fondu
English
Etymology
Borrowed from FrenchCategory:English terms borrowed from French#FONDUCategory:English terms derived from French#FONDU fondu (“melted”). Compare fondue.
Noun
fondu (countable and uncountable, plural fondus)Category:English lemmas#FONDUCategory:English nouns#FONDUCategory:English uncountable nouns#FONDUCategory:English countable nouns#FONDUCategory:English countable nouns#FONDUCategory:English entries with incorrect language header#FONDUCategory:Pages with entries#FONDUCategory:Pages with 7 entries#FONDU
- (printingCategory:en:Printing#FONDU) The graded shift from one color into another.
- Alternative spelling of fondue.
- (balletCategory:en:Ballet#FONDU) A lowering of the body by bending the knee of the supporting leg.
Anagrams
Asturian
Etymology
From LatinCategory:Asturian terms derived from Latin#FONDU fundus.
Noun
fondu m (plural fondos)Category:Asturian lemmas#FONDUCategory:Asturian nouns#FONDUCategory:Asturian entries with incorrect language header#FONDUCategory:Asturian masculine nouns#FONDUCategory:Pages with entries#FONDUCategory:Pages with 7 entries#FONDU
Derived terms
Adjective
fondu m sg (feminine singular fonda, neuter singular fondo, masculine plural fondos, feminine plural fondes)Category:Asturian lemmas#FONDUCategory:Asturian adjectives#FONDUCategory:Asturian entries with incorrect language header#FONDUCategory:Pages with entries#FONDUCategory:Pages with 7 entries#FONDU
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfondu/Category:Esperanto 2-syllable words#FONDUCategory:Esperanto terms with IPA pronunciation#FONDU
Category:Esperanto terms with audio pronunciation#FONDUAudio: (file) - Rhymes: -onduCategory:Rhymes:Esperanto/ondu#FONDUCategory:Rhymes:Esperanto/ondu/2 syllables#FONDU
- Syllabification: fon‧du
Verb
fonduCategory:Esperanto non-lemma forms#FONDUCategory:Esperanto verb forms#FONDUCategory:Esperanto entries with incorrect language header#FONDUCategory:Pages with entries#FONDUCategory:Pages with 7 entries#FONDU
- imperative of fondiCategory:Esperanto verb forms#FONDU
French
Etymology
From Early Medieval LatinCategory:French terms inherited from Early Medieval Latin#FONDUCategory:French terms derived from Early Medieval Latin#FONDU fundūtus (“melted”).
Pronunciation
Noun
fondu m (plural fondus)Category:French lemmas#FONDUCategory:French nouns#FONDUCategory:French countable nouns#FONDUCategory:French entries with incorrect language header#FONDUCategory:French masculine nouns#FONDUCategory:Pages with entries#FONDUCategory:Pages with 7 entries#FONDU
- fade
- (filmCategory:fr:Film#FONDU, video) fade
- fondu au noir ― fade to blackCategory:French terms with usage examples#FONDU
Derived terms
Participle
fondu (feminine fondue, masculine plural fondus, feminine plural fondues)Category:French non-lemma forms#FONDUCategory:French past participles#FONDUCategory:French entries with incorrect language header#FONDUCategory:Pages with entries#FONDUCategory:Pages with 7 entries#FONDU
Further reading
- “fondu”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Indonesian
Etymology
Borrowed from FrenchCategory:Indonesian terms borrowed from French#FONDUCategory:Indonesian terms derived from French#FONDU fondue (literally “melted”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈfondu/ [ˈfon.du]Category:Indonesian 2-syllable words#FONDUCategory:Indonesian terms with IPA pronunciation#FONDU
- Rhymes: -onduCategory:Rhymes:Indonesian/ondu#FONDUCategory:Rhymes:Indonesian/ondu/2 syllables#FONDU
- Syllabification: fon‧du
Noun
fondu (plural fondu-fondu)Category:Indonesian lemmas#FONDUCategory:Indonesian nouns#FONDUCategory:Indonesian entries with incorrect language header#FONDUCategory:Pages with entries#FONDUCategory:Pages with 7 entries#FONDU
- (cookingCategory:id:Cooking#FONDU) fondue (a dish made of melted cheese, or chocolate etc., or of a boiling liquid into which food can be dipped)
Further reading
- “fondu”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Norman
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Norman entries#FONDU
Adjective
fondu mCategory:Norman lemmas#FONDUCategory:Norman adjectives#FONDUCategory:Norman entries with incorrect language header#FONDUCategory:Pages with entries#FONDUCategory:Pages with 7 entries#FONDU
Romanian
Etymology
Borrowed from FrenchCategory:Romanian terms borrowed from French#FONDUCategory:Romanian terms derived from French#FONDU fondu.
Noun
fondu n (plural fonduuri)Category:Romanian lemmas#FONDUCategory:Romanian nouns#FONDUCategory:Romanian nouns with red links in their headword lines#FONDUCategory:Romanian countable nouns#FONDUCategory:Romanian entries with incorrect language header#FONDUCategory:Romanian neuter nouns#FONDUCategory:Pages with entries#FONDUCategory:Pages with 7 entries#FONDU
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative-accusative | fondu | fonduul | fonduuri | fonduurile |
| genitive-dative | fondu | fonduului | fonduuri | fonduurilor |
| vocative | fonduule | fonduurilor | ||
