ingranare
Italian
Etymology
Borrowed from FrenchCategory:Italian terms borrowed from French#INGRANARECategory:Italian terms derived from French#INGRANARE engrener.
Pronunciation
- IPA(key): /in.ɡraˈna.re/Category:Italian 4-syllable words#INGRANARECategory:Italian terms with IPA pronunciation#INGRANARE
- Rhymes: -areCategory:Rhymes:Italian/are#INGRANARECategory:Rhymes:Italian/are/4 syllables#INGRANARE
- Hyphenation: in‧gra‧nà‧re
Category:Italian terms with audio pronunciation#INGRANAREAudio: (file)
Verb
ingranàre (first-person singular present ingrànoCategory:Italian links with redundant wikilinks#INGRANARE, first-person singular past historic ingranàiCategory:Italian links with redundant wikilinks#INGRANARE, past participle ingranàtoCategory:Italian links with redundant wikilinks#INGRANARE, auxiliary avéreCategory:Italian links with redundant wikilinks#INGRANARE)Category:Italian lemmas#INGRANARECategory:Italian verbs#INGRANARECategory:Italian verbs ending in -are#INGRANARECategory:Italian verbs taking avere as auxiliary#INGRANARECategory:Italian entries with incorrect language header#INGRANARECategory:Pages with entries#INGRANARECategory:Pages with 1 entry#INGRANARE
- (mechanical engineeringCategory:it:Mechanical engineering#INGRANARE, automotiveCategory:it:Automotive#INGRANARE, transitiveCategory:Italian transitive verbs#INGRANARE) to engage (a gear)
- Synonym: innestare
- (mechanical engineeringCategory:it:Mechanical engineering#INGRANARE, automotiveCategory:it:Automotive#INGRANARE, intransitiveCategory:Italian intransitive verbs#INGRANARE) to mesh (of a gear) [auxiliary avere]
- (mechanical engineeringCategory:it:Mechanical engineering#INGRANARE, intransitiveCategory:Italian intransitive verbs#INGRANARE) to seize, to jam (of a mechanism) [auxiliary avere]
- (intransitiveCategory:Italian intransitive verbs#INGRANARE, informalCategory:Italian informal terms#INGRANARE) to head in the right direction (especially when prospects originally seemed unpromising) [auxiliary avere]
- Synonyms: avviarsi, andare bene, funzionare, riuscire, procedere
- ora i voti iniziano ad ingranare
- now my grades are starting to head in the right direction
- (intransitiveCategory:Italian intransitive verbs#INGRANARE, informalCategory:Italian informal terms#INGRANARE, chiefly in the negativeCategory:Italian negative polarity items#INGRANARE) to feel oneself (of a person) [auxiliary avere]
- oggi non ingrano ― I'm not feeling myself todayCategory:Italian terms with usage examples#INGRANARE
- (intransitiveCategory:Italian intransitive verbs#INGRANARE, informalCategory:Italian informal terms#INGRANARE) to fit in; to get on [auxiliary avere]