bebe

Voir aussi : Bébé, bebé, bébé, bebè, bebê

FrançaisCatégorie:français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en français

Nom communCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Noms communs en français

bebe \be.be\ masculin (pluriel à préciser)Catégorie:Pluriels non précisés en français

  1. (Linguistique)Catégorie:Langues d’Afrique en français Langue nigéro-congolaise parlée au Cameroun.

Variantes orthographiques

Synonymes

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Catégorie:Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe Catégorie:Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres

BretonCatégorie:breton

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en breton

Nom communCatégorie:Noms communs en breton

Mutation Singulier Pluriel
Non muté bebe bebeioù
Adoucissante vebe vebeioù
Durcissante pebe pebeioù

bebe \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en breton masculin

  1. (Vannetais)Catégorie:breton vannetais (Entomologie)Catégorie:Insectes en breton Papillon.
    • […] kag e klask an tu da dapout gant e roued bebeioù a dremen dreist hor pennoù.  (Abherri, Evit ket ha netra, Skridoù Breizh, Ar Baol, 1951, page 13)
      […] et il cherche le moyen d’attraper avec son filet des papillons qui passent au-dessus de nos têtes.

Synonymes

EspagnolCatégorie:espagnol

Forme de verbeCatégorie:Formes de verbes en espagnol

Voir la conjugaison du verbe beber
Indicatif Présent (yo) bebe
(tú) bebe
(vos) bebe
(él/ella/ello/usted) bebe
(nosotros-as) bebe
(vosotros-as) bebe
(os) bebe
(ellos-as/ustedes) bebe
Imparfait (yo) bebe
(tú) bebe
(vos) bebe
(él/ella/ello/usted) bebe
(nosotros-as) bebe
(vosotros-as) bebe
(os) bebe
(ellos-as/ustedes) bebe
Passé simple (yo) bebe
(tú) bebe
(vos) bebe
(él/ella/ello/usted) bebe
(nosotros-as) bebe
(vosotros-as) bebe
(os) bebe
(ellos-as/ustedes) bebe
Futur simple (yo) bebe
(tú) bebe
(vos) bebe
(él/ella/ello/usted) bebe
(nosotros-as) bebe
(vosotros-as) bebe
(os) bebe
(ellos-as/ustedes) bebe
Impératif Présent (tú) bebe
(vos) bebe
(usted) bebe
(nosotros-as) bebe
(vosotros-as) bebe
(os) bebe
(ustedes) bebe

bebe \ˈbe.βe\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de beber.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de beber.

Prononciation

Jargon chinookCatégorie:jargon chinook

Étymologie

De l'français bébéCatégorie:Mots en jargon chinook issus d’un mot en français.

Nom communCatégorie:Noms communs en jargon chinook

bebe \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en jargon chinook

  1. bébé.
  2. Bisou, baiser.

VerbeCatégorie:Verbes en jargon chinook

bebe \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en jargon chinook

  1. Embrasser.

Références

  • Dictionary of the Chinook, the Indian Trade Language of Oregon, Washington, Idaho, British Columbia and Alaska, Davies & Co., 1888, page 7[version en ligne]

MunaCatégorie:muna

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en muna

Nom communCatégorie:Noms communs en muna

bebe \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en muna

  1. (Ornithologie)Catégorie:Oiseaux en muna Canard.

Références

MwotlapCatégorie:mwotlap

Étymologie

Du proto-vanuatu Nord-CentralCatégorie:Mots en mwotlap issus d’un mot en proto-vanuatu Nord-Central *beaCatégorie:Étymologies en mwotlap incluant une reconstruction, du proto-océanienCatégorie:Mots en mwotlap issus d’un mot en proto-océanien *bayanCatégorie:Étymologies en mwotlap incluant une reconstruction[1].

VerbeCatégorie:Verbes en mwotlap

bebe \ᵐbɛᵐbɛ\ transitifCatégorie:Verbes transitifs en mwotlap

  1. Attirer, appâter ; séduire.

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations audio manquantes en mwotlap

Références

Sources

  1. Alexandre François, A Mwotlap – French – English cultural dictionary, 3e édition, Lattice ‒ CNRS, 2023 → consulter cet ouvrage (version en ligne).

Bibliographie

PapiamentoCatégorie:papiamento

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en papiamento

VerbeCatégorie:Verbes en papiamento

bebe \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en papiamento

  1. Boire.

PortugaisCatégorie:portugais

Forme de verbeCatégorie:Formes de verbes en portugais

Voir la conjugaison du verbe beber
Indicatif Présent
você/ele/ela bebe
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
bebe

bebe \ˈbɛ.bɨ\ (Lisbonne) \ˈbɛ.bi\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de beber.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de beber.

Prononciation

RoumainCatégorie:roumain

Étymologie

Du français bébé.

Nom communCatégorie:Noms communs en roumain

bebe \bɛ.ˈbɛ\ ou \ˈbɛ.bɛ\

  1. Bébé.
Catégorie:Formes de verbes en espagnol Catégorie:Formes de verbes en portugais Catégorie:Insectes en breton Catégorie:Langues d’Afrique en français Catégorie:Lemmes en français Catégorie:Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres Catégorie:Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe Catégorie:Mots en jargon chinook issus d’un mot en français Catégorie:Mots en mwotlap issus d’un mot en proto-océanien Catégorie:Mots en mwotlap issus d’un mot en proto-vanuatu Nord-Central Catégorie:Noms communs en breton Catégorie:Noms communs en français Catégorie:Noms communs en jargon chinook Catégorie:Noms communs en muna Catégorie:Noms communs en roumain Catégorie:Oiseaux en muna Catégorie:Pluriels non précisés en français Catégorie:Prononciations audio en espagnol Catégorie:Prononciations audio en portugais Catégorie:Verbes en jargon chinook Catégorie:Verbes en mwotlap Catégorie:Verbes en papiamento Catégorie:Verbes transitifs en mwotlap Catégorie:Wiktionnaire:Exemples manquants en mwotlap Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations audio manquantes en mwotlap Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en breton Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en jargon chinook Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en muna Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en papiamento Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en espagnol Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en portugais Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en breton Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en français Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en muna Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en papiamento Catégorie:breton Catégorie:breton vannetais Catégorie:espagnol Catégorie:français Catégorie:jargon chinook Catégorie:muna Catégorie:mwotlap Catégorie:papiamento Catégorie:portugais Catégorie:roumain Catégorie:Étymologies en mwotlap incluant une reconstruction