clausa

Occitan

Categoria:occitan

Etimologia

(nom 1) Del bas latin clausaCategoria:Mots en occitan eissits d’un mot en latin, del latinCategoria:Mots en occitan eissits d’un mot en latin classic clausula.
(nom 2) De claure.

Prononciacion

/ˈklawzo̞/
/ˈkjawzo̞/ (naut lemosin)

França (Bearn) : escotar « clausa »

Nom comun 1 Categoria:occitanCategoria:Noms comuns en occitan

Declinason
Dialècte : lengadocian
Singular Plural
clausa clausas
[klawzo̞] [klawzo̞s]

clausa (lengadocian) Categoria:Occitan lengadocian, (provençau) Categoria:Occitan provençau; femenin

  1. Disposicion particulara fasent partit d’un tractat, d’un contracte, d’un arrèst, d’una lei de quin que siá acte public o particular, etc.

Variantas dialectalas

Sinonims

Traduccions


Nom comun 2 Categoria:occitanCategoria:Noms comuns en occitan

Declinason
Dialècte : lengadocian
Singular Plural
clausa clausas
[klawzo̞] [klawzo̞s]

clausa femenin

  1. airal clausurat

Forma de vèrb

Categoria:occitan#clausaCategoria:Vèrbes conjugats en occitan#clausa

clausa

  1. Participi passat femenin singular de claure.

Variantas dialectalas

Categoria:Mots en occitan eissits d’un mot en latin Categoria:Noms comuns en occitan Categoria:Occitan lengadocian Categoria:Occitan provençau Categoria:Vèrbes conjugats en occitan Categoria:occitan