adeg
Balinese
Etymology
From Old Balinese adĕg, borrowed from Old JavaneseCategory:Balinese terms derived from Old Javanese#ADEG adĕg (“stature”, literally “to stand”).
Noun
adeg (Balinese script ᬳᬤᭂᬕ᭄)Category:Balinese lemmas#ADEGCategory:Balinese nouns#ADEGCategory:Balinese entries with incorrect language header#ADEGCategory:Pages with entries#ADEGCategory:Pages with 5 entries#ADEG
Derived terms
Further reading
- “adeg”, in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia] (in Balinese), Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].
Javanese
Romanization
adegCategory:Javanese non-lemma forms#ADEGCategory:Javanese romanizations#ADEGCategory:Javanese terms with redundant script codes#ADEGCategory:Javanese entries with incorrect language header#ADEGCategory:Pages with entries#ADEGCategory:Pages with 5 entries#ADEG
- romanization of ꦲꦢꦼꦒ꧀
Osing
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.d̪əɡ̚/Category:Osing terms with IPA pronunciation#ADEG
Category:Betawi terms with audio pronunciation#ADEGAudio: (file) - Hyphenation: adeg
- Rhymes: -əɡ̚Category:Rhymes:Osing/əɡ̚#ADEG
Verb
adegCategory:Osing lemmas#ADEGCategory:Osing verbs#ADEGCategory:Osing entries with incorrect language header#ADEGCategory:Pages with entries#ADEGCategory:Pages with 5 entries#ADEG
Derived terms
Further reading
Sundanese
| Sundanese register set | |
|---|---|
| lemes ka batur | adeg, ngadeg |
| loma | tangtung, nangtung |
Etymology
From Old SundaneseCategory:Sundanese terms inherited from Old Sundanese#ADEGCategory:Sundanese terms derived from Old Sundanese#ADEG adeg, from Old JavaneseCategory:Sundanese terms derived from Old Javanese#ADEG adĕg.
Verb
adeg (Sundanese script ᮃᮓᮨᮌ᮪, active ngadeg)Category:Sundanese lemmas#ADEGCategory:Sundanese verbs#ADEGCategory:Sundanese entries with incorrect language header#ADEGCategory:Pages with entries#ADEGCategory:Pages with 5 entries#ADEG
- (lemes ka baturCategory:Lemes ka batur#ADEG) to stand
Derived terms
Welsh
Etymology
From Proto-CelticCategory:Welsh terms inherited from Proto-Celtic#ADEGCategory:Welsh terms derived from Proto-Celtic#ADEG *atikā, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Welsh terms derived from Proto-Indo-European#ADEG *h₂et-i-keh₂, from *h₂et- (“to go”), and cognate with Old Irish athach, Latin annus (“year”), Gothic 𐌰𐍄𐌰𐌸𐌽𐌹 (ataþni, “year”), and Sanskrit अतति (atati, “he goes”). In all branches except Indo-Iranian, the root underwent a semantic specialization of "go" > "going of time" > "time, season".
Pronunciation
- (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ˈadɛɡ/Category:Welsh terms with IPA pronunciation#ADEG
- (South Wales) IPA(key): /ˈaːdɛɡ/, /ˈadɛɡ/Category:Welsh terms with IPA pronunciation#ADEG
- Rhymes: -adɛɡCategory:Rhymes:Welsh/adɛɡ#ADEG
Noun
adeg f (plural adegau)Category:Welsh lemmas#ADEGCategory:Welsh nouns#ADEGCategory:Welsh countable nouns#ADEGCategory:Welsh entries with incorrect language header#ADEGCategory:Welsh feminine nouns#ADEGCategory:Pages with entries#ADEGCategory:Pages with 5 entries#ADEG
Derived terms
Mutation
| radical | soft | nasal | h-prothesis |
|---|---|---|---|
| adeg | unchanged | unchanged | hadeg |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “adeg”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Eric P. Hamp (1977), “Some Italic and Celtic Correspondences”, in Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung, volume 91, number 2, Vandenhoeck & Ruprecht, page 240