alias

Voir aussi : alías, aliás, aliàs

FrançaisCatégorie:français

Étymologie

(Siècle à préciserCatégorie:Dates manquantes en français) Du latin aliasCatégorie:Mots en français issus d’un mot en latin, dérivé de alius autre, différent »).

AdverbeCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Adverbes en français

alias \a.ljas\

  1. Autrement dit, connu sous le nom de.

Traductions

Nom communCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Noms communs en français

alias \a.ljas\ masculin, singulier et pluriel identiques

  1. (Informatique)Catégorie:Lexique en français de l’informatique Pseudonyme, nom de substitution.
    • Il est parfois bien utile, lorsque l’on ne dispose que d’une adresse IP dynamique, d’avoir un alias qui permet de rendre sa machine ou son réseau joignable à tout moment.Catégorie:Exemples en français
    • Un alias vous permet de faire pointer une adresse courriel de votre domaine vers un compte POP ou un autre alias.Catégorie:Exemples en français

Synonymes

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

  • Aide sur le thésaurus alias figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : anonymat.

Traductions

Prononciation

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Catégorie:-s prononcés /s/ en français

AnglaisCatégorie:anglais

Étymologie

(Siècle à préciserCatégorie:Dates manquantes en anglais) Du latin aliasCatégorie:Mots en anglais issus d’un mot en latin, dérivé de alius autre, différent »).

AdverbeCatégorie:Lemmes en anglaisCatégorie:Adverbes en anglais

alias \ˈeɪ.li.əs\ non comparableCatégorie:Adjectifs incomparables en anglais

  1. Alias.

Nom communCatégorie:Lemmes en anglaisCatégorie:Noms communs en anglais

SingulierPluriel
alias
\ˈeɪ.li.əs\
aliases
\ˈeɪ.li.əs.ɪz\

alias \ˈeɪ.li.əs\

  1. Sobriquet, surnom.

Prononciation

BretonCatégorie:breton

Forme de verbeCatégorie:Formes de verbes en breton

alias \a.ˈliː.as\

  1. Troisième personne du singulier du passé défini de l’indicatif du verbe aliañ/aliiñ.

Dérivés

EspagnolCatégorie:espagnol

Étymologie

(Siècle à préciserCatégorie:Dates manquantes en espagnol) Du latin aliasCatégorie:Mots en espagnol issus d’un mot en latin, dérivé de alius autre, différent »).

Nom communCatégorie:Lemmes en espagnolCatégorie:Noms communs en espagnol

SingulierPluriel
alias aliases

alias \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en espagnol masculin

  1. Surnom.

Synonymes

AdverbeCatégorie:Lemmes en espagnolCatégorie:Adverbes en espagnol

alias \al.jas\

  1. Alias.

Voir aussi

Références

InterlinguaCatégorie:interlingua

Étymologie

(Siècle à préciserCatégorie:Dates manquantes en interlingua) Du latin aliasCatégorie:Mots en interlingua issus d’un mot en latin, dérivé de alius autre, différent »).

AdverbeCatégorie:Adverbes en interlingua

alias \ˈa.ljas\

  1. À un autre moment, en un autre temps, un autre instant.
  2. Autrement, d'une autre façon, d'une autre manière.

LatinCatégorie:latin

Étymologie

Dérivé de alius autre ») → voir alteras et alter.

AdverbeCatégorie:Lemmes en latinCatégorie:Adverbes en latin

alias \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en latin

  1. En d’autres temps, une autre fois, à un autre moment.

Références

NéerlandaisCatégorie:néerlandais

Étymologie

(Siècle à préciserCatégorie:Dates manquantes en néerlandais) Du latin aliasCatégorie:Mots en néerlandais issus d’un mot en latin, dérivé de alius autre, différent »).

AdverbeCatégorie:Lemmes en néerlandaisCatégorie:Adverbes en néerlandais

alias \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en néerlandais

  1. Alias.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]

PortugaisCatégorie:portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en portugais

AdverbeCatégorie:Lemmes en portugaisCatégorie:Adverbes en portugais

alias \ɐ.lˈi.ɐʃ\ (Lisbonne) \a.lˈi.jəs\ (São Paulo)

  1. En fait.

Forme de verbeCatégorie:Formes de verbes en portugais

Voir la conjugaison du verbe aliar
Indicatif Présent
tu alias
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

alias \ɐ.lˈi.ɐʃ\ (Lisbonne) \a.lˈi.jəs\ (São Paulo)

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de aliar.
Catégorie:-s prononcés /s/ en français Catégorie:Adjectifs incomparables en anglais Catégorie:Adverbes en anglais Catégorie:Adverbes en espagnol Catégorie:Adverbes en français Catégorie:Adverbes en interlingua Catégorie:Adverbes en latin Catégorie:Adverbes en néerlandais Catégorie:Adverbes en portugais Catégorie:Dates manquantes en anglais Catégorie:Dates manquantes en espagnol Catégorie:Dates manquantes en français Catégorie:Dates manquantes en interlingua Catégorie:Dates manquantes en néerlandais Catégorie:Exemples en breton Catégorie:Exemples en espagnol Catégorie:Exemples en espagnol à traduire Catégorie:Exemples en français Catégorie:Formes de verbes en breton Catégorie:Formes de verbes en portugais Catégorie:Lemmes en anglais Catégorie:Lemmes en espagnol Catégorie:Lemmes en français Catégorie:Lemmes en latin Catégorie:Lemmes en néerlandais Catégorie:Lemmes en portugais Catégorie:Lexique en français de l’informatique Catégorie:Mots en anglais issus d’un mot en latin Catégorie:Mots en espagnol issus d’un mot en latin Catégorie:Mots en français issus d’un mot en latin Catégorie:Mots en interlingua issus d’un mot en latin Catégorie:Mots en néerlandais issus d’un mot en latin Catégorie:Mots reconnus par 98 % des Flamands Catégorie:Mots reconnus par 98 % des Néerlandais Catégorie:Noms communs en anglais Catégorie:Noms communs en espagnol Catégorie:Noms communs en français Catégorie:Pages avec des arguments non numériques dans formatnum Catégorie:Pages liées à Wikipédia en espagnol Catégorie:Pages liées à Wikipédia en français Catégorie:Prononciations audio en anglais Catégorie:Prononciations audio en français Catégorie:Prononciations audio en néerlandais Catégorie:Rimes en français en \as\ Catégorie:Traductions en afrikaans Catégorie:Traductions en anglais Catégorie:Traductions en catalan Catégorie:Traductions en croate Catégorie:Traductions en espagnol Catégorie:Traductions en espéranto Catégorie:Traductions en luxembourgeois Catégorie:Traductions en occitan Catégorie:Traductions en polonais Catégorie:Traductions en suédois Catégorie:Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais Catégorie:Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol Catégorie:Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en espagnol Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en latin Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en néerlandais Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en anglais Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en néerlandais Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en portugais Catégorie:anglais Catégorie:breton Catégorie:espagnol Catégorie:français Catégorie:interlingua Catégorie:latin Catégorie:néerlandais Catégorie:portugais