marca

Podobna pisownia Podobna pisownia: marcà marĉa

marca (język hiszpańskiKategoria:hiszpański (indeks)Kategoria:hiszpański (indeks a tergo)#acramKategoria:Język hiszpański - rzeczownikiKategoria:Język hiszpański - rzeczowniki rodzaju żeńskiego)

wymowa:
IPA: [ˈmaɾ.ka]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) znak, znamię, oznaka, oznaczenie
(1.2) marka, znak fabryczny
(1.3) firma, marka
(1.4) znakowanie, cechowanie, cechunek
(1.5) ślad, blizna, znak, skaza
(1.6) hist. marchia, okręg pograniczny
(1.7) sport. rekord, wynik
(1.8) mors. nabieżnik, punkt orientacyjny
(1.9) gw. prostytutka

czasownik, forma fleksyjnaKategoria:Formy czasowników hiszpańskich

(2.1) 3.Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente)Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo trybu oznajmującego (indicativo)Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący od marcar
(2.2) 2.Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba os. lp () trybu rozkazującego (imperativo)Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący od marcar
odmiana:
(1) lp marca; lm marcas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) marca de aguaznak wodny
(1.2) marca registradaznak towarowy
(1.6) Marca HispánicaMarchia Hiszpańska
synonimy:
(1.1) señal, signo
(1.2) marca de fábrica, firma
(1.3) firma, razón social, empresa
(1.5) huella, cicatriz, señal, estigma
(1.7) récord, plusmarca
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. marco m, marqués m, marcación ż, marcador m, marcaje m
przym. marcador
czas. marcar
związki frazeologiczne:
etymologia:
płac. marcaKategoria:Język łaciński w etymologii
uwagi:
źródła:

marca (interlinguaKategoria:interlingua (indeks)Kategoria:interlingua (indeks a tergo)#acramKategoria:Interlingua - rzeczowniki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) znak
(1.2) znacznik (np. w HTML)
(1.3) marka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

marca (język łacińskiKategoria:łaciński (indeks)Kategoria:łaciński (indeks a tergo)#acramKategoria:Język łaciński - rzeczownikiKategoria:Język łaciński - rzeczowniki rodzaju żeńskiego)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) jedn. monet. marka[1]
(1.2) granica[1]
odmiana:
(1.1-2) marca, marcae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 Hasło „marca” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 406.

marca (język włoskiKategoria:włoski (indeks)Kategoria:włoski (indeks a tergo)#acramKategoria:Język włoski - rzeczownikiKategoria:Język włoski - rzeczowniki rodzaju żeńskiego)

wymowa:
IPA: /'mar.ka/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) stempel firmowy, znak firmowy
(1.2) marka (produktu)
(1.3) kwit
(1.4) hist. marchia, margrabstwo
odmiana:
(1) lp marca; lm marche
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) marca da bolloznaczek skarbowy
synonimy:
(1.1) etichetta, firma, bollo, marchio
(1.2) ditta
(1.3) tagliando, scontrino
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba Kategoria:Interlingua - rzeczowniki Kategoria:Język hiszpański - rzeczowniki Kategoria:Język hiszpański - rzeczowniki rodzaju żeńskiego Kategoria:Język włoski - rzeczowniki Kategoria:Język włoski - rzeczowniki rodzaju żeńskiego Kategoria:Język łaciński - rzeczowniki Kategoria:Język łaciński - rzeczowniki rodzaju żeńskiego Kategoria:Język łaciński w etymologii Kategoria:Strony używające rozszerzenia Phonos Kategoria:hiszpański (indeks) Kategoria:hiszpański (indeks a tergo) Kategoria:interlingua (indeks) Kategoria:interlingua (indeks a tergo) Kategoria:włoski (indeks) Kategoria:włoski (indeks a tergo) Kategoria:łaciński (indeks) Kategoria:łaciński (indeks a tergo)