gotta
English
Alternative forms
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈɡɒtə/, [ˈɡɒʔə]Category:English 2-syllable words#GOTTACategory:English terms with IPA pronunciation#GOTTA
- (US) IPA(key): /ˈɡɑtə/, [ˈɡɑɾə]Category:English 2-syllable words#GOTTACategory:English terms with IPA pronunciation#GOTTA
Category:English terms with audio pronunciation#GOTTAAudio (US): (file) - (Boston, New England) IPA(key): /ˈɡʌtə/, /ˈɡɒtə/Category:English 2-syllable words#GOTTACategory:English 2-syllable words#GOTTACategory:English terms with IPA pronunciation#GOTTA
Category:English terms with audio pronunciation#GOTTAAudio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɑtə, -ɒtə, -ʌtəCategory:Rhymes:English/ɑtə#GOTTACategory:Rhymes:English/ɑtə/2 syllables#GOTTACategory:Rhymes:English/ɒtə#GOTTACategory:Rhymes:English/ɒtə/2 syllables#GOTTACategory:Rhymes:English/ʌtə#GOTTACategory:Rhymes:English/ʌtə/2 syllables#GOTTA
Etymology 1
Contraction of got + toCategory:English contractions#GOTTA.
Verb
gotta (third-person singular simple present gotta, no present participle, no simple past or past participle)Category:English lemmas#GOTTACategory:English verbs#GOTTACategory:English entries with incorrect language header#GOTTACategory:Pages with entries#GOTTACategory:Pages with 6 entries#GOTTA
- (colloquialCategory:English colloquialisms#GOTTA) Synonym of have got to, have to
- I gotta learn this for my exam.Category:English terms with usage examples#GOTTA
- If there's beer, dude, you don't even gotta ask.Category:English terms with usage examples#GOTTA
- 2016, Yuu Kamiya, translated by Daniel Komen, No Game No Life, volume 4:
- “All right, let’s go. They must have sake, eh? Oh, Izuna, will you come along?”Category:English terms with quotations#GOTTA
“If they have fish or meat, you don’t gotta ask, please.”
Derived terms
Etymology 2
Verb
gottaCategory:English non-lemma forms#GOTTACategory:English verb forms#GOTTACategory:English entries with incorrect language header#GOTTACategory:Pages with entries#GOTTACategory:Pages with 6 entries#GOTTA
- (colloquialCategory:English colloquialisms#GOTTA) Contraction of got + aCategory:English contractions#GOTTA.
- 2009, The Black Eyed Peas, I Gotta Feeling:
- I gotta feeling that tonight's gonna be a good nightCategory:English terms with quotations#GOTTA
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:gotta.
See also
Anagrams
Category:English defective verbs#GOTTACategory:English non-constituents#GOTTAFinnish
Noun
gottaCategory:Finnish non-lemma forms#GOTTACategory:Finnish noun forms#GOTTACategory:Finnish entries with incorrect language header#GOTTACategory:Pages with entries#GOTTACategory:Pages with 6 entries#GOTTA
Italian
Etymology 1
From LatinCategory:Italian terms derived from Latin#GOTTA guttaCategory:Italian undefined derivations#GOTTA.
Noun
gotta f (plural gotte)Category:Italian lemmas#GOTTACategory:Italian nouns#GOTTACategory:Italian countable nouns#GOTTACategory:Italian entries with incorrect language header#GOTTACategory:Italian feminine nouns#GOTTACategory:Pages with entries#GOTTACategory:Pages with 6 entries#GOTTA
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
gottaCategory:Italian non-lemma forms#GOTTACategory:Italian verb forms#GOTTACategory:Italian entries with incorrect language header#GOTTACategory:Pages with entries#GOTTACategory:Pages with 6 entries#GOTTA
- inflection of gottare:
Anagrams
Portuguese
Noun
gotta f (plural gottas)Category:Portuguese lemmas#GOTTACategory:Portuguese nouns#GOTTACategory:Portuguese countable nouns#GOTTACategory:Portuguese nouns with red links in their headword lines#GOTTACategory:Portuguese entries with incorrect language header#GOTTACategory:Portuguese feminine nouns#GOTTACategory:Pages with entries#GOTTACategory:Pages with 6 entries#GOTTA
- pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of gotaCategory:Portuguese forms superseded in 1943#GOTTACategory:Portuguese forms superseded in 1911#GOTTA
See also
Romansh
Alternative forms
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Romansh entries#GOTTA
Noun
gotta fCategory:Romansh lemmas#GOTTACategory:Romansh nouns#GOTTACategory:Romansh entries with incorrect language header#GOTTACategory:Romansh feminine nouns#GOTTACategory:Pages with entries#GOTTACategory:Pages with 6 entries#GOTTA (plural gottas)
Swedish
Verb
gotta (present gottar, preterite gottade, supine gottat, imperative gotta)Category:Swedish lemmas#GOTTACategory:Swedish verbs#GOTTACategory:Swedish entries with incorrect language header#GOTTACategory:Pages with entries#GOTTACategory:Pages with 6 entries#GOTTA
- (reflexiveCategory:Swedish reflexive verbs#GOTTA) to enjoy oneself (often in a gloating manner)
- Han gottade sig åt rivalens dundertabbe
- He gloated over his rivals' massive blunder
Conjugation
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | gotta | — | ||
| supine | gottat | — | ||
| imperative | gotta | — | ||
| imper. plural1 | gotten | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | gottar | gottade | — | — |
| ind. plural1 | gotta | gottade | — | — |
| subjunctive2 | gotte | gottade | — | — |
| present participle | gottande | |||
| past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
References
- “gotta”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)