Roland

See also: Róland

English

 Roland (disambiguation) on Wikipedia
 Chanson de Roland on Wikipedia

Etymology

From Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#ROLAND, from FrankishCategory:English terms derived from Frankish#ROLAND *Hrōþiland (literally fame-land). Name of a paladin of Charlemagne in medieval French romance. Doublet of OrlandoCategory:English doublets#ROLAND.

Pronunciation

Proper noun

RolandCategory:English lemmas#ROLANDCategory:English proper nouns#ROLANDCategory:English uncountable nouns#ROLANDCategory:English entries with incorrect language header#ROLANDCategory:Pages with entries#ROLANDCategory:Pages with 11 entries#ROLAND

  1. A male given name from the Germanic languagesCategory:English given names#ROLANDCategory:English male given names#ROLANDCategory:English male given names from Germanic languages#ROLAND.
    • 2025 May 28, PA Media, “Ons Jabeur hits out at lack of women’s matches in French Open primetime slots”, in The Guardian:
      Ons Jabeur has criticised Roland Garros for snubbing women’s tennis, saying “I don’t think they have daughters”.
      Category:English terms with quotations#ROLAND
  2. A surnameCategory:English surnames#ROLAND.
  3. A number of places in the United StatesCategory:en:Places in the United States#ROLAND:
    1. A census-designated place in Pulaski County, ArkansasCategory:en:Census-designated places in Arkansas, USA#ROLANDCategory:en:Places in Arkansas, USA#ROLANDCategory:en:Places in the United States#ROLAND.
    2. An unincorporated community in French Lick Township, Orange County, IndianaCategory:en:Unincorporated communities in Indiana, USA#ROLANDCategory:en:Places in Indiana, USA#ROLANDCategory:en:Places in the United States#ROLAND.
    3. A city in Story County, IowaCategory:en:Cities in Iowa, USA#ROLANDCategory:en:Cities in the United States#ROLANDCategory:en:Places in Iowa, USA#ROLANDCategory:en:Places in the United States#ROLAND.
    4. A town in Sequoyah County, OklahomaCategory:en:Towns in Oklahoma, USA#ROLANDCategory:en:Towns in the United States#ROLANDCategory:en:Places in Oklahoma, USA#ROLANDCategory:en:Places in the United States#ROLAND.
    5. An unincorporated community in Collin County, TexasCategory:en:Unincorporated communities in Texas, USA#ROLANDCategory:en:Places in Texas, USA#ROLANDCategory:en:Places in the United States#ROLAND.
  4. A rural municipality and village therein, in southern Manitoba, CanadaCategory:en:Rural municipalities of Manitoba, Canada#ROLANDCategory:en:Villages in Manitoba, Canada#ROLANDCategory:en:Villages in Canada#ROLANDCategory:en:Places in Manitoba, Canada#ROLANDCategory:en:Places in Canada#ROLAND.
  5. A rural community of Kentish council area, Tasmania, AustraliaCategory:en:Villages in Tasmania, Australia#ROLANDCategory:en:Villages in Australia#ROLANDCategory:en:Places in Tasmania, Australia#ROLANDCategory:en:Places in Australia#ROLAND, named for a Captain Rolland.

Derived terms

Translations

Anagrams

Catalan

Pronunciation

Proper noun

Roland mCategory:Catalan lemmas#ROLANDCategory:Catalan proper nouns#ROLANDCategory:Catalan uncountable proper nouns#ROLANDCategory:Catalan entries with incorrect language header#ROLANDCategory:Catalan masculine nouns#ROLANDCategory:Pages with entries#ROLANDCategory:Pages with 11 entries#ROLAND

  1. a male given name, equivalent to English RolandCategory:Catalan given names#ROLANDCategory:Catalan male given names#ROLAND

Cebuano

Etymology

From EnglishCategory:Cebuano terms borrowed from English#ROLANDCategory:Cebuano terms derived from English#ROLAND Roland, from Old FrenchCategory:Cebuano terms derived from Old French#ROLAND, from Proto-West GermanicCategory:Cebuano terms derived from Proto-West Germanic#ROLAND *Hrōþiland (literally fame-land). Also as an anglicisation of Rolando.

Proper noun

RolandCategory:Cebuano lemmas#ROLANDCategory:Cebuano proper nouns#ROLANDCategory:Cebuano entries with incorrect language header#ROLANDCategory:Pages with entries#ROLANDCategory:Pages with 11 entries#ROLAND

  1. a male given name from English [in turn from the Germanic languages]Category:Cebuano given names#ROLANDCategory:Cebuano male given names#ROLANDCategory:Cebuano male given names from English#ROLANDCategory:Cebuano male given names from Germanic languages#ROLAND
  2. the titular character of The Song of Roland

Quotations

For quotations using this term, see Citations:Roland.

Anagrams

Category:ceb:Individuals#ROLAND

Czech

Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Pronunciation

Proper noun

Roland m animCategory:Czech lemmas#ROLANDCategory:Czech proper nouns#ROLANDCategory:Czech entries with incorrect language header#ROLANDCategory:Czech masculine nouns#ROLANDCategory:Czech animate nouns#ROLANDCategory:Pages with entries#ROLANDCategory:Pages with 11 entries#ROLAND

  1. a male given name, equivalent to English RolandCategory:Czech given names#ROLANDCategory:Czech male given names#ROLAND

Declension

This proper noun needs an inflection-table template.

Category:Requests for inflections in Czech noun entries#ROLANDCategory:Requests for inflections in Czech entries#ROLAND

Estonian

Proper noun

RolandCategory:Estonian lemmas#ROLANDCategory:Estonian proper nouns#ROLANDCategory:Estonian entries with incorrect language header#ROLANDCategory:Pages with entries#ROLANDCategory:Pages with 11 entries#ROLAND

  1. a male given name, equivalent to English RolandCategory:Estonian given names#ROLANDCategory:Estonian male given names#ROLAND

French

Pronunciation

Proper noun

Roland mCategory:French lemmas#ROLANDCategory:French proper nouns#ROLANDCategory:French uncountable nouns#ROLANDCategory:French entries with incorrect language header#ROLANDCategory:French masculine nouns#ROLANDCategory:Pages with entries#ROLANDCategory:Pages with 11 entries#ROLAND

  1. a male given name, equivalent to English RolandCategory:French given names#ROLANDCategory:French male given names#ROLAND

Anagrams

German

Etymology

From Middle High GermanCategory:German terms inherited from Middle High German#ROLANDCategory:German terms derived from Middle High German#ROLAND Ruolant, Ruoland, from Old High GermanCategory:German terms inherited from Old High German#ROLANDCategory:German terms derived from Old High German#ROLAND Hruotland, *Hrōdlant, from Proto-West GermanicCategory:German terms inherited from Proto-West Germanic#ROLANDCategory:German terms derived from Proto-West Germanic#ROLAND *Hrōþiland, from *hrōþi (praise, fame) + *land (land).

Pronunciation

Proper noun

RolandCategory:German lemmas#ROLANDCategory:German proper nouns#ROLANDCategory:German entries with incorrect language header#ROLANDCategory:Pages with entries#ROLANDCategory:Pages with 11 entries#ROLAND

  1. a male given name, equivalent to English RolandCategory:German given names#ROLANDCategory:German male given names#ROLAND

Usage notes

  • Used as a given name in German-speaking regions since the Middle Ages.

Hungarian

Pronunciation

Proper noun

RolandCategory:Hungarian lemmas#ROLANDCategory:Hungarian proper nouns#ROLANDCategory:Hungarian entries with incorrect language header#ROLANDCategory:Pages with entries#ROLANDCategory:Pages with 11 entries#ROLAND

  1. a male given name, equivalent to English RolandCategory:Hungarian given names#ROLANDCategory:Hungarian male given names#ROLAND

Declension

Derived terms

Polish

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

Borrowed from FrenchCategory:Polish terms borrowed from French#ROLANDCategory:Polish terms derived from French#ROLAND Roland, from Old FrenchCategory:Polish terms derived from Old French#ROLAND Roland, from Proto-West GermanicCategory:Polish terms derived from Proto-West Germanic#ROLAND *Hrōþiland.

Pronunciation

Proper noun

Roland m persCategory:Polish lemmas#ROLANDCategory:Polish proper nouns#ROLANDCategory:Polish entries with incorrect language header#ROLANDCategory:Polish masculine nouns#ROLANDCategory:Polish personal nouns#ROLANDCategory:Pages with entries#ROLANDCategory:Pages with 11 entries#ROLAND

  1. a male given name, equivalent to English RolandCategory:Polish given names#ROLANDCategory:Polish male given names#ROLAND

Declension

Further reading

  • Roland”, in Polish dictionaries at PWN (in Polish)

Slovak

Pronunciation

Proper noun

Roland m pers (genitive singular Rolanda, nominative plural Rolandovia, declension pattern of chlapCategory:Slovak links with redundant wikilinks#ROLAND)Category:Slovak lemmas#ROLANDCategory:Slovak proper nouns#ROLANDCategory:Slovak entries with incorrect language header#ROLANDCategory:Slovak masculine nouns#ROLANDCategory:Slovak personal nouns#ROLANDCategory:Pages with entries#ROLANDCategory:Pages with 11 entries#ROLAND

  1. a male given name, equivalent to English RolandCategory:Slovak given names#ROLANDCategory:Slovak male given names#ROLAND
  2. a surnameCategory:Slovak surnames#ROLAND

Declension

Declension of Roland
(pattern chlap)
singularplural
nominativeRolandRolandovia
genitiveRolandaRolandov
dativeRolandoviRolandom
accusativeRolandaRolandov
locativeRolandoviRolandoch
instrumentalRolandomRolandmi
Category:Slovak terms with declension chlap#Roland

Further reading

  • Roland”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026

Swedish

Etymology

Cognate with English and French Roland. First recorded as a Swedish name in 1397, but not in common use before the 20th century.

Pronunciation

Proper noun

Roland c (genitive Rolands)Category:Swedish lemmas#ROLANDCategory:Swedish proper nouns#ROLANDCategory:Swedish entries with incorrect language header#ROLANDCategory:Swedish common-gender nouns#ROLANDCategory:Pages with entries#ROLANDCategory:Pages with 11 entries#ROLAND

  1. a male given name, equivalent to English RolandCategory:Swedish given names#ROLANDCategory:Swedish male given names#ROLAND

References

  • Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, →ISBN
  • Statistiska centralbyrån and Sture Allén, Staffan Wåhlin, Förnamnsboken, Norstedts 1995, →ISBN: 47 950 males with the given name Roland living in Sweden on December 31st, 2010, with the frequency peak in the 1940s. Accessed on 19 June 2011.

Anagrams

Category:Catalan given names Category:Catalan lemmas Category:Catalan male given names Category:Catalan masculine nouns Category:Catalan proper nouns Category:Catalan terms with IPA pronunciation Category:Catalan uncountable proper nouns Category:Cebuano given names Category:Cebuano lemmas Category:Cebuano male given names Category:Cebuano male given names from English Category:Cebuano male given names from Germanic languages Category:Cebuano proper nouns Category:Cebuano terms borrowed from English Category:Cebuano terms derived from English Category:Cebuano terms derived from Old French Category:Cebuano terms derived from Proto-West Germanic Category:Czech animate nouns Category:Czech given names Category:Czech lemmas Category:Czech male given names Category:Czech masculine nouns Category:Czech proper nouns Category:Czech terms with IPA pronunciation Category:English 2-syllable words Category:English doublets Category:English given names Category:English lemmas Category:English male given names Category:English male given names from Germanic languages Category:English proper nouns Category:English surnames Category:English terms derived from Frankish Category:English terms derived from Old French Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with quotations Category:English uncountable nouns Category:Entries with translation boxes Category:Estonian given names Category:Estonian lemmas Category:Estonian male given names Category:Estonian proper nouns Category:French 2-syllable words Category:French given names Category:French lemmas Category:French male given names Category:French masculine nouns Category:French proper nouns Category:French terms with IPA pronunciation Category:French terms with audio pronunciation Category:French uncountable nouns Category:German given names Category:German lemmas Category:German male given names Category:German proper nouns Category:German terms derived from Middle High German Category:German terms derived from Old High German Category:German terms derived from Proto-West Germanic Category:German terms inherited from Middle High German Category:German terms inherited from Old High German Category:German terms inherited from Proto-West Germanic Category:German terms with audio pronunciation Category:Hungarian given names Category:Hungarian lemmas Category:Hungarian links with redundant alt parameters Category:Hungarian links with redundant wikilinks Category:Hungarian male given names Category:Hungarian proper nouns Category:Hungarian terms with IPA pronunciation Category:Mandarin terms with redundant transliterations Category:Pages with 11 entries Category:Pages with entries Category:Polish 2-syllable words Category:Polish given names Category:Polish lemmas Category:Polish links with manual fragments Category:Polish links with redundant alt parameters Category:Polish links with redundant wikilinks Category:Polish male given names Category:Polish masculine nouns Category:Polish personal nouns Category:Polish proper nouns Category:Polish terms borrowed from French Category:Polish terms derived from French Category:Polish terms derived from Old French Category:Polish terms derived from Proto-West Germanic Category:Polish terms with IPA pronunciation Category:Polish terms with audio pronunciation Category:Requests for inflections in Czech entries Category:Requests for inflections in Czech noun entries Category:Rhymes:Hungarian/ɒnd Category:Rhymes:Hungarian/ɒnd/2 syllables Category:Rhymes:Polish/ɔlant Category:Rhymes:Polish/ɔlant/2 syllables Category:Slovak 2-syllable words Category:Slovak given names Category:Slovak lemmas Category:Slovak links with redundant wikilinks Category:Slovak male given names Category:Slovak masculine nouns Category:Slovak personal nouns Category:Slovak proper nouns Category:Slovak surnames Category:Slovak terms with IPA pronunciation Category:Slovak terms with declension chlap Category:Swedish common-gender nouns Category:Swedish given names Category:Swedish lemmas Category:Swedish male given names Category:Swedish proper nouns Category:Swedish terms with audio pronunciation Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Galician translations Category:Terms with Georgian translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Sicilian translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Swedish translations Category:ceb:Individuals Category:en:Census-designated places in Arkansas, USA Category:en:Cities in Iowa, USA Category:en:Cities in the United States Category:en:Places in Arkansas, USA Category:en:Places in Australia Category:en:Places in Canada Category:en:Places in Indiana, USA Category:en:Places in Iowa, USA Category:en:Places in Manitoba, Canada Category:en:Places in Oklahoma, USA Category:en:Places in Tasmania, Australia Category:en:Places in Texas, USA Category:en:Places in the United States Category:en:Rural municipalities of Manitoba, Canada Category:en:Towns in Oklahoma, USA Category:en:Towns in the United States Category:en:Unincorporated communities in Indiana, USA Category:en:Unincorporated communities in Texas, USA Category:en:Villages in Australia Category:en:Villages in Canada Category:en:Villages in Manitoba, Canada Category:en:Villages in Tasmania, Australia