biera
Basque
Etymology
Borrowed from FrenchCategory:Basque terms borrowed from French#BIERACategory:Basque terms derived from French#BIERA bière.
Pronunciation
- IPA(key): /bieɾa/ [bi.e.ɾa]Category:Basque 3-syllable words#BIERACategory:Basque terms with IPA pronunciation#BIERA
Category:Basque terms with audio pronunciation#BIERAAudio: (file) - Rhymes: -eɾa, -aCategory:Rhymes:Basque/eɾa#BIERACategory:Rhymes:Basque/eɾa/3 syllables#BIERACategory:Rhymes:Basque/a#BIERACategory:Rhymes:Basque/a/3 syllables#BIERA
- Hyphenation: bi‧e‧ra
Noun
biera inanCategory:Basque lemmas#BIERACategory:Basque nouns#BIERACategory:Basque entries with incorrect language header#BIERACategory:Basque inanimate nouns#BIERACategory:Pages with entries#BIERACategory:Pages with 3 entries#BIERA
- (NorthernCategory:Northern Basque#BIERA) beer
Declension
| indefinite | singular | plural | proximal plural | |
|---|---|---|---|---|
| absolutive | biera | biera | bierak | bierok |
| ergative | bierak | bierak | bierek | bierok |
| dative | bierari | bierari | bierei | bieroi |
| genitive | bieraren | bieraren | bieren | bieron |
| comitative | bierarekin | bierarekin | bierekin | bierokin |
| causative | bierarengatik | bierarengatik | bierengatik | bierongatik |
| benefactive | bierarentzat | bierarentzat | bierentzat | bierontzat |
| instrumental | bieraz | bieraz | bierez | bierotaz |
| inessive | bieratan | bieran | bieretan | bierotan |
| locative | bieratako | bierako | bieretako | bierotako |
| allative | bieratara | bierara | bieretara | bierotara |
| terminative | bierataraino | bieraraino | bieretaraino | bierotaraino |
| directive | bieratarantz | bierarantz | bieretarantz | bierotarantz |
| destinative | bieratarako | bierarako | bieretarako | bierotarako |
| ablative | bieratatik | bieratik | bieretatik | bierotatik |
| partitive | bierarik | — | — | — |
| prolative | bieratzat | — | — | — |
Further reading
- “biera”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “biera”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Corsican
Pronunciation
Etymology 1
Ultimately from FrankishCategory:Corsican terms derived from Frankish#BIERA *beuʀ, from Proto-GermanicCategory:Corsican terms derived from Proto-Germanic#BIERA *beuzą. Compare French bière and Italian birra.
Noun
biera f (plural biere)Category:Corsican lemmas#BIERACategory:Corsican nouns#BIERACategory:Corsican entries with incorrect language header#BIERACategory:Corsican feminine nouns#BIERACategory:Pages with entries#BIERACategory:Pages with 3 entries#BIERA
Etymology 2
From bia (“to drink”) + -ieraCategory:Corsican terms suffixed with -iera#BIERA.
Alternative forms
Noun
biera f (plural biere)Category:Corsican lemmas#BIERACategory:Corsican nouns#BIERACategory:Corsican entries with incorrect language header#BIERACategory:Corsican feminine nouns#BIERACategory:Pages with entries#BIERACategory:Pages with 3 entries#BIERA
References
Category:co:Beverages#BIERARomansh
Alternative forms
Noun
biera fCategory:Romansh lemmas#BIERACategory:Romansh nouns#BIERACategory:Romansh entries with incorrect language header#BIERACategory:Romansh feminine nouns#BIERACategory:Pages with entries#BIERACategory:Pages with 3 entries#BIERA (plural bieras)
- (Rumantsch GrischunCategory:Rumantsch Grischun#BIERA, SursilvanCategory:Sursilvan Romansh#BIERA, SutsilvanCategory:Sutsilvan Romansh#BIERA, SurmiranCategory:Surmiran Romansh#BIERA, PuterCategory:Puter Romansh#BIERA, ValladerCategory:Vallader Romansh#BIERA) beer, ale