tra
Brezhoneg
Rummad:Brezhoneg
Etimologiezh
Anv-kadarn
Rummad:Brezhoneg#traRummad:Anvioù-kadarn brezhonek#tra
tra /ˈtrɑː/ gourel nepreizh (liester traoù, furm vihanaat traig)
- Termen a c'hell ober dave da gement a zo, estreget ar boudoù bev.
- Ro an dra-se din. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 531.)
- Ar c'hentañ tra a ran diouzh ar beure... — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 531.)
- tra vat
- Ankounac'haet o deus pep tra vat ha pep tra fall o deus desket.
- den (dre zismegañs)
- Me a rofe ur grabanad d'an dra hek-se! TBP
- en droienn ha tra
- netra
- Ne ra tra: ne ra netra
- nann
- « [...]. Ur briñsez evelti, hag hi a garfe biken ur paour kaezh, ur genaoueg evel Kristof ? Tra, tra ; ret eo gwelout ur wech c'hoazh. » — (Troude ha Milin, Labous ar Wirionez ha Marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, p. 161.)
Deveradoù
Troiennoù deveret
Krennlavarioù
- Soubenn an tri dra :
Dour, holen ha bara. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 308.) - Yenañ tra a zo en ti :
Pennoù daoulin an ozhac'h ha fri ar c'hi. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 559.), — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 307.)
Troidigezhioù
Daveoù
Roll an daveoù :
Italianeg
Rummad:Italianeg
Araogenn
Rummad:Italianeg#traRummad:Araogennoù italianek#tra
tra
Krennlavar
- Tra cani non si mordono.
Kembraeg
Rummad:Kembraeg
Etimologiezh
- Eus drach, e krenngembraeg.
Araogenn
Rummad:Italianeg#traRummad:Araogennoù italianek#tra
tra
- tra
- Tra môr, tra Brython.
Stagell
Rummad:Italianeg#traRummad:Stagelloù italianek#tra
tra
- Stagell isurzhiañ (gwechall gant kemmadur war he lerc'h) : tra fo, tra fu
- Stagell isurzhiañ (hiriv hep kemmadur war he lerc'h) : tra bo, tra bu
- Gwelais dy frawd tra oedd yn prynu bara.
- Rydw i'n aros gartre tra mae fy ngrwaig yn gweithio.