filla
CatalàCategoria:Diccionari invers en català#allif
- Pronúncia(i):
Categoria:Pronúncia en català amb iodització dialectalCategoria:Termes en català amb àudioOriental: central ⓘ balear /ˈfi.ʎə/, /ˈfi.jə/ Occidental: /ˈfi.ʎa/
Nom
filla f. (plural filles)Categoria:Formes de substantius en femení en català
- Forma femenina de fill.
- (antic, septentrionalCategoria:Català septentrional) noia
Relacionats
Parentius en català
| Polítics | Consanguinis | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Línia recta | Línia col·lateral | |||||||
| Antecedents | -5 | quadravi (m) quadràvia (f) | ||||||
| -4 | rebesavi (m) rebesàvia (f) |
quadrioncle (m) quadritia (f) | ||||||
| -3 | besavi (m) besàvia (f) |
rebesoncle (m) rebestia (f) |
rebesoncles valencians | rebesoncles valencians segons | ||||
| -2 | ressogre (m) ressogra (f) |
avis: - avi (m) - àvia (f) |
besoncle (m) bestia (f) |
besoncles valencians | besoncles valencians segons | |||
| -1 | cononcle (m) contia (f) |
sogres: - sogre (m) - sogra (f) |
pares: - pare (m) - mare (f) |
oncle (m) tia (f) |
oncle valencià (m) tia valenciana (f) |
oncles valencians segons | ||
| 0 | cunyat (m) cunyada (f) |
cònjuge: - marit (m) - muller (f) |
si mateix | germà (m) germana (f) |
cosí (germà) (m) cosina (germana) (f) |
cosí prim (m) cosina prima (f) |
cosí tercer (m) cosina tercera (f) | |
| Descendents | +1 | gendre (m) nora (f) |
fills: - fill (m) - filla (f) |
nebot (m) neboda (f) |
nebot valencià (m) neboda valenciana (f) |
nebots valencians segons | ||
| +2 | nets: - net (m) - neta (f) |
besnebot (m) besneboda (f) |
renebots valencians | |||||
| +3 | besnet (m) besneta (f) |
rebesnebot (m) rebesneboda (f) |
rebesnebots valencians | |||||
| +4 | rebesnet (m) rebesneta (f) |
quadrinebot (m) quadrineboda (f) |
quadrinebots valencians | |||||
| +5 | quadrinet (m) quadrineta (f) |
nebots cinquens | nebots cinquens valencians | |||||
Traduccions
Traduccions
- Alemany: Tochter (de)
- Amazic marroquí: ⵉⵍⵍⵉ (zgh) (illi)
- Anglès: daughter (en)
- Asturià: fía (ast)
- Basc: alaba (eu)
- Bretó: merc'h (br)
- Castellà: hija (es)
- Danès: datter (da)
- Eslovè: hči (sl)
- Feroès: dóttir (fo)
- Finès: tytär (fi)
- Francès: fille (fr)
- Gallec: filla (gl)
- Hindi: बेटी (hi), लड़की (hi)
- Islandès: dóttir (is)
- Italià: figlia (it)
- Llengua de signes catalana: FILL DONA (csc)
- Marathi: बेटी (mr)
- Noruec (bokmål): datter (no)
- Noruec (nynorsk): dotter (nn)
- Occità: filha (oc), drolla (oc)
- Polonès: córka (pl)
- Portuguès: filha (pt)
- Rapanui: poki vahine (rap)
- Romanès: fiică (ro)
- Romaní: ćhaj (rom) f. (gitana), rakli (rom) f. (no gitana)
- Rus: дочь (ru) (dotx)
- Suec: dotter (sv)
Miscel·lània
- Síl·labes: fi·lla (2)Categoria:Mots en català de 2 síl·labes
- Anagrames: afill (alfagrama), alfil
Gallec
Nom
filla f. (plural fillas)Categoria:Formes de substantius en gallec
- forma femenina de fillo (‘filla’)
Categoria:Català septentrional
Categoria:Diccionari invers en català
Categoria:Formes de substantius en femení en català
Categoria:Formes de substantius en gallec
Categoria:Mots en català de 2 síl·labes
Categoria:Parentius en català
Categoria:Pronúncia en català amb iodització dialectal
Categoria:Pàgines que utilitzen l'extensió Phonos
Categoria:Rimes en català -iʎa
Categoria:Termes en català amb àudio