gran, Hani, Java, Kthi, Knda, Kawi, Khar, Khmr, Laoo, Mlym, mnc-Mong, Marc, Modi, Mong, Nand, Newa, Orya, Phag, Ranj, Saur, Shrd, Sidd, Sinh, Soyo, Lana, Takr, Taml, Tang, Telu, Thai, Tibt, Tutg, Tirh, Zanb", --and also Khom; script codes sorted by canonical name rather than code for [[MOD:sa-convert]]
	translit = {
		Beng = "sa-Beng-translit",
		["as-Beng"] = "sa-Beng-translit",
		-- Brah translit in [[Module:scripts/data]]
		Deva = "sa-translit",
		Gujr = "sa-Gujr-translit",
		Guru = "sa-Guru-translit",
		Java = "sa-Java-translit",
		Kthi = "sa-Kthi-translit",
		Khmr = "pi-translit",
		Knda = "sa-Knda-translit",
		Lana = "pi-translit",
		Laoo = "pi-translit",
		Mlym = "sa-Mlym-translit",
		Modi = "sa-Modi-translit",
		-- Mong, mnc-Mong, xwo-Mong translit in [[Module:scripts/data]]
		-- NOTE: Formerly used xal-translit for transliterating xwo-Mong but that only handles Cyrillic; it has
		-- code to transliterate xwo-Mong but it's broken so I've replaced it with the default xwo-translit.
		Mymr = "pi-translit",
		Orya = "sa-Orya-translit",
		-- Shrd translit in [[Module:scripts/data]]
		-- Sidd translit in [[Module:scripts/data]]
		Sinh = "si-translit",
		Taml = "sa-Taml-translit",
		Telu = "sa-Telu-translit",
		Thai = "pi-translit",
		-- Tibt translit in [[Module:scripts/data]]
	},
	-- Mong display_text and strip_diacritics in [[Module:scripts/data]]
	-- Tibt display_text, strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
	strip_diacritics = {
		Deva = s["sa-Deva-stripdiacritics"],
		Mymr = {
			remove_diacritics = c.VS01,
		},
		Thai = {
			from = {"ึ", u(0xF700), u(0xF70F)}, -- FIXME: Not clear what's going on with the PUA characters here.
			to = {"ิํ", "ฐ", "ญ"}
		},
	},
	sort_key = {
		Deva = s["sa-Deva-stripdiacritics"], -- until we have a proper Sanskrit sorting algorithm.
		Lana = { -- Tai Tham
			from = {"ᩔ", "ᩕ", "ᩖ", "ᩘ", "([ᨭ-ᨱ])ᩛ", "([ᨷ-ᨾ])ᩛ", "ᩤ"},
			to = {"ᩈ᩠ᩈ", "᩠ᩁ", "᩠ᩃ", "ᨦ᩠", "%1᩠ᨮ", "%1᩠ᨻ", "ᩣ"},
		},
		Laoo = "Laoo-sortkey",
		Latn = {
			from = {"ā", "ī", "ū", "ḍ", "ḷ", "ḹ", "m[" .. c.dotabove .. c.dotbelow .. "]", "ṅ", "ñ", "ṇ", "ṛ", "ṝ", "ś", "ṣ", "ṭ"},
			to = {"a~", "i~", "u~", "d~", "l~", "l~~", "m~", "n~", "n~~", "n~~~", "r~", "r~~", "s~", "s~~", "t~"},
		},
		Mymr = {
			remove_diacritics = c.VS01,
		},
		Thai = "Thai-sortkey",
		-- FIXME: The previous sort key which mixed all scripts removed ZWJ; I don't know which script(s) this was
		-- intended for and there are no other languages which remove it in the sort key AFAIK. If it needs to be
		-- removed, specify the script(s) it needs to be removed under or add handling for the "all" script that applies
		-- regardless of script.
		--all = {
		--	remove_diacritics = c.ZWJ,
		--},
	},
}

m["sc"] = {
	"Sardinian",
	33976,
	"roa-sou",
	"Latn",
	ancestors = "sc-old",
}

m["sd"] = {
	"සින්ධි",
	33997,
	"inc-snd",
	"sd-Arab, Deva, Sind, Khoj",
	translit = {
		Sind = "Sind-translit",
		["sd-Arab"] = "sd-Arab-translit"
	},
	strip_diacritics = {
		["sd-Arab"] = {
			remove_diacritics = c.kashida .. c.fathatan .. c.dammatan .. c.kasratan .. c.fatha .. c.damma .. c.kasra .. c.shadda .. c.sukun .. c.superalef,
			from = {"ٱ"},
			to = {"ا"}
		},
	},
}

m["se"] = {
	"Northern Sami",
	33947,
	"smi",
	"Latn",
	display_text = {
		from = {"'"},
		to = {"ˈ"}
	},
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.macron .. c.dotbelow .. "'ˈ"},
	sort_key = {
		from = {"á", "č", "đ", "ŋ", "š", "ŧ", "ž"},
		to = {"a" .. p[1], "c" .. p[1], "d" .. p[1], "n" .. p[1], "s" .. p[1], "t" .. p[1], "z" .. p[1]}
	},
	standard_chars = "AaÁáBbCcČčDdĐđEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnŊŋOoPpRrSsŠšTtŦŧUuVvZzŽž" .. c.punc,
}

m["sg"] = {
	"Sango",
	33954,
	"crp",
	"Latn",
	ancestors = "ngb",
}

m["sh"] = {
	"Serbo-Croatian",
	9301,
	"zls",
	"Latn, Cyrl, Glag, Arab",
	ietf_subtag = "hbs", -- ISO 639-3 code, since "sh" is deprecated from ISO 639-1
	wikimedia_codes = "sh, bs, hr, sr",
	strip_diacritics = {
		Latn = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.tilde .. c.macron .. c.dgrave .. c.invbreve,
			remove_exceptions = {"Ć", "ć", "Ś", "ś", "Ź", "ź"}
		},
		Cyrl = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.tilde .. c.macron .. c.dgrave .. c.invbreve,
			remove_exceptions = {"З́", "з́", "С́", "с́"}
		},
	},
	sort_key = {
		Latn = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.tilde .. c.macron .. c.dgrave .. c.invbreve,
			remove_exceptions = {"ć", "ś", "ź"},
			from = {"č", "ć", "dž", "đ", "lj", "nj", "š", "ś", "ž", "ź"},
			to = {"c" .. p[1], "c" .. p[2], "d" .. p[1], "d" .. p[2], "l" .. p[1], "n" .. p[1], "s" .. p[1], "s" .. p[2], "z" .. p[1], "z" .. p[2]}
		},
		Cyrl = {
			remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.tilde .. c.macron .. c.dgrave .. c.invbreve,
			remove_exceptions = {"з́", "с́"},
			from = {"ђ", "з́", "ј", "љ", "њ", "с́", "ћ", "џ"},
			to = {"д" .. p[1], "з" .. p[1], "и" .. p[1], "л" .. p[1], "н" .. p[1], "с" .. p[1], "т" .. p[1], "ч" .. p[1]}
		},
	},
	standard_chars = {
		Latn = "AaBbCcČčĆćDdĐđEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpRrSsŠšTtUuVvZzŽž",
		Cyrl = "АаБбВвГгДдЂђЕеЖжЗзИиЈјКкЛлЉљМмНнЊњОоПпРрСсТтЋћУуФфХхЦцЧчЏџШш",
		c.punc
	},
}

m["si"] = {
	"සිංහල",
	13267,
	"inc-ins",
	"Sinh",
	translit = "si-translit",
	override_translit = true,
}

m["sk"] = {
	"Slovak",
	9058,
	"zlw",
	"Latn",
	ancestors = "zlw-osk",
	sort_key = {remove_diacritics = c.acute .. c.circ .. c.diaer .. c.caron},
	standard_chars = "AaÁáÄäBbCcČčDdĎďEeÉéFfGgHhIiÍíJjKkLlĹ弾MmNnŇňOoÓóÔôPpRrŔŕSsŠšTtŤťUuÚúVvYyÝýZzŽž" .. c.punc,
}

m["sl"] = {
	"Slovene",
	9063,
	"zls",
	"Latn",
	strip_diacritics = {
		remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.macron .. c.dgrave .. c.invbreve .. c.dotbelow,
		remove_exceptions = {"Ć", "ć", "Ǵ", "ǵ", "Ś", "ś", "Ź", "ź"},
		from = {"Ə", "ə", "Ł", "ł"},
		to = {"E", "e", "L", "l"},
	},
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.tilde .. c.macron .. c.dotabove .. c.ringabove .. c.dgrave .. c.invbreve .. c.dotbelow .. c.ringbelow .. c.ogonek,
		remove_exceptions = {"ć", "ǵ", "ś", "ź"},
		from = {"ä", "č", "ć", "đ", "ə", "ë", "ǧ", "ǵ", "ï", "ł", "ö", "š", "ś", "ü", "ž", "ź"},
		to = {"a" .. p[1], "c" .. p[1], "c" .. p[2], "d" .. p[1], "e", "e" .. p[1], "g" .. p[1], "g" .. p[2], "i" .. p[1], "l", "o" .. p[1], "s" .. p[1], "s" .. p[2], "u" .. p[1], "z" .. p[1], "z" .. p[2]},
	},
	standard_chars = "AaBbCcČčDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpRrSsŠšTtUuVvZzŽž" .. c.punc,
}

m["sm"] = {
	"Samoan",
	34011,
	"poz-pnp",
	"Latn",
}

m["sn"] = {
	"Shona",
	34004,
	"bnt-sho",
	"Latn",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.acute},
}

m["so"] = {
	"සෝමාලි",
	13275,
	"cus-som",
	"Latn, Arab, Osma",
	strip_diacritics = {
		Latn = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ}
	},
}

m["sq"] = {
	"Albanian",
	8748,
	"sqj",
	"Latn, Grek, ota-Arab, Elba, Todr, Vith",
	translit = {
		Elba = "Elba-translit",
		Vith = "Vith-translit",
	},
	-- Grek display_text, sort_key in [[Module:scripts/data]]
	strip_diacritics = {
		Latn = {
			remove_diacritics = c.acute .. c.circ .. c.macron,
			from = {'^[ie] (%w)', '^të (%w)'}, to = {'%1', '%1'},
		},
		Grek = { -- Diacritic removal from Grek-stripdiacritics excluded.
			from = m_langdata.chars_substitutions["Grek-stripdiacritics"].from,
			to = m_langdata.chars_substitutions["Grek-stripdiacritics"].to,
		},
	},
	sort_key = {
		Latn = {
			remove_diacritics = c.acute .. c.circ .. c.macron .. c.tilde .. c.breve .. c.caron,
			from = {'^[ie] (%w)', '^të (%w)', 'ç', 'dh', 'ë', 'gj', 'll', 'nj', 'rr', 'sh', 'th', 'xh', 'zh'},
			to = {'%1', '%1', 'c'..p[1], 'd'..p[1], 'e'..p[1], 'g'..p[1], 'l'..p[1], 'n'..p[1], 'r'..p[1], 's'..p[1], 't'..p[1], 'x'..p[1], 'z'..p[1]},
		}
		-- TODO: Grek if the default sort key is unsuitable
	},
	standard_chars = {
		Latn = "AaBbCcÇçDdEeËëFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvXxYyZz",
		c.punc
	},
}

m["ss"] = {
	"Swazi",
	34014,
	"bnt-ngu",
	"Latn",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.macron .. c.caron},
}

m["st"] = {
	"Sotho",
	34340,
	"bnt-sts",
	"Latn",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.macron .. c.caron},
}

m["su"] = {
	"සුන්ඩා",
	34002,
	"poz-msa",
	"Latn, Sund, Arab",
	ancestors = "osn",
	translit = {
		Sund = "Sund-translit"
	},
}

m["sv"] = {
	"ස්වීඩන්",
	9027,
	"gmq-eas",
	"Latn",
	ancestors = "gmq-osw-lat",
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.tilde .. c.macron .. c.dacute .. c.caron .. c.cedilla .. "':",
		remove_exceptions = {"å"},
		from = {"ø", "æ", "œ", "ß", "å", "aͤ", "oͤ"},
		to = {"o", "ae", "oe", "ss", "z" .. p[1], "ä", "ö"}
	},
	standard_chars = "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpRrSsTtUuVvXxYyÅåÄäÖö" .. c.punc,
}

m["sw"] = {
	"Swahili",
	7838,
	"bnt-swh",
	"Latn, Arab",
	sort_key = {
		Latn = {
			from = {"ng'"},
			to = {"ng" .. p[1]}
		},
	},
}

m["ta"] = {
	"දෙමළ",
	5885,
	"dra-tam",
	"Taml",
	ancestors = "ta-mid",
	translit = "ta-translit",
	override_translit = true,
}

m["te"] = {
	"තෙලිඟු",
	8097,
	"dra-tel",
	"Telu",
	translit = "te-translit",
	override_translit = true,
}

m["tg"] = {
	"Tajik",
	9260,
	"ira-swi",
	"Cyrl, fa-Arab, Latn",
	ancestors = "fa-cls",
	translit = {
		Cyrl = "tg-translit"
	},
	override_translit = true,
	strip_diacritics = {
		Cyrl = s["tg-stripdiacritics"],
		Latn = s["tg-stripdiacritics"],
	},
	sort_key = {
		Cyrl = {
			from = {"ғ", "ё", "ӣ", "қ", "ӯ", "ҳ", "ҷ"},
			to = {"г" .. p[1], "е" .. p[1], "и" .. p[1], "к" .. p[1], "у" .. p[1], "х" .. p[1], "ч" .. p[1]}
		},
	},
}

m["th"] = {
	"තායි",
	9217,
	"tai-swe",
	"Thai, Khomt, Brai",
	translit = {
		Thai = "th-translit"
	},
	sort_key = {
		Thai = "Thai-sortkey"
	},
}

m["ti"] = {
	"Tigrinya",
	34124,
	"sem-eth",
	"Ethi",
	translit = "Ethi-translit",
}

m["tk"] = {
	"Turkmen",
	9267,
	"trk-ogz",
	"Latn, Cyrl, Arab",
	strip_diacritics = {
		Latn = s["tk-stripdiacritics"],
		Cyrl = s["tk-stripdiacritics"],
	},
	sort_key = {
		Latn = {
			from = {"ç", "ä", "ž", "ň", "ö", "ş", "ü", "ý"},
			to = {"c" .. p[1], "e" .. p[1], "j" .. p[1], "n" .. p[1], "o" .. p[1], "s" .. p[1], "u" .. p[1], "y" .. p[1]}
		},
		Cyrl = {
			from = {"ё", "җ", "ң", "ө", "ү", "ә"},
			to = {"е" .. p[1], "ж" .. p[1], "н" .. p[1], "о" .. p[1], "у" .. p[1], "э" .. p[1]}
		},
	},
	ancestors = "trk-eog",
}

m["tl"] = {
	"Tagalog",
	34057,
	"phi",
	"Latn, Tglg",
	translit = {
		Tglg = "tl-translit"
	},
	override_translit = true,
	strip_diacritics = {
		Latn = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ}
	},
	standard_chars = {
		Latn = "AaBbKkDdEeGgHhIiLlMmNnOoPpRrSsTtUuWwYy",
		c.punc
	},
	sort_key = {
		Latn = "tl-sortkey",
	},
}

m["tn"] = {
	"Tswana",
	34137,
	"bnt-sts",
	"Latn",
}

m["to"] = {
	"Tongan",
	34094,
	"poz-ton",
	"Latn",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.acute},
	sort_key = {remove_diacritics = c.macron},
}

m["tr"] = {
	"තුර්කි",
	256,
	"trk-ogz",
	"Latn",
	ancestors = "ota",
	dotted_dotless_i = true,
	sort_key = {
		from = {
			-- Ignore circumflex, but account for capital Î wrongly becoming ı + circ due to dotted dotless I logic.
			"ı" .. c.circ, c.circ,
			"i", -- Ensure "i" comes after "ı".
			"ç", "ğ", "ı", "ö", "ş", "ü"
		},
		to = {
			"i", "",
			"i" .. p[1],
			"c" .. p[1], "g" .. p[1], "i", "o" .. p[1], "s" .. p[1], "u" .. p[1]
		}
	},
	standard_chars = "AaÂâBbCcÇçDdEeFfGgĞğHhIıİiÎîJjKkLlMmNnOoÖöPpRrSsŞşTtUuÛûÜüVvYyZz" .. c.punc,
}

m["ts"] = {
	"Tsonga",
	34327,
	"bnt-tsr",
	"Latn",
}

m["tt"] = {
	"Tatar",
	25285,
	"trk-kbu",
	"Cyrl, Latn, tt-Arab",
	translit = {
		Cyrl = "tt-translit",
		["tt-Arab"] = "tt-translit"
	},
	--override_translit = true, -- enable override until Module code can detect Russian loans such as [[аэропорт]]
	dotted_dotless_i = true,
	sort_key = {
		Cyrl = {
			from = {"ә", "ў", "ғ", "ё", "җ", "қ", "ң", "ө", "ү", "һ"},
			to = {"а" .. p[1], "в" .. p[1], "г" .. p[1], "е" .. p[1], "ж" .. p[1], "к" .. p[1], "н" .. p[1], "о" .. p[1], "у" .. p[1], "х" .. p[1]}
		},
		Latn = {
			from = {
				"i", -- Ensure "i" comes after "ı".
				"ä", "ə", "ç", "ğ", "ı", "ñ", "ŋ", "ö", "ɵ", "ş", "ü"
			},
			to = {
				"i" .. p[1],
				"a" .. p[1], "a" .. p[2], "c" .. p[1], "g" .. p[1], "i", "n" .. p[1], "n" .. p[2], "o" .. p[1], "o" .. p[2], "s" .. p[1], "u" .. p[1]
			}
		},
	},
}

-- "tw" is treated as "ak", see [[WT:LT]]

m["ty"] = {
	"Tahitian",
	34128,
	"poz-pep",
	"Latn",
}

m["ug"] = {
	"Uyghur",
	13263,
	"trk-kar",
	"ug-Arab, Latn, Cyrl",
	ancestors = "chg",
	translit = {
		["ug-Arab"] = "ug-translit",
		Cyrl = "ug-translit",
	},
	override_translit = true,
}

m["uk"] = {
	"යුක්‍රේනියානු",
	8798,
	"zle",
	"Cyrl",
	ancestors = "zle-muk",
	translit = "uk-translit",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute},
	sort_key = {
		remove_diacritics = c.grave .. c.acute,
		from = {
			"ї", -- 2 chars
			"ґ", "є", "і" -- 1 char
		},
		to = {
			"и" .. p[2],
			"г" .. p[1], "е" .. p[1], "и" .. p[1]
		}
	},
	standard_chars = "АаБбВвГгДдЕеЄєЖжЗзИиІіЇїЙйКкЛлМмНнОоПпРрСсТтУуФфХхЦцЧчШшЩщЬьЮюЯя" .. c.punc:gsub("'", ""),  -- Exclude apostrophe.
}

m["ur"] = {
	"උර්දු",
	1617,
	"inc-hnd",
	"ur-Arab, Hebr",
	translit = {
		["ur-Arab"] = "ur-translit"
	},
	strip_diacritics = {
		["ur-Arab"] = {
			-- character "ۂ" code U+06C2 to "ه" and "هٔ" (U+0647 + U+0654) to "ه"; hamzatu l-waṣli to a regular alif
			from = {"هٔ", "ۂ", "ٱ"},
			to = {"ہ", "ہ", "ا"},
			remove_diacritics = c.fathatan .. c.dammatan .. c.kasratan .. c.fatha .. c.damma .. c.kasra .. c.shadda .. c.sukun .. c.nunghunna .. c.superalef
		},
	},
	-- Hebr display_text, strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
	standard_chars = {
		["ur-Arab"] = "ایببپتثجچحخدذرزژسشصضطظعغفقکگلࣇڷمنݨوؤہھئٹڈڑآے",
		c.punc,
	},
}

m["uz"] = {
	"උස්බෙක්",
	9264,
	"trk-kar",
	"Latn, Cyrl, fa-Arab",
	ancestors = "chg",
	translit = {
		Cyrl = "uz-translit"
	},
	sort_key = {
		Latn = {
			from = {"oʻ", "gʻ", "sh", "ch", "ng"},
			to = {"z" .. p[1], "z" .. p[2], "z" .. p[3], "z" .. p[4], "z" .. p[5]}
		},
		Cyrl = {
			from = {"ё", "ў", "қ", "ғ", "ҳ"},
			to = {"е" .. p[1], "я" .. p[1], "я" .. p[2], "я" .. p[3], "я" .. p[4]}
		},
	},
	strip_diacritics = {
		["fa-Arab"] = "ar-stripdiacritics",
	},
}

m["ve"] = {
	"Venda",
	32704,
	"bnt-bso",
	"Latn",
}

m["vi"] = {
	"වියට්නාම",
	9199,
	"mkh-vie",
	"Latn, Hani",
	ancestors = "mkh-mvi",
	sort_key = {
		Latn = "vi-sortkey",
		Hani = "Hani-sortkey",
	},
}

m["vo"] = {
	"Volapük",
	36986,
	"art",
	"Latn",
}

m["wa"] = {
	"Walloon",
	34219,
	"roa-oil",
	"Latn",
	sort_key = s["roa-oil-sortkey"],
}

m["wo"] = {
	"Wolof",
	34257,
	"alv-fwo",
	"Latn, Arab, Gara",
}

m["xh"] = {
	"Xhosa",
	13218,
	"bnt-ngu",
	"Latn",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.macron .. c.caron},
}

m["yi"] = {
	"යිඩිශ්",
	8641,
	"gmw-hgm",
	"Hebr, Latn",
	ancestors = "gmh",
	translit = {
		Hebr = "yi-translit",
	},
	-- Hebr display_text, strip_diacritics, sort_key in [[Module:scripts/data]]
}

m["yo"] = {
	"Yoruba",
	34311,
	"alv-yor",
	"Latn, Arab",
	strip_diacritics = {
		Latn = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.macron}
	},
	sort_key = {
		Latn = {
			from = {"ẹ", "ɛ", "gb", "ị", "kp", "ọ", "ɔ", "ṣ", "sh", "ụ"},
			to = {"e" .. p[1], "e" .. p[1], "g" .. p[1], "i" .. p[1], "k" .. p[1], "o" .. p[1], "o" .. p[1], "s" .. p[1], "s" .. p[1], "u" .. p[1]}
		},
	},
}

m["za"] = {
	"Zhuang",
	13216,
	"tai",
	"Latn, Hani",
	sort_key = {
		Latn = "za-sortkey",
		Hani = "Hani-sortkey",
	},
}

m["zh"] = {
	"චීන",
	7850,
	"zhx",
	"Hants, Latn, Bopo, Nshu, Brai",
	ancestors = "ltc",
	generate_forms = "zh-generateforms",
	translit = {
		Hani = "zh-translit",
		Bopo = "zh-translit",
	},
	sort_key = {
		Hani = "Hani-sortkey"
	},
}

m["zu"] = {
	"සූලූ",
	10179,
	"bnt-ngu",
	"Latn",
	strip_diacritics = {remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.macron .. c.caron},
}

return require("Module:languages").finalizeData(m, "language")
ප්‍රවර්ගය:භාෂා දත්ත මොඩියුල