directive
FrançaisCatégorie:français
Étymologie
- (Siècle à préciserCatégorie:Dates manquantes en français) Féminin de directif.
Nom communCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Noms communs en français
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| directive | directives |
| \di.ʁɛk.tiv\ | |
directive \di.ʁɛk.tiv\ féminin
- (Administration, Droit)Catégorie:Lexique en français de l’administrationCatégorie:Lexique en français du droit Acte par lequel une administration, une entreprise, une collectivité se fixe une ligne de conduite, une direction.
Le gouvernement de l’État a estimé qu'elle devait exécuter un plan de redressement à long terme. Ce plan devrait être établi par un échelon gouvernemental inférieur, mais le gouvernement de l’État a fixé un certain nombre de directives.
— (Redressement des collectivités locales et régionales en difficulté financière, Conseil de l'Europe : Comité directeur sur la démocratie locale et régionale, 2002, page 19)Catégorie:Exemples en françaisCertains avaient le sentiment qu'il suffisait, par exemple dans le domaine des travaux publics, qu'une poignée de mécontents, revêtus du beau titre de « riverains », s’offusquassent qu'une bretelle d'autoroute risquait d'abîmer leurs plates-bandes pour que, une fois reçus au Conseil d'État, celui-ci trouve une directive sur la protection des oiseaux qui lui permettait d'interdire les travaux.
— (Paul Martens, « Avons nous besoin d'un Conseil d'État », chap. 5, en introduction du recueil La justice administrative, sous la direction de François Viseur & Justine Philipart, Éditions Larcier, 2015)Catégorie:Exemples en français
- (Informatique)Catégorie:Lexique en français de l’informatique Instruction destinée au préprocesseur.
Dans beaucoup de compilateurs du langage C, le # d’une directive doit toujours être le premier caractère d’une ligne.
Catégorie:Exemples en français
- (Droit de l’Union européenne)Catégorie:Lexique en français du droit de l’Union européenne Acte juridique de l'Union européenne contenant des objectifs à atteindre par les États membres, avec un délai de transposition (de mise en œuvre) dans les droits nationaux conformément aux dispositions constitutionnelles des États membres.
Face à la menace japonaise pesant sur le marché des fraises dentaires en Europe, la Commission de Bruxelles prend l'initiative de réunir les Ministres, les Ambassadeurs et les Experts pour convenir d'une Directive.
— (Marian Wielezynski, L'Agent commercial international : Négociation du contrat, mise en situation, Éditions Polytechnica, 1991, introduction)Catégorie:Exemples en françaisLe bloc a introduit sa première directive sur la qualité de l'air pour résoudre ce problème en 1980. Au fil des ans, de nouvelles directives ont été introduites pour lutter contre d'autres polluants et pour mettre à jour et renforcer les normes de qualité de l'air et les exigences de surveillance, y compris une nouvelle version adoptée la semaine dernière. Les directives fixent certains objectifs finaux ou cibles juridiquement contraignants, mais les États membres disposent d'une certaine flexibilité quant à la manière dont ils les atteignent.
— (Ian Smith, « Liberté personnelle » contre « bien commun » : les zones à faibles émissions montrent l'impact de l'UE sur notre vie quotidienne, Euronews, 4 mai 2024)Catégorie:Exemples en français
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- (Union européenne) règlement
- (Union européenne) décision-cadre
- (Union européenne) décision
- (Union européenne) recommandation
- (Union européenne) acte atypique
Traductions
- AllemandCatégorie:Traductions en allemand : Richtlinie (de) féminin, Vorgabe (de) féminin
- AnglaisCatégorie:Traductions en anglais : directive (en) (1), guideline (en) (1)
- CroateCatégorie:Traductions en croate : naredba (hr)
- EspagnolCatégorie:Traductions en espagnol : directiva (es) féminin
- EspérantoCatégorie:Traductions en espéranto : direktivo (eo)
- FinnoisCatégorie:Traductions en finnois : sääntö (fi)
- JaponaisCatégorie:Traductions en japonais : 指示 (ja) shiji, 指図 (ja) sashizu, 命令 (ja) meirei
- RusseCatégorie:Traductions en russe : директива (ru) direktiva
- Same du NordCatégorie:Traductions en same du Nord : neavvu (*), geasku (*), njuolggadus (*), gohččun (*)
- TchèqueCatégorie:Traductions en tchèque : směrnice (cs)
- AllemandCatégorie:Traductions en allemand : Richtlinie (de) féminin, Direktive (de) féminin, EU-Richtlinie (de) féminin
- AnglaisCatégorie:Traductions en anglais : directive (en)
- BulgareCatégorie:Traductions en bulgare : директивата (bg) direktivata
- CroateCatégorie:Traductions en croate : direktiva (hr)
- DanoisCatégorie:Traductions en danois : direktiv (da)
- EspagnolCatégorie:Traductions en espagnol : directiva (es) féminin
- EspérantoCatégorie:Traductions en espéranto : direktivo (eo)
- EstonienCatégorie:Traductions en estonien : direktiiv (et)
- Gaélique irlandaisCatégorie:Traductions en gaélique irlandais : treoir (ga)
- GrecCatégorie:Traductions en grec : οδηγία (el)
- LettonCatégorie:Traductions en letton : ES direktīva (lv), direktīva (lv)
- NéerlandaisCatégorie:Traductions en néerlandais : richtlijn (nl)
- PortugaisCatégorie:Traductions en portugais : diretiva (pt) féminin
- TchèqueCatégorie:Traductions en tchèque : směrnice (cs), směrnice EU (cs)
Forme d’adjectifCatégorie:Formes d’adjectifs en français
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | directif \di.ʁɛk.tif\ |
directifs \di.ʁɛk.tif\ |
| Féminin | directive \di.ʁɛk.tiv\ |
directives \di.ʁɛk.tiv\ |
directive \di.ʁɛk.tiv\
- Féminin singulier de directif.
Prononciation
- France : [di.ʁɛk.tiv]
- Québec : [d͡zi.ʁɛk.t͡siv]
- France (Muntzenheim) : écouter « directiveCatégorie:Prononciations audio en français [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français »
- France (Vosges) : écouter « directiveCatégorie:Prononciations audio en français [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « directiveCatégorie:Prononciations audio en français [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « directiveCatégorie:Prononciations audio en français [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français »
Voir aussi
- directive sur l’encyclopédie Wikipédia
Catégorie:Pages liées à Wikipédia en français
Références
- « directive », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
AnglaisCatégorie:anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en anglais
- Catégorie:Dérivations en anglaisDérivé de direct, avec le suffixe -iveCatégorie:Mots en anglais suffixés avec -ive.
Nom communCatégorie:Lemmes en anglaisCatégorie:Noms communs en anglais
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| directive \dɪ.ˈɹɛk.tɪv\ ou \daɪ.ˈɹɛk.tɪv\ |
directives \dɪ.ˈɹɛk.tɪvz\ ou \daɪ.ˈɹɛk.tɪvz\ |
directive \dɪ.ˈɹɛk.tɪv\ ou \daɪ.ˈɹɛk.tɪv\
AdjectifCatégorie:Lemmes en anglaisCatégorie:Adjectifs en anglais
directive \dɪ.ˈɹɛk.tɪv\ ou \daɪ.ˈɹɛk.tɪv\
Prononciation
- Californie (États-Unis) : écouter « directiveCatégorie:Prononciations audio en anglais [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en anglais » (niveau moyen)
Catégorie:Adjectifs en anglais
Catégorie:Dates manquantes en français
Catégorie:Dérivations en anglais
Catégorie:Exemples en français
Catégorie:Formes d’adjectifs en français
Catégorie:Lemmes en anglais
Catégorie:Lemmes en français
Catégorie:Lexique en français de l’administration
Catégorie:Lexique en français de l’informatique
Catégorie:Lexique en français du droit
Catégorie:Lexique en français du droit de l’Union européenne
Catégorie:Mots en anglais suffixés avec -ive
Catégorie:Mots en français suffixés avec -ive
Catégorie:Noms communs en anglais
Catégorie:Noms communs en français
Catégorie:Pages liées à Wikipédia en français
Catégorie:Prononciations audio en anglais
Catégorie:Prononciations audio en français
Catégorie:Traductions en allemand
Catégorie:Traductions en anglais
Catégorie:Traductions en bulgare
Catégorie:Traductions en croate
Catégorie:Traductions en danois
Catégorie:Traductions en espagnol
Catégorie:Traductions en espéranto
Catégorie:Traductions en estonien
Catégorie:Traductions en finnois
Catégorie:Traductions en gaélique irlandais
Catégorie:Traductions en grec
Catégorie:Traductions en japonais
Catégorie:Traductions en letton
Catégorie:Traductions en néerlandais
Catégorie:Traductions en portugais
Catégorie:Traductions en russe
Catégorie:Traductions en same du Nord
Catégorie:Traductions en tchèque
Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en anglais
Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français
Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en anglais
Catégorie:anglais
Catégorie:français