mortifer
Latin
Alternative forms
Etymology
From mors (“death”) + -fer (“-carrying”)Category:Latin terms suffixed with -fer#MORTIFER, literally “death-bearing”. Calque of Ancient GreekCategory:Latin terms calqued from Ancient Greek#MORTIFERCategory:Latin terms derived from Ancient Greek#MORTIFER θανατηφόρος (thanatēphóros).
Pronunciation
Adjective
mortifer (feminine mortifera, neuter mortiferum)Category:Latin lemmas#MORTIFERCategory:Latin adjectives#MORTIFERCategory:Latin first and second declension adjectives with nominative masculine singular in -er#MORTIFERCategory:Latin first and second declension adjectives#MORTIFERCategory:Latin entries with incorrect language header#MORTIFERCategory:Pages with entries#MORTIFERCategory:Pages with 2 entries#MORTIFER; first/second-declension adjective (nominative masculine singular in -er)
- deadly, fatal, lethal
- Gospel of Mark, Vulgate, from 16:18
- Et sī mortiferum quid biberint nōn eōs nocēbit.
- And if they drink anything deadly it shall not harm them.
- Et sī mortiferum quid biberint nōn eōs nocēbit.
- Gospel of Mark, Vulgate, from 16:18
Declension
First/second-declension adjective (nominative masculine singular in -er).
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
| nominative | mortifer | mortifera | mortiferum | mortiferī | mortiferae | mortifera | |
| genitive | mortiferī | mortiferae | mortiferī | mortiferōrum | mortiferārum | mortiferōrum | |
| dative | mortiferō | mortiferae | mortiferō | mortiferīs | |||
| accusative | mortiferum | mortiferam | mortiferum | mortiferōs | mortiferās | mortifera | |
| ablative | mortiferō | mortiferā | mortiferō | mortiferīs | |||
| vocative | mortifer | mortifera | mortiferum | mortiferī | mortiferae | mortifera | |
Descendants
References
- “mortifer”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “mortifer”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “mortifer”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to drain the cup of poison: poculum mortis (mortiferum) exhaurire (Cluent. 11. 31)
- to inflict a death-blow: plagam extremam or mortiferam infligere
- to inflict a mortal wound on some one: mortiferam plagam alicui infligere
- to be (seriously, mortally) wounded: vulnus (grave, mortiferum) accipere, excipere
- to drain the cup of poison: poculum mortis (mortiferum) exhaurire (Cluent. 11. 31)
Romanian
Etymology
Borrowed from LatinCategory:Romanian terms borrowed from Latin#MORTIFERCategory:Romanian terms derived from Latin#MORTIFER mortiferus or FrenchCategory:Romanian terms borrowed from French#MORTIFERCategory:Romanian terms derived from French#MORTIFER mortifère.
Adjective
mortifer m or n (feminine singular mortiferă, masculine plural mortiferi, feminine/neuter plural mortifere)Category:Romanian lemmas#MORTIFERCategory:Romanian adjectives#MORTIFERCategory:Romanian entries with incorrect language header#MORTIFERCategory:Pages with entries#MORTIFERCategory:Pages with 2 entries#MORTIFER
Declension
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
| nominative- accusative | indefinite | mortifer | mortiferă | mortiferi | mortifere | ||
| definite | mortiferul | mortifera | mortiferii | mortiferele | |||
| genitive- dative | indefinite | mortifer | mortifere | mortiferi | mortifere | ||
| definite | mortiferului | mortiferei | mortiferilor | mortiferelor | |||