mouro

Galician

Etymology

Inherited from Old Galician-PortugueseCategory:Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese#MOUROCategory:Galician terms derived from Old Galician-Portuguese#MOURO mouro (Moor), from LatinCategory:Galician terms inherited from Latin#MOUROCategory:Galician terms derived from Latin#MOURO Maurus (Moor), from Ancient GreekCategory:Galician terms derived from Ancient Greek#MOURO μαυρός (maurós, dark). With the meaning of goblin, probably from Proto-CelticCategory:Galician terms derived from Proto-Celtic#MOURO *marwos (dead).[1]

Pronunciation

Adjective

mouro (feminine moura, masculine plural mouros, feminine plural mouras)Category:Galician lemmas#MOUROCategory:Galician adjectives#MOUROCategory:Galician entries with incorrect language header#MOUROCategory:Pages with entries#MOUROCategory:Pages with 2 entries#MOURO

  1. Moorish
    Synonym: mourisco
  2. dark colored; dark purple; black
    • 1458, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 191:
      Ena çidade d'Ourense, des e sete dias do mes de desenbro, Ano Domini Mo CCCC L VIII anos, ena praça do Canpo, estando y presentes Gonçaluo Lopes, Gonçaluo Peres de Reqeixo, juises da dita çidade, Vaasco Gomes, Johán Cortydo, Martín do Cabo, rejedores, Nuno d'Ousende, procurador do conçello da dita çidade, en presença de min o notario et testemuyas de juso escriptas, outrosy estando y presente Gomes Mouro, gayteyro, logo os ditos juises et rejedores et procurador diseron que fasían aviinça et reçebyan por vesiño da dita çidade ao dito Gomes, gayteyro, por todo tenpo de sua vida e que se byese morar á dita çibdade e que pagase de cada hun ano avynça ao dito conçello des e oyto mrs de moeda vella
      At the city of Ourense, seventeen days of December, Anno Domini 1458, at the Praza de Campo square; being present there Gonzalvo López, Gonzalvo Pérez de Requeixo, judges of this city; Vasco Gómez, Xohán Cortido, Martín do Cabo, councilors; Nuno de Ousende, representative of the city council; in the presence of me, the notary, and of the aforementioned witnesses; being also there Gómez Mouro [Black, Swarthy], bagpiper; then the aforementioned judges and councilors and representative said that they will do a covenant to accept the aforementioned Gómez, bagpiper, as citizen of this city for life, and that he should come live here and pay each year as fee to this council eighteen maravedis of the old coin
      Category:Galician terms with quotations#MOURO

Derived terms

Noun

mouro m (plural mouros, feminine moura, feminine plural mouras)Category:Galician lemmas#MOUROCategory:Galician nouns#MOUROCategory:Galician countable nouns#MOUROCategory:Galician entries with incorrect language header#MOUROCategory:Galician masculine nouns#MOUROCategory:Pages with entries#MOUROCategory:Pages with 2 entries#MOURO

  1. Moor
  2. by extension, an Arab or a Muslim person

Derived terms

Noun

Casa da moura (House of the moura) dolmen, Tordoia

mouro m (plural mouros, feminine moura, feminine plural mouras)Category:Galician lemmas#MOUROCategory:Galician nouns#MOUROCategory:Galician countable nouns#MOUROCategory:Galician entries with incorrect language header#MOUROCategory:Galician masculine nouns#MOUROCategory:Pages with entries#MOUROCategory:Pages with 2 entries#MOURO

  1. humanoid supernatural being that usually dwells in the netherworld

Usage notes

  • The males are depicted as dark featured and pagans, and are considered responsible for the construction of most local archaeological structures (hill-forts, dolmens, cromlechs, barrows, etc) where they keep their treasures and can interact with humans at night or under special circumstances. Similar to a goblin or an elf. On the other hand, females are depicted as fair blonde women who are found sometimes by a fountain or spring, brushing their hair.

Derived terms

See also

References

  1. Millán González-Pardo, Isidoro (1990), “Vencellos galeco-irlandeses. Arredor dun libro da Dra. Keating”, in Grial, volume 28, number 108, retrieved 13 February 2018, page 550
Category:gl:Colors#MOUROCategory:gl:Folklore#MOUROCategory:gl:People#MOURO

Portuguese

Pronunciation

Etymology 1

Inherited from Old Galician-PortugueseCategory:Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese#MOUROCategory:Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese#MOURO mouro (Moor), from LatinCategory:Portuguese terms inherited from Latin#MOUROCategory:Portuguese terms derived from Latin#MOURO Maurus (Moor), from Ancient GreekCategory:Portuguese terms derived from Ancient Greek#MOURO μαυρός (maurós, dark). Doublet of Mauro and moroCategory:Portuguese doublets#MOURO.

Alternative forms

Adjective

mouro (feminine moura, masculine plural mouros, feminine plural mouras, not comparable)Category:Portuguese lemmas#MOUROCategory:Portuguese adjectives#MOUROCategory:Portuguese uncomparable adjectives#MOUROCategory:Portuguese entries with incorrect language header#MOUROCategory:Pages with entries#MOUROCategory:Pages with 2 entries#MOURO

  1. Moorish (of or relating to the Moors)
    Synonyms: mourisco, mouresco
  2. (Northern PortugalCategory:Northern Portugal Portuguese#MOURO, colloquialCategory:Portuguese colloquialisms#MOURO, mildly derogatoryCategory:Portuguese derogatory terms#MOURO) relative to Lisbon or the South of Portugal
  3. (chiefly historicalCategory:Portuguese terms with historical senses#MOURO) Muslim; Islamic
    Synonyms: muçulmano, islâmico

Noun

mouro m (plural mouros, feminine moura, feminine plural mouras)Category:Portuguese lemmas#MOUROCategory:Portuguese nouns#MOUROCategory:Portuguese countable nouns#MOUROCategory:Portuguese entries with incorrect language header#MOUROCategory:Portuguese masculine nouns#MOUROCategory:Pages with entries#MOUROCategory:Pages with 2 entries#MOURO

  1. Moor (member of the Berber people of northwestern Africa)
  2. Moor (member of the Islamic peoples who invaded Iberia in the Middle Ages)
  3. (chiefly historicalCategory:Portuguese terms with historical senses#MOURO) a Muslim of any ethnicity; Mussulman
    Synonyms: muçulmano, maometano
  4. (Northern PortugalCategory:Northern Portugal Portuguese#MOURO, colloquialCategory:Portuguese colloquialisms#MOURO, mildly derogatoryCategory:Portuguese derogatory terms#MOURO) a Lisboner or from the South of Portugal
Derived terms
Descendants

Etymology 2

From Paleo-HispanicCategory:Portuguese terms derived from a Paleo-Hispanic substrate#MOURO.

Noun

mouro m (plural mouros, feminine moura, feminine plural mouras)Category:Portuguese lemmas#MOUROCategory:Portuguese nouns#MOUROCategory:Portuguese countable nouns#MOUROCategory:Portuguese entries with incorrect language header#MOUROCategory:Portuguese masculine nouns#MOUROCategory:Pages with entries#MOUROCategory:Pages with 2 entries#MOURO

  1. (Iberian folklore) synonym of mouro encantado

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

mouroCategory:Portuguese non-lemma forms#MOUROCategory:Portuguese verb forms#MOUROCategory:Portuguese entries with incorrect language header#MOUROCategory:Pages with entries#MOUROCategory:Pages with 2 entries#MOURO

  1. first-person singular present indicative of mourar

References

Category:pt:Ethnonyms#MOUROCategory:pt:Islam#MOUROCategory:pt:Mythological creatures#MOURO
Category:Galician adjectives Category:Galician countable nouns Category:Galician lemmas Category:Galician masculine nouns Category:Galician nouns Category:Galician terms derived from Ancient Greek Category:Galician terms derived from Latin Category:Galician terms derived from Old Galician-Portuguese Category:Galician terms derived from Proto-Celtic Category:Galician terms inherited from Latin Category:Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese Category:Galician terms with IPA pronunciation Category:Galician terms with quotations Category:Northern Portugal Portuguese Category:Pages with 2 entries Category:Pages with entries Category:Portuguese 2-syllable words Category:Portuguese adjectives Category:Portuguese colloquialisms Category:Portuguese countable nouns Category:Portuguese derogatory terms Category:Portuguese doublets Category:Portuguese lemmas Category:Portuguese masculine nouns Category:Portuguese non-lemma forms Category:Portuguese nouns Category:Portuguese terms derived from Ancient Greek Category:Portuguese terms derived from Latin Category:Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese Category:Portuguese terms derived from a Paleo-Hispanic substrate Category:Portuguese terms inherited from Latin Category:Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese Category:Portuguese terms with IPA pronunciation Category:Portuguese terms with historical senses Category:Portuguese terms with homophones Category:Portuguese uncomparable adjectives Category:Portuguese verb forms Category:Quotation templates to be cleaned Category:Rhymes:Galician/owɾo Category:Rhymes:Galician/owɾo/2 syllables Category:Rhymes:Portuguese/owɾu Category:Rhymes:Portuguese/owɾu/2 syllables Category:gl:Colors Category:gl:Folklore Category:gl:People Category:pt:Ethnonyms Category:pt:Islam Category:pt:Mythological creatures