impression

See also: Impression

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

From Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#IMPRESSION impression, from LatinCategory:English terms derived from Latin#IMPRESSION impressio. Equivalent to impress + -ionCategory:English terms suffixed with -ion#IMPRESSION.

Pronunciation

Noun

impression (countable and uncountable, plural impressions)Category:English lemmas#IMPRESSIONCategory:English nouns#IMPRESSIONCategory:English uncountable nouns#IMPRESSIONCategory:English countable nouns#IMPRESSIONCategory:English countable nouns#IMPRESSIONCategory:English entries with incorrect language header#IMPRESSIONCategory:Pages with entries#IMPRESSIONCategory:Pages with 2 entries#IMPRESSION

  1. The indentation or depression made by the pressure of one object on or into another.
    His head made an impression on the pillow.Category:English terms with usage examples#IMPRESSION
  2. The overall effect of something, e.g., on a person.
    Synonym: take
    He tried to make a good impression on his parents.Category:English terms with usage examples#IMPRESSION
    • 1805, Henry Kett, “Conclusion”, in Elements of General Knowledge, Introductory to Useful Books in the Principal Branches of Literature and Science. [], volume I, Philadelphia, Pa.: [] [T]he Press of H. Maxwell, for F. Nichols, [], and J. A. Cummings, [], pages 387–388:
      Their empires, triumphs, conquests, and projects, have left little impression behind them, notwithstanding the attention they once attracted, and the violent convulsions which they caused in the state of the world.
      Category:English terms with quotations#IMPRESSION
    • 1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter I, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:
      The stories did not seem to me to touch life. [] They left me with the impression of a well-delivered stereopticon lecture, with characters about as life-like as the shadows on the screen, and whisking on and off, at the mercy of the operator.
      Category:English terms with quotations#IMPRESSION
    • 2008 June 1, A. Dirk Moses, “Preface”, in Empire, Colony, Genocide: Conquest, Occupation, and Subaltern Resistance in World History, Berghahn Books, →ISBN, page x:
      Though most of the cases here cover European encounters with non-Europeans, it is not the intention of the book to give the impression that genocide is a function of European colonialism and imperialism alone.
      Category:English terms with quotations#IMPRESSION
  3. A vague recalling of an event, a belief.
    I have the impression that he's already left for Paris.Category:English terms with usage examples#IMPRESSION
  4. An impersonation, an imitation of the mannerisms of another individual.
  5. An outward appearance.
  6. (InternetCategory:en:Internet#IMPRESSION) A performance metric representing an instance where a post or ad is shown once.
  7. (paintingCategory:en:Painting#IMPRESSION) The first coat of colour, such as the priming in house-painting etc.
  8. (engraving) A print on paper from a wood block, metal plate, etc.
  9. (philosophyCategory:en:Philosophy#IMPRESSION) The vivid perception of something as it is experienced, in contrast to ideas or thoughts drawn from memory or the imagination.
    • 1748, David Hume, “Of the Origin of Ideas”, in An Enquiry Concerning Human Understanding:
      Let us, therefore, use a little freedom, and call them Impressions; employing that word in a sense somewhat different from the usual. By the term impression, then, I mean all our more lively perceptions, when we hear, or see, or feel, or love, or hate, or desire, or will. And impressions are distinguished from ideas, which are the less lively perceptions, of which we are conscious, when we reflect on any of those sensations or movements above mentioned.
      Category:English terms with quotations#IMPRESSION
  10. (printingCategory:en:Printing#IMPRESSION) set of copies of a publication printed at one time having the same content, layout, pagination, etc.

Derived terms

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Verb

impression (third-person singular simple present impressions, present participle impressioning, simple past and past participle impressioned)Category:English lemmas#IMPRESSIONCategory:English verbs#IMPRESSIONCategory:English entries with incorrect language header#IMPRESSIONCategory:Pages with entries#IMPRESSIONCategory:Pages with 2 entries#IMPRESSION

  1. To manipulate a blank key within a lock so as to mark it with impressions of the shape of the lock, which facilitates creation of a duplicate key.

Anagrams

French

Etymology

Borrowed from LatinCategory:French terms borrowed from Latin#IMPRESSIONCategory:French terms derived from Latin#IMPRESSION impressiōnem.

Pronunciation

Noun

impression f (plural impressions)Category:French lemmas#IMPRESSIONCategory:French nouns#IMPRESSIONCategory:French countable nouns#IMPRESSIONCategory:French entries with incorrect language header#IMPRESSIONCategory:French feminine nouns#IMPRESSIONCategory:Pages with entries#IMPRESSIONCategory:Pages with 2 entries#IMPRESSION

  1. an impression, the overall effect of something
  2. the indentation or depression made by the pressure of one object on another
  3. a print, print-out

Derived terms

Descendants

Further reading

Anagrams

Category:French non-affirmatively subjunctive-subordinating terms#IMPRESSION
Category:Cantonese terms with redundant transliterations Category:English 3-syllable words Category:English countable nouns Category:English lemmas Category:English nouns Category:English terms derived from Latin Category:English terms derived from Old French Category:English terms suffixed with -ion Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with quotations Category:English terms with usage examples Category:English uncountable nouns Category:English verbs Category:Entries with translation boxes Category:French 3-syllable words Category:French countable nouns Category:French feminine nouns Category:French lemmas Category:French non-affirmatively subjunctive-subordinating terms Category:French nouns Category:French terms borrowed from Latin Category:French terms derived from Latin Category:French terms with IPA pronunciation Category:French terms with audio pronunciation Category:Mandarin terms with redundant transliterations Category:Pages with 2 entries Category:Pages with entries Category:Quotation templates to be cleaned Category:Requests for review of Esperanto translations Category:Requests for review of Serbo-Croatian translations Category:Requests for translations into Burmese Category:Rhymes:English/ɛʃən Category:Rhymes:English/ɛʃən/3 syllables Category:Terms with Albanian translations Category:Terms with Ancient Greek translations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Armenian translations Category:Terms with Azerbaijani translations Category:Terms with Belarusian translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Cantonese translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Georgian translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Hebrew translations Category:Terms with Hindi translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Icelandic translations Category:Terms with Indonesian translations Category:Terms with Iranian Persian translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Kazakh translations Category:Terms with Khmer translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Kyrgyz translations Category:Terms with Lao translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Lithuanian translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Māori translations Category:Terms with Northern Kurdish translations Category:Terms with Norwegian Bokmål translations Category:Terms with Norwegian Nynorsk translations Category:Terms with Pashto translations Category:Terms with Persian translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Serbo-Croatian translations Category:Terms with Sicilian translations Category:Terms with Slovak translations Category:Terms with Slovene translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Tajik translations Category:Terms with Tatar translations Category:Terms with Thai translations Category:Terms with Turkish translations Category:Terms with Turkmen translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Urdu translations Category:Terms with Uyghur translations Category:Terms with Uzbek translations Category:Terms with Vietnamese translations Category:Terms with Welsh translations Category:en:Internet Category:en:Painting Category:en:Philosophy Category:en:Printing