plin
Aromanian
Alternative forms
Etymology
From LatinCategory:Aromanian terms inherited from Latin#PLINCategory:Aromanian terms derived from Latin#PLIN plēnus, from Proto-ItalicCategory:Aromanian terms inherited from Proto-Italic#PLINCategory:Aromanian terms derived from Proto-Italic#PLIN *plēnos, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Aromanian terms inherited from Proto-Indo-European#PLINCategory:Aromanian terms derived from Proto-Indo-European#PLIN *pl̥h₁nós (“full”). Compare Romanian plin.
Adjective
plin m (feminine singular plinã, masculine plural plinj, feminine plural plini or pline)Category:Aromanian lemmas#PLINCategory:Aromanian adjectives#PLINCategory:Aromanian entries with incorrect language header#PLINCategory:Pages with entries#PLINCategory:Pages with 9 entries#PLIN
Derived terms
Italian
Etymology
Borrowed from PiedmonteseCategory:Italian terms borrowed from Piedmontese#PLINCategory:Italian terms derived from Piedmontese#PLIN plin (“pinch, nip”), onomatopoeicCategory:Italian onomatopoeias#PLIN, in reference to the gesture made to fold it.
Pronunciation
Noun
plin m (invariable)Category:Italian lemmas#PLINCategory:Italian nouns#PLINCategory:Italian countable nouns#PLINCategory:Italian indeclinable nouns#PLINCategory:Italian entries with incorrect language header#PLINCategory:Italian masculine nouns#PLINCategory:Pages with entries#PLINCategory:Pages with 9 entries#PLIN
- a small, rectangular form of agnolotti
Usage notes
Category:it:Pasta#PLINLouisiana Creole
Etymology
Inherited from FrenchCategory:Louisiana Creole terms inherited from French#PLINCategory:Louisiana Creole terms derived from French#PLIN plein (“full”), from Old FrenchCategory:Louisiana Creole terms inherited from Old French#PLINCategory:Louisiana Creole terms derived from Old French#PLIN plein, from LatinCategory:Louisiana Creole terms inherited from Latin#PLINCategory:Louisiana Creole terms derived from Latin#PLIN plēnus, from Proto-ItalicCategory:Louisiana Creole terms inherited from Proto-Italic#PLINCategory:Louisiana Creole terms derived from Proto-Italic#PLIN *plēnos, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Louisiana Creole terms inherited from Proto-Indo-European#PLINCategory:Louisiana Creole terms derived from Proto-Indo-European#PLIN *pl̥h₁nós (“full”). Compare English plenty.
Adjective
plinCategory:Louisiana Creole lemmas#PLINCategory:Louisiana Creole adjectives#PLINCategory:Louisiana Creole entries with incorrect language header#PLINCategory:Pages with entries#PLINCategory:Pages with 9 entries#PLIN
Adverb
plinCategory:Louisiana Creole lemmas#PLINCategory:Louisiana Creole adverbs#PLINCategory:Louisiana Creole entries with incorrect language header#PLINCategory:Pages with entries#PLINCategory:Pages with 9 entries#PLIN
References
- Adrien Guillory-Chatman, Oliver Mayeux, Nathan Wendte, Herbert Wiltz, Ti Liv Kréyòl: A Learner's Guide to Louisiana Creole
- Alcée Fortier, Louisiana Folktales
Romanian
Etymology
Inherited from LatinCategory:Romanian terms inherited from Latin#PLINCategory:Romanian terms derived from Latin#PLIN plēnus, from Proto-ItalicCategory:Romanian terms inherited from Proto-Italic#PLINCategory:Romanian terms derived from Proto-Italic#PLIN *plēnos, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Romanian terms inherited from Proto-Indo-European#PLINCategory:Romanian terms derived from Proto-Indo-European#PLIN *pl̥h₁nós (“full”). Cognates at the Latin entry. . Doublet of plenCategory:Romanian doublets#PLIN.
Pronunciation
Adjective
plin m or n (feminine singular plină, masculine plural plini, feminine/neuter plural pline)Category:Romanian lemmas#PLINCategory:Romanian adjectives#PLINCategory:Romanian entries with incorrect language header#PLINCategory:Pages with entries#PLINCategory:Pages with 9 entries#PLIN
- full
- Antonym: gol
- un pahar plin cu lapte ― a glass full of milkCategory:Romanian terms with usage examples#PLIN
Declension
Derived terms
Related terms
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from CzechCategory:Serbo-Croatian terms borrowed from Czech#PLINCategory:Serbo-Croatian terms derived from Czech#PLIN plyn.
Pronunciation
Noun
plȋn m inan (Cyrillic spelling пли̑н)Category:Serbo-Croatian lemmas#PLINCategory:Serbo-Croatian nouns#PLINCategory:Serbo-Croatian masculine inanimate nouns#PLINCategory:Serbo-Croatian entries with incorrect language header#PLINCategory:Serbo-Croatian masculine nouns#PLINCategory:Serbo-Croatian inanimate nouns#PLINCategory:Pages with entries#PLINCategory:Pages with 9 entries#PLIN
- (CroatiaCategory:Croatian Serbo-Croatian#PLIN) gas (state of matter)
- Synonym: (Bosnia, Serbia) gȃs
- na struju ili na plin ― on electricity or on gasCategory:Serbo-Croatian terms with collocations#PLIN
Declension
Further reading
- “plin”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
Spanish
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈplin/ [ˈplĩn]Category:Spanish 1-syllable words#PLINCategory:Spanish terms with IPA pronunciation#PLIN
- Rhymes: -inCategory:Rhymes:Spanish/in#PLINCategory:Rhymes:Spanish/in/1 syllable#PLIN
- Syllabification: plin
Interjection
plinCategory:Spanish lemmas#PLINCategory:Spanish interjections#PLINCategory:Spanish entries with incorrect language header#PLINCategory:Pages with entries#PLINCategory:Pages with 9 entries#PLIN
- meh (expressing indifference)
Further reading
- “plin”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Swedish
Noun
plinCategory:Swedish non-lemma forms#PLINCategory:Swedish noun forms#PLINCategory:Swedish entries with incorrect language header#PLINCategory:Pages with entries#PLINCategory:Pages with 9 entries#PLIN
Volapük
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Volapük entries#PLIN
Pronunciation
Noun
plin (genitive plina, plural plins)Category:Volapük lemmas#PLINCategory:Volapük nouns#PLINCategory:Volapük entries with incorrect language header#PLINCategory:Pages with entries#PLINCategory:Pages with 9 entries#PLIN
Declension
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | plin | plins |
| Genitive | plina | plinas |
| Dative | pline | plines |
| Accusative | plini | plinis |
| Predicative1 | plinu | plinus |
| Vocative | o plin | o plins |
- Introduced in Volapük Nulik.
Walloon
Etymology
From Old FrenchCategory:Walloon terms inherited from Old French#PLINCategory:Walloon terms derived from Old French#PLIN plein, from LatinCategory:Walloon terms inherited from Latin#PLINCategory:Walloon terms derived from Latin#PLIN plēnus, from Proto-ItalicCategory:Walloon terms inherited from Proto-Italic#PLINCategory:Walloon terms derived from Proto-Italic#PLIN *plēnos, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Walloon terms inherited from Proto-Indo-European#PLINCategory:Walloon terms derived from Proto-Indo-European#PLIN *pl̥h₁nós (“full”).
Pronunciation
Adjective
plinCategory:Walloon lemmas#PLINCategory:Walloon adjectives#PLINCategory:Walloon entries with incorrect language header#PLINCategory:Pages with entries#PLINCategory:Pages with 9 entries#PLIN m (feminine singular pline, masculine plural plins, feminine plural plines, feminine plural (before noun) plinès)