Brittany
English
Alternative forms
Etymology
Category:English terms derived from Proto-Indo-European#BRITTANYCategory:English terms derived from the Proto-Indo-European root *kʷer-#BRITTANYInherited from Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#BRITTANYCategory:English terms derived from Middle English#BRITTANY Bretany, Brytany, itself borrowed from Medieval LatinCategory:English terms derived from Medieval Latin#BRITTANY Britannia, applied to Brittany from at least the 6th century, and reinforced by Middle FrenchCategory:English terms derived from Middle French#BRITTANY Bretagne. See Britannia for more. Doublet of Britain and BritanniaCategory:English doublets#BRITTANY.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈbɹɪ.tə.ni/, /ˈbɹɪt.ni/Category:English 3-syllable words#BRITTANYCategory:English 2-syllable words#BRITTANYCategory:English terms with IPA pronunciation#BRITTANY
- (General American) IPA(key): [ˈbɹɪʔn̩.ni], [ˈbɹɪʔni]Category:English terms with IPA pronunciation#BRITTANY
Category:English terms with audio pronunciation#BRITTANYAudio (US): (file)
Proper noun
BrittanyCategory:English lemmas#BRITTANYCategory:English proper nouns#BRITTANYCategory:English uncountable nouns#BRITTANYCategory:English entries with incorrect language header#BRITTANYCategory:Pages with entries#BRITTANYCategory:Pages with 1 entry#BRITTANY
- A cultural region, historical province, and peninsula in northwest FranceCategory:en:Geographic and cultural areas of France#BRITTANYCategory:en:Former political divisions#BRITTANYCategory:en:Peninsulas#BRITTANYCategory:en:Places in France#BRITTANY. [from 15th c.]
- c. 1591–1592 (date written), William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene vi]:
- First, will I see the Coronation, / And then to Britanny Ile crosse the Sea, / To effect this marriage, so it please my Lord.Category:English terms with quotations#BRITTANY
- 1905, Henrietta Elizabeth Marshall, Our Island Story, page 35:
- So Aurelius Ambrosius and Uther Pendragon fled away to that part of France called Brittany, where they remained in saftey for many years.Category:English terms with quotations#BRITTANY
- An administrative region of northwest France, including most of the historic region of BrittanyCategory:en:Brittany, France#BRITTANYCategory:en:Regions of France#BRITTANYCategory:en:Places in France#BRITTANY. [from 20th c.]
- (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#BRITTANY, chiefly poeticCategory:English poetic terms#BRITTANY) The British Isles. [15th–19th c.]
- 1596, Edmund Spenser, “Book IV, Canto XI”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- The noble Thamis […] seem'd to stoupe afore / With bowed backe, by reason of the lode / And auncient heavy burden which he bore / Of that faire City, wherein make abode / So many learned impes, that shoote abrode, / And with their braunches spred all Britany […].Category:English terms with quotations#BRITTANY
- A female given name transferred from the place name, of 1980s and 1990s American usageCategory:English given names#BRITTANYCategory:English female given names#BRITTANYCategory:English female given names from place names#BRITTANY.
- 1990, Alice Munro, Friend of My Youth, →ISBN, page 102:
- - - - No one has family names. These girls with rooster hair I see on the streets. They pick the names. They're the mothers." "I have a granddaughter named Brittany," Hazel said. " And I have heard of a little girl called Cappuccino." "Cappuccino! Is that true? Why don't they call one Cassaulet? Fettuccini? Alsace-Lorraine?"Category:English terms with quotations#BRITTANY
- 1999, Andrew Pyper, chapter 10, in Lost Girls:
- Names of the times. Borrowed from soap opera characters of prominence fifteen years ago, who have since been replaced by spiffy new models: the social-climbing Brittany now an unscrupulous Burke, the generous Pamela a refitted, urbanized Parker.Category:English terms with quotations#BRITTANY
- 2025 April 24, Anna Silman, “Now comes the ‘womanosphere’: the anti-feminist media telling women to be thin, fertile and Republican”, in The Guardian, →ISSN:
- The leading voices of the womanosphere are using a similar strategy. As Brittany Hugoboom put it in an op–ed for the rightwing outlet Quillette: “Conservatives will never win if they imagine themselves as combatants atop defensive battlements, hurling abuse on the mass media. We need to involve ourselves in the creation of pop culture.”Category:English terms with quotations#BRITTANY
Related terms
Translations
Category:Entries with translation boxes#BRITTANY
|
Noun
Brittany (plural Brittanies)Category:English lemmas#BRITTANYCategory:English nouns#BRITTANYCategory:English countable nouns#BRITTANYCategory:English entries with incorrect language header#BRITTANYCategory:Pages with entries#BRITTANYCategory:Pages with 1 entry#BRITTANY
- (prison slangCategory:English prison slang#BRITTANY) A coward.
- A gun dog of a particular breed.
- 2013, Edward M. Gilbert Jr, Patricia H. Gilbert, Encyclopedia of K9 Terminology:
- A dish face is not desirable in the Brittany. A dished or upturned muzzle is considered a fault in the Redbone Coonhound.Category:English terms with quotations#BRITTANY
