fromager
: Fromager
FrançaisCatégorie:français
Étymologie
- (XVIe siècle)[1] (Adjectif, nom 1, nom 2) Catégorie:Dérivations en françaisDérivé de fromage, avec le suffixe -erCatégorie:Mots en français suffixés avec -er[2].
- (1664)[1] (Nom 3) Anciennement fromagier, ainsi dit « parce que son bois est si mou, qu'on le peut couper aussi aisément que du fromage[1] ».
AdjectifCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Adjectifs en français
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | fromager \fʁɔ.ma.ʒe\ |
fromagers \fʁɔ.ma.ʒe\ |
| Féminin | fromagère \fʁɔ.ma.ʒɛʁ\ |
fromagères \fʁɔ.ma.ʒɛʁ\ |
fromager \fʁɔ.ma.ʒe\
- Relatif à la fabrication du fromage.
L’industrie fromagère.
Catégorie:Exemples en français
Apparentés étymologiques
Traductions
- AnglaisCatégorie:Traductions en anglais : cheesy (en), cheese (en)
- EspagnolCatégorie:Traductions en espagnol : quesero (es)
- EspérantoCatégorie:Traductions en espéranto : fromaĝa (eo)
- OccitanCatégorie:Traductions en occitan : formatgièr (oc) masculin
Hyperonymes
Nom commun 1Catégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Noms communs en français
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fromager | fromagers |
| \fʁɔ.ma.ʒe\ | |

fromager \fʁɔ.ma.ʒe\ masculin (pour une femme, on dit : fromagère)
- (Caséologie)Catégorie:Lexique en français de la caséologie Artisan qui fait des fromages.
C’est vers la fin d’avril que le travail des fromageries commence ; c’est vers la mi-juin que les fromagers conduisent leurs vaches dans la montagne.
— (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)Catégorie:Exemples en français
- Commerçant qui vend des fromages.
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- AnglaisCatégorie:Traductions en anglais : cheeser (en), cheese-maker (en)
- BasqueCatégorie:Traductions en basque : gaztagile (eu)
- EspagnolCatégorie:Traductions en espagnol : quesero (es)
- EspérantoCatégorie:Traductions en espéranto : fromaĝisto (eo)
- FrancoprovençalCatégorie:Traductions en francoprovençal : fromagiér (*) masculin, fruitiér (*) masculin
- IdoCatégorie:Traductions en ido : fromajisto (io), fromajifisto (io)
- RoumainCatégorie:Traductions en roumain : brânzar (ro)
- RusseCatégorie:Traductions en russe : сыродел (ru) syrodel
Nom commun 2Catégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Noms communs en français
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fromager | fromagers |
| \fʁɔ.ma.ʒe\ | |
fromager \fʁɔ.ma.ʒe\ masculin
- Petit récipient percé de trous, dans lequel on met le caillé pour en faire des fromages frais ou mous.
- Petit récipient destiné à contenir du fromage.
La jeune fille apportait justement dans une assiette creuse un amoncellement de spaghetti surmonté d’une épaisse coulée de jus de viande et de tomates. Elle posa à côté le fromager.
— (Robert Vellerut, Pourquoi tuer un chien ?, librairie des Champs-Élysées, 1956, pages 194/195)Catégorie:Exemples en français
Synonymes
Nom commun 3Catégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Noms communs en français
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fromager | fromagers |
| \fʁɔ.ma.ʒe\ | |
fromager \fʁɔ.ma.ʒe\ masculin

- (Botanique)Catégorie:Arbres en français Kapokier.
On trouve des fromagers dans les Indes, en Afrique, au Brésil et aux Antilles.
Catégorie:Exemples en françaisAvec Faralako, on retrouve, dès les premières pages du roman, l’image du fromager, arbre à la frondaison impressionnante, qui étend ses branches protectrices sur le village.
— (Boubacar Diallo, Réalités et roman guinéen de 1953 a 2003 - Volume 2, 2009)Catégorie:Exemples en françaisPeut-être l’ancien esclave est-il arrivé par les hauteurs de la cité, dominées par un immense fromager que ne manquait jamais de venir saluer le poète Aimé Césaire (1913-2008). L’arbre aurait survécu au souffle assassin de la Soufrière.
— (Yasmine Youssi, Dans l’encre de la Martinique, Télérama, no 3466, juin 2016, p.44)Catégorie:Exemples en français
Synonymes
- arbre à bourre (Guyane)
- arbre à kapok (Guyane)
- bois coton (Guyane)
- bois flot (Dominique, Martinique, Sainte-Lucie, Trinidad et Tobago)
- bois liège (Guadeloupe)
- bois lièvre (Guadeloupe)
- bois pripri (Guadeloupe)
- ceiba à cinq étamines (Haïti)
- ceiba kapokier (Guyane)
- coton fleur (Haïti)
Traductions
- Conventions internationalesCatégorie:Traductions en conventions internationales : Ceiba pentandra (wikispecies)
- AfrikaansCatégorie:Traductions en afrikaans : kapokboom (af)
- AllemandCatégorie:Traductions en allemand : Ceiba (de)
- AnglaisCatégorie:Traductions en anglais : ceiba (en), kapok ceiba (en), balsa-wood (en), bombast mahoe (en), cotton tree (en), cottontree (en), downtree (en), false cork-tree (en), egungun (en), Honduras cottonwood (en), kapok (en), kapok tree (en), fromager (en), lama (en), lana (en), pintree (en), silk cotton (en), polak (en), silkcotton (en), silk-cotton tree (en), silk-cotton-tree (en), silkcotton tree (en)
- BambaraCatégorie:Traductions en bambara : banan (bm)
- BédikCatégorie:Traductions en bédik : ɡá-ndìl (*)
- ChinoisCatégorie:Traductions en chinois : 木棉 (zh) mùmián, 吉贝木 (zh) (吉貝木) jíbèimù, 吉贝 (zh) (吉貝) jíbèi
- EspagnolCatégorie:Traductions en espagnol : ceiba (es) masculin
- FinnoisCatégorie:Traductions en finnois : kapokkipuu (fi)
- MinnanCatégorie:Traductions en minnan : ka-pòa-chhiū (zh-min-nan) (吉貝木)
- NéerlandaisCatégorie:Traductions en néerlandais : kapokboom (nl) masculin
- PalenqueroCatégorie:Traductions en palenquero : bongo (*)
- RoumainCatégorie:Traductions en roumain : capochier (ro)
VerbeCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Verbes en français
fromager \fʁɔ.ma.ʒe\ transitifCatégorie:Verbes transitifs en français 1er groupe (voir la conjugaison)Catégorie:Verbes du premier groupe en français
- Ajouter du fromage à.
Salez, poivrez, persillez et fromagez (hé hé ;-)
— (site www.elleraconte.com)Catégorie:Exemples en françaisSalez, poivrez, beurrez, fromagez à volonté et dégustez.
— (site fourretoo.wordpress.com)Catégorie:Exemples en français
Prononciation
- La prononciation \fʁɔ.ma.ʒe\ rime avec les mots qui finissent en \ʒe\.Catégorie:Rimes en français en %5Cʒe%5C
- France (Lyon) : écouter « fromagerCatégorie:Prononciations audio en français [fʁɔmaʒe] »
- France (Yvelines) : écouter « fromagerCatégorie:Prononciations audio en français [fʁɔmaʒe] »
- France (Toulouse) : écouter « fromagerCatégorie:Prononciations audio en français [fʁɔmaʒe] »
- France (Vosges) : écouter « fromagerCatégorie:Prononciations audio en français [fʁɔmaʒe] »
- Vosges (France) : écouter « fromagerCatégorie:Prononciations audio en français [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français »
Voir aussi
- fromager sur l’encyclopédie Wikipédia
Catégorie:Pages liées à Wikipédia en français
Références
- 1 2 3 « fromager », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « fromager », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Catégorie:Adjectifs en français
Catégorie:Appels de modèles d’accord avec une syntaxe obsolète
Catégorie:Arbres en français
Catégorie:Dérivations en français
Catégorie:Exemples en français
Catégorie:Lemmes en français
Catégorie:Lexique en français de la caséologie
Catégorie:Mots en français suffixés avec -er
Catégorie:Métiers du secteur secondaire en français
Catégorie:Noms communs en français
Catégorie:Pages liées à Wikipédia en français
Catégorie:Prononciations audio en français
Catégorie:Rimes en français en \ʒe\
Catégorie:Traductions en afrikaans
Catégorie:Traductions en allemand
Catégorie:Traductions en anglais
Catégorie:Traductions en bambara
Catégorie:Traductions en basque
Catégorie:Traductions en bédik
Catégorie:Traductions en chinois
Catégorie:Traductions en conventions internationales
Catégorie:Traductions en espagnol
Catégorie:Traductions en espéranto
Catégorie:Traductions en finnois
Catégorie:Traductions en francoprovençal
Catégorie:Traductions en ido
Catégorie:Traductions en minnan
Catégorie:Traductions en néerlandais
Catégorie:Traductions en occitan
Catégorie:Traductions en palenquero
Catégorie:Traductions en roumain
Catégorie:Traductions en russe
Catégorie:Verbes du premier groupe en français
Catégorie:Verbes en français
Catégorie:Verbes transitifs en français
Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français
Catégorie:français