datar
: DATAR
IndonésienCatégorie:indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en indonésien
AdjectifCatégorie:Adjectifs en indonésien
datar \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en indonésien
Dérivés
Catégorie:Radicaux en indonésienOccitanCatégorie:occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en occitan
VerbeCatégorie:Verbes en occitan
datar \daˈta\ transitifCatégorie:Verbes transitifs en occitan et intransitifCatégorie:Verbes intransitifs en occitan 1er groupe (voir la conjugaison)Catégorie:Verbes du premier groupe en occitanCatégorie:Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan
- Dater.
Lo mot borrica data de la annadas 400.
- Le mot borrica date des années 400.Catégorie:Exemples en portugais
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Prononciation
- Béarn (France) : écouter « datarCatégorie:Prononciations audio en occitan [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en occitan » (bon niveau)
PortugaisCatégorie:portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en portugais
VerbeCatégorie:Lemmes en portugaisCatégorie:Verbes en portugais
datar \dɐ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \da.tˈa\ (São Paulo) transitifCatégorie:Verbes transitifs en portugais 1er groupe (voir la conjugaison)Catégorie:Verbes du premier groupe en portugais
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Prononciation
- Lisbonne: \dɐ.tˈaɾ\ (langue standard), \dɐ.tˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \da.tˈa\ (langue standard), \da.tˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \da.tˈaɾ\ (langue standard), \da.tˈa\ (langage familier)
- Maputo: \dɐ.tˈaɾ\ (langue standard), \dɐ.tˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \dɐ.tˈaɾ\
- Dili: \də.tˈaɾ\
Références
- « datar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégorie:Adjectifs en indonésien
Catégorie:Exemples en portugais
Catégorie:Lemmes en portugais
Catégorie:Prononciations audio en occitan
Catégorie:Radicaux en indonésien
Catégorie:Verbes du premier groupe en occitan
Catégorie:Verbes du premier groupe en portugais
Catégorie:Verbes en occitan
Catégorie:Verbes en portugais
Catégorie:Verbes intransitifs en occitan
Catégorie:Verbes transitifs en occitan
Catégorie:Verbes transitifs en portugais
Catégorie:Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan
Catégorie:Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien
Catégorie:Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en indonésien
Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en occitan
Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en indonésien
Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en occitan
Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en portugais
Catégorie:indonésien
Catégorie:occitan
Catégorie:portugais