ese
EspañolCategoría:Español
Parte de la Lista Swadesh. Categoría:ES:Lista Swadesh#{{{2}}}
| ese | |
| pronunciación (AFI) | [ˈese] ⓘ |
| silabación | e-se |
| acentuación | llanaCategoría:ES:Palabras llanas#ESE |
| longitud silábica | bisílabaCategoría:ES:Palabras bisílabas#ESE |
| grafías alternativas | ése |
| rima | e.seCategoría:ES:Rimas:e.se |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómoCategoría:ES:Palabras de etimología sin precisar.
Sustantivo femeninoCategoría:ES:Sustantivos femeninos#ESECategoría:ES:Sustantivos#ESE
ese ¦ plural: esesCategoría:ES:Sustantivos regulares
Locuciones
- echar una ese, poner una ese o echar una ese y un clavo (a alguien): Ganarse la plena confianza, granjearse la amistad de alguien.
- caminar haciendo eses, ir haciendo eses o andar haciendo eses: Caminar o andar como un ebrio.
Traducciones
- Asturiano: [1] ese (ast)Categoría:Español-Asturiano
Etimología 2
Del latín ipseCategoría:ES:Palabras provenientes del latín#ESE.
Pronombre demostrativo y masculinoCategoría:ES:Pronombres demostrativos#ESECategoría:ES:Pronombres masculinos#ESECategoría:ES:Pronombres#ESE
ese[1] (irregular) ¦ plural: esos ¦ femenino: esa ¦ femenino plural: esasCategoría:ES:Adjetivos irregulares
- 1
- Se emplea para indicar o señalar algo o a alguien próximo al interlocutor, o referirse a algo que este acaba de mencionar. Designa también algo menos cercano en el tiempo o en el espacio que lo indicado por el pronombre "este".
Adjetivo demostrativoCategoría:ES:Adjetivos demostrativos#ESECategoría:ES:Adjetivos#ESE
ese (irregular) ¦ plural: esos ¦ femenino: esa ¦ femenino plural: esasCategoría:ES:Adjetivos irregulares
- 2
- Se emplea para indicar o señalar algo o a alguien próximo al interlocutor, o referirse a algo que este acaba de mencionar. Designa también algo menos cercano en el tiempo o en el espacio que lo indicado por el adjetivo "este".
- Ejemplo: Prefiero ese coche que está junto a ti.
- Ejemplo: (algo mencionado por el interlocutor) Entiendo ese problema que mencionas, pero no me parece un obstáculo para que realices lo que quieres.
- 3
- Después de un sustantivo, indica desprecio o enojo.
- Uso: despectivoCategoría:ES:Términos despectivos#ESE
- Ejemplo: No soporto al tonto ese haciendo chistes malos. ¡Qué tipo ese!
Véase también
Traducciones
- Alemán: dieser (de)Categoría:Español-Alemán
- Bretón: -se (br)Categoría:Español-Bretón
- Catalán: aquest (ca)Categoría:Español-Catalán
- Córnico: an (kw)Categoría:Español-Córnico
- Córnico: na (kw)Categoría:Español-Córnico
- Esperanto: tiu (eo)Categoría:Español-Esperanto
- Francés: ça (fr)Categoría:Español-Francés
- Gaélico escocés: sin (gd)Categoría:Español-Gaélico escocés
- Galés: hwnnw (cy) (masculino)Categoría:Español-Galés; honno (cy) (femenino); hynny (cy) (plural)
- Galés: 'na (cy)Categoría:Español-Galés
- Inglés: that (en)Categoría:Español-Inglés
- Irlandés: sin (ga)Categoría:Español-Irlandés
- Italiano: quello (it)Categoría:Español-Italiano
- Manés: shen (gv)Categoría:Español-Manés
- Maya yucateco: leloʼ (yua)Categoría:Español-Maya yucateco
- Neerlandés: dat (nl)Categoría:Español-Neerlandés
- Portugués: esse (pt)Categoría:Español-Portugués
GallegoCategoría:Gallego
Parte de la Lista Swadesh. Categoría:GL:Lista Swadesh#{{{2}}}
| ese | |
| pronunciación (AFI) | [ˈesɪ] |
| silabación | e-se |
| acentuación | llanaCategoría:GL:Palabras llanas#ESE |
| longitud silábica | bisílabaCategoría:GL:Palabras bisílabas#ESE |
| rima | e.seCategoría:GL:Rimas:e.se |
Etimología 1
Del galaicoportugués esse ('ese')Categoría:GL:Palabras provenientes del galaicoportugués#ESE, del anterior isse, y esta del latín ipse.
Adjetivo demostrativoCategoría:GL:Adjetivos demostrativos#ESECategoría:GL:Adjetivos#ESE
Pronombre demostrativoCategoría:GL:Pronombres demostrativos#ESECategoría:GL:Pronombres#ESE
- 1
- Ese2.
Véase también
Referencias y notas
- ↑ neutro eso
- ↑ «ese» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.