panoplie

FrançaisCatégorie:français

Étymologie

Du grec ancien πανοπλία, panoplía armure »)Catégorie:Mots en français issus d’un mot en grec ancien.

Nom communCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Noms communs en français

SingulierPluriel
panoplie panoplies
\pa.nɔ.pli\
La panoplie d’un soldat de la Guerre de Quatre-Vingts Ans. (1)

panoplie \pa.nɔ.pli\ féminin

  1. Armure complète d’un chevalier du Moyen Âge.
  2. Faisceau d’armes diverses attachées à une planche et qui servent à l’ornement d’une salle.
    • Quelqu’un signala un jour à Boussuge l’ardeur qu’un mycologue, ancien juge de paix, apportait dans sa campagne contre le Maudit. Ce missionnaire cantonal traitait le champignon comme les hygiénistes traitent l’alcool et, sur l’affiche destinée à la propagande, faisait surmonter d’une tête de mort emblématique deux tibias de panoplie !  (Lucien Descaves, L’Hirondelle sous le toit, 1924)Catégorie:Exemples en français
  3. Jouet ou déguisement comprenant un équipement adapté à la taille des enfants et fixé sur un carton.
    • une panoplie de docteur, une panoplie de pompier
  4. (Nom collectif)Catégorie:Noms collectifs en français (Sens figuré)Catégorie:Métaphores en français Ensemble d’éléments semblables.
    • Cette panoplie de données objectives et quantifiées permet de dépasser largement l’approche intuitive, pifométrique et incertaine qui reste la plus souvent celle de la psychologie historique.  (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 50)Catégorie:Exemples en français
    • Depuis 40 ans, le programme SETI (Search for Extraterrestrial Intelligence), s’appuyant sur les données d’une panoplie d’immenses radiotélescopes, n’a pu décrypter aucun message de source interstellaire.  (Louis Dubé, Tourisme interstellaire envahissant, dans Le Québec sceptique, no 70, page 33, automne 2009)Catégorie:Exemples en français
  5. (Nom collectif)Catégorie:Noms collectifs en français (Sens figuré)Catégorie:Métaphores en français (emplois critiqués) Ensemble d’éléments dissemblables, plus particulièrement dans les expressions « panoplie de(s) réactions » et « panoplie de services ».
    • La panoplie des réactions est infinie. Ce qui rassure l'un effraie l'autre. Avec des paradoxes.  (François Terrasson, La Civilisation anti-nature : On ne peut vivre en parenté avec la nature sans comprendre ce que nous sommes. Paris : éditions Sang de la Terre, collection « La pensée écologique », 2008, ISBN 978-2-86985-186-3. La citation apparaît sur la page 60 de cette édition[1].)Catégorie:Exemples en français
    • Par exemple, regarder un film d’horreur ou très stressant déclenche toute la panoplie des réactions de survie (adrénaline, cortisone, tension des mollets, etc.) alors qu’il n’y a aucun danger réel.  (Bruno Hourst, À l’école des intelligences multiples. Paris : Hachette éducation, collection « Profession enseignant », 2006, ISBN 2-01-170898-2. La citation apparaît sur la page 55 de cette édition[2].)Catégorie:Exemples en français
    • La panoplie des réactions biochimiques à la disposition du chimiste est très vaste : oxydation (oxydases ou déshydrogénases), époxydations, hydroxylations.  (Collectif, sous la direction de Mario Borillo et Anne Sauvageot, Les Cinq Sens de la création : art, technologie et sensorialité. Seyssel, éd. Champ vallon, « Collection Milieux », 1996, ISBN 2-87673-230-0. La citation apparaît sur la page 39 de cette édition[3].)Catégorie:Exemples en français
    • Yahoo ajoute le site Del.icio.us à sa panoplie de services communautaires  (La rédaction de ZDNet.fr, [titre de la dépêche] datée du 12 décembre 2005[4])Catégorie:Exemples en français
    • Selon cette conception, « brûler la chandelle par les deux bouts » fait partie d’une panoplie comportementale admissible chez les stars et généralement considérée comme thérapie (éventuellement mortelle) d’un mal de vivre destructeur mais créatif.  (Yves Santamaria, Johnny, sociologie d’un rocker, éditions La Découverte, 2010)Catégorie:Exemples en français
  6. (Nom collectif)Catégorie:Noms collectifs en français (Politique, Relations internationales)Catégorie:Lexique en français de la politiqueCatégorie:Lexique en français des relations internationales Ensemble de moyens ou de mesures qui permettent de faire face à une situation donnée.

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Traductions à trierCatégorie:Wiktionnaire:Traductions à trier sans langue précisée

Prononciation

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

  1. Voir la citation dans son contexte sur Google Livres.
  2. Voir la citation dans son contexte sur Google Livres.
  3. Voir la citation dans son contexte sur Google Livres.
  4. Voir la dépêche sur le site de ZDNet.fr.
Catégorie:Exemples en français Catégorie:Lemmes en français Catégorie:Lexique en français de la politique Catégorie:Lexique en français des relations internationales Catégorie:Mots en français issus d’un mot en grec ancien Catégorie:Métaphores en français Catégorie:Noms collectifs en français Catégorie:Noms communs en français Catégorie:Pages liées au Dico des Ados Catégorie:Prononciations audio en français Catégorie:Traductions en allemand Catégorie:Traductions en anglais Catégorie:Traductions en gallo Catégorie:Traductions en italien Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français Catégorie:Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan Catégorie:Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol Catégorie:Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan Catégorie:Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais Catégorie:Wiktionnaire:Traductions à trier en turc Catégorie:Wiktionnaire:Traductions à trier sans langue précisée Catégorie:français