aram
Occitan
Categoria:occitanEtimologia
- Del latin aeramenCategoria:Mots en occitan eissits d’un mot en latin de aero (« trabalhar lo coire »), de aes, aeris (« aram, coire, bronze »).
Prononciacion
/aˈɾan/, provençau /aˈʀãⁿ/
Nom comun Categoria:occitanCategoria:Noms comuns en occitan
| Declinason | |
|---|---|
| Dialècte : lengadocian | |
| Singular | Plural |
| aram | arams |
| [aˈɾan] | [aˈɾans] |
aram masculin
- (gascon) Categoria:Occitan gascon, (lengadocian) Categoria:Occitan lengadocian, (provençau) Categoria:Occitan provençau, (quimia) Aliatge de diferents metals que la basa es lo coire.
- (gascon) Categoria:Occitan gascon, (lengadocian) Categoria:Occitan lengadocian, (provençau) Categoria:Occitan provençau, (metonimia) Fial resultat d'aram estirat.
- (gascon) Categoria:Occitan gascon Epidèmia
Variantas dialectalas
Derivats
Sinonims
Aliatge
Malautiá
Derivats
Traduccions
| Aliatge | |
|---|---|
|
| |
Catalan
Categoria:catalanEtimologia
- Del latin aeramenCategoria:Mots en catalan eissits d’un mot en latin de aero (« trabalhar lo coire »), de aes, aeris (« aram, coire, bronze »).
Prononciacion
oriental /əˈɾam/, occidental /aˈɾam/
Nom comun Categoria:occitanCategoria:Noms comuns en occitan
| Declinason | |
|---|---|
| Dialècte : lengadocian | |
| Singular | Plural |
| aram | arams |
aram masculin