和製英語
Chinese
| Japanese-made, often linguistic | English language | ||
|---|---|---|---|
| trad. (和製英語) | 和製 | 英語 | |
| simp. (和制英语) | 和制 | 英语 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: Hézhì Yīngyǔ
- Zhuyin: ㄏㄜˊ ㄓˋ ㄧㄥ ㄩˇ
- Tongyong Pinyin: Héjhìh Yingyǔ
- Wade–Giles: Ho2-chih4 Ying1-yü3
- Yale: Hé-jr̀ Yīng-yǔ
- Gwoyeu Romatzyh: Herjyh Ingyeu
- Palladius: Хэчжи Инъюй (Xɛčži Inʺjuj)
- Sinological IPA (key): /xɤ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹ iŋ⁵⁵ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: wo4 zai3 jing1 jyu5
- Yale: wòh jai yīng yúh
- Cantonese Pinyin: wo4 dzai3 jing1 jy5
- Guangdong Romanization: wo4 zei3 ying1 yu5
- Sinological IPA (key): /wɔː²¹ t͡sɐi̯³³ jɪŋ⁵⁵ jyː¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
和製英語Category:Chinese lemmas#口05衣08艸05言07Category:Chinese nouns#口05衣08艸05言07Category:Chinese entries with incorrect language header#口05衣08艸05言07Category:Pages with entries#和製英語Category:Pages with 2 entries#和製英語
See also
Category:zh:English#口05衣08艸05言07Category:zh:Japanese#口05衣08艸05言07Japanese
| Kanji in this term | |||
|---|---|---|---|
| 和 | 製 | 英 | 語 |
| わ Grade: 3 |
せい Grade: 5 |
えい Grade: 4 |
ご Grade: 2 |
| goon | kan'on | goon | |
Etymology
Compound of 和製 (wasei, “Japanese-made”) + 英語 (eigo, “English (language)”)Category:Japanese compound terms#わせいえいこ'Category:Japanese terms with redundant sortkeys#わせいえいこ'.[1][2]
Pronunciation
- (Tokyo) わせーえーご [wàséé éꜜègò] (Nakadaka – [4])[2]
- IPA(key): [β̞a̠se̞ː e̞ːɡo̞]Category:Japanese terms with IPA pronunciation#わせいえいこ'
Noun
| Examples |
|---|
|
和製英語 • (wasei eigoCategory:Japanese links with redundant wikilinks#和製英語Category:Japanese links with redundant alt parameters#和製英語) Category:Japanese lemmas#わせいえいこ'Category:Japanese terms with redundant sortkeys#わせいえいこ'Category:Japanese nouns#わせいえいこ'Category:Japanese terms with multiple readings#わせいえいこ'Category:Japanese terms spelled with third grade kanji#わせいえいこ'Category:Japanese terms spelled with fifth grade kanji#わせいえいこ'Category:Japanese terms spelled with fourth grade kanji#わせいえいこ'Category:Japanese terms spelled with second grade kanji#わせいえいこ'Category:Japanese terms with 4 kanji#わせいえいこ'Category:Japanese entries with incorrect language header#わせいえいこ'Category:Pages with entries#和製英語Category:Pages with 2 entries#和製英語
- Japanese pseudo-anglicisms: Japanese coinages using English roots, the majority of which have not been borrowed into English or used by anglophone countries or English native speakers, but instead only by speakers of Japanese
See also
- Category:Japanese pseudo-loans from English
- List of gairaigo and wasei-eigo terms
- 和製外来語 (wasei gairaigo, “foreign-language terms coined in Japan”)
- 和製漢語 (wasei kango, “Japanese-created Chinese/Hanzi words”)
References
- ↑ Shōgaku Tosho (1988), 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- 1 2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林Category:Japanese links with redundant wikilinks#和製英語Category:Japanese links with redundant alt parameters#和製英語 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
