maor
Irish
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /mˠeːɾˠ/Category:Irish terms with IPA pronunciation#MAOR
- (Connacht) IPA(key): /mˠiːɾˠ/Category:Irish terms with IPA pronunciation#MAOR
- (Ulster) IPA(key): /mˠiːɾˠ/, (older) /mˠɯːɾˠ/[1]Category:Irish terms with IPA pronunciation#MAOR
Etymology 1
From Old IrishCategory:Irish terms inherited from Old Irish#MAORCategory:Irish terms derived from Old Irish#MAOR máer (“steward”), from LatinCategory:Irish terms derived from Latin#MAOR maior.
Noun
maor m (genitive singular maoir, nominative plural maoir)Category:Irish lemmas#MAORCategory:Irish nouns#MAORCategory:Irish entries with incorrect language header#MAORCategory:Irish masculine nouns#MAORCategory:Pages with entries#MAORCategory:Pages with 2 entries#MAOR
- steward
- bailiff, warden, keeper
- Synonym: báille
- supervisor, superintendent
- overseer, foreman
- Synonym: feighlí
- (militaryCategory:ga:Military ranks#MAOR) major
- Synonym: maor airm
- (school) prefect
- keeper of herds, of flocks; herdsman
- Synonym: feighlí bó
Declension
Derived terms
Etymology 2
Noun
maor m (genitive singular maoir)Category:Irish lemmas#MAORCategory:Irish nouns#MAORCategory:Irish entries with incorrect language header#MAORCategory:Irish masculine nouns#MAORCategory:Pages with entries#MAORCategory:Pages with 2 entries#MAOR
- alternative form of maghar (“fry, sprat, small fish; bait; allurement”)
Declension
| |||||||||||
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| maor | mhaor | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ↑ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 76
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “maor”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “maer”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
Etymology
From Old IrishCategory:Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish#MAORCategory:Scottish Gaelic terms derived from Old Irish#MAOR máer (“steward”), from LatinCategory:Scottish Gaelic terms derived from Latin#MAOR maior.
Pronunciation
Noun
maor m (genitive singular maoir, plural maoir)Category:Scottish Gaelic lemmas#MAORCategory:Scottish Gaelic nouns#MAORCategory:Scottish Gaelic entries with incorrect language header#MAORCategory:Scottish Gaelic masculine nouns#MAORCategory:Pages with entries#MAORCategory:Pages with 2 entries#MAORCategory:gd-noun 2
- officer (not military - see Usage notes)
- bailiff
- Synonym: bàillidh
- factor (person)
- foreman
- baron
- gravedigger
Usage notes
- Referring to a number of subordinate and middle-ranking official positions, usually qualified by an adjective of an attributive noun.
Derived terms
Mutation
Further reading
- Edward Dwelly (1911), “maor”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “maer”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language