osa

Podobna pisownia Podobna pisownia: OSA òsa óssa õssaa ösa ọṣà

osa (język polskiKategoria:polski (indeks)Kategoria:polski (indeks a tergo)#asoKategoria:Język polski - rzeczownikiKategoria:Język polski - rzeczowniki rodzaju żeńskiego)

osa (1.1)
wymowa:
IPA: [ˈɔsa], AS: [osa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ent. Vespula[1], uskrzydlony owad o żółto-czarnym ubarwieniu, posiadający żądło; zob. też osa w Wikipedii
(1.2) osoba dokuczliwa, złośliwa, uszczypliwa
(1.3) stpol. osika, osina[2]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Osa użądliła w udo.
składnia:
kolokacje:
(1.1) osa żądli / brzęczy / bzyczygniazdo os • jad osy
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) owad
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. oska ż
przym. osi
związki frazeologiczne:
cięty jak osatalia osyzły jak osa
etymologia:
(1.1) prasł. *osaKategoria:Język prasłowiański w etymologii
(1.1) por. białor. аса, bułg. оса, czes. vosa, słc. osa, ros. оса, ukr. оса́
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Owady
tłumaczenia:
(1.3) zobacz listę tłumaczeń w hasłach: osika, osinaKategoria:Zerwane miękkie przekierowania
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Vespula” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. Antoni Danysz, Odrębności słownikarskie kulturalnego języka polskiego w Wielkopolsce w stosunku do kulturalnego języka w Galicyi, „Język Polski” nr 8–10, s. 258.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „osa” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.

osa (język cebuanoKategoria:cebuano (indeks)Kategoria:cebuano (indeks a tergo)#asoKategoria:Język cebuano - rzeczowniki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. jeleń[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Nam H Nguyen, Learn to Speak English for Cebuano Speakers, Nam H Nguyen, 2018, s. 261.

osa (język chorwackiKategoria:chorwacki (indeks)Kategoria:chorwacki (indeks a tergo)#asoKategoria:Język chorwacki - rzeczownikiKategoria:Język chorwacki - rzeczowniki rodzaju żeńskiego)

osa (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) osa
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. osinjak
przym. osinji
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

osa (język czeskiKategoria:czeski (indeks)Kategoria:czeski (indeks a tergo)#asoKategoria:Język czeski - rzeczownikiKategoria:Język czeski - rzeczowniki rodzaju żeńskiego)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) techn.
(1.2) mat.
(1.3) polit.
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. osový
rzecz. osička, poloosa
związki frazeologiczne:
osa zla
zemská osa
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Czeski - Fałszywi przyjaciele
źródła:

osa (język estońskiKategoria:estoński (indeks)Kategoria:estoński (indeks a tergo)#asoKategoria:Język estoński - rzeczowniki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) część
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Estoński - Fałszywi przyjaciele
źródła:

osa (język fińskiKategoria:fiński (indeks)Kategoria:fiński (indeks a tergo)#asoKategoria:Język fiński - rzeczowniki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) część
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Fiński - Fałszywi przyjaciele
źródła:

osa (język francuskiKategoria:francuski (formy fleksyjne))

wymowa:
IPA: /o.za/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjnaKategoria:Formy czasowników francuskich

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika oser
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

osa (język galicyjskiKategoria:galicyjski (indeks)Kategoria:galicyjski (indeks a tergo)#asoKategoria:Język galicyjski - rzeczownikiKategoria:Język galicyjski - rzeczowniki rodzaju żeńskiego)

wymowa:
IPA: [ˈo.sa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. niedźwiedzica
odmiana:
(1) lm osas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. oso m, osiño m
związki frazeologiczne:
Osa Maiorastr. Wielka Niedźwiedzica
Osa Menorastr. Mała Niedźwiedzica
etymologia:
łac. ursaKategoria:Język łaciński w etymologii
uwagi:
źródła:

osa (język hiszpańskiKategoria:hiszpański (indeks)Kategoria:hiszpański (indeks a tergo)#asoKategoria:Język hiszpański - rzeczownikiKategoria:Język hiszpański - rzeczowniki rodzaju żeńskiego)

wymowa:
IPA: [ˈo.sa]
homofon: hoza (forma fleksyjna, zob. hozar) (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. niedźwiedzica

czasownik, forma fleksyjnaKategoria:Formy czasowników hiszpańskich

(2.1) 3.Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente)Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo trybu oznajmującego (indicativo)Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący od osar
(2.2) 2.Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba os. lp () trybu rozkazującego (imperativo)Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący od osar
odmiana:
(1.1) lm osas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) oso, osezno
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. oso m, osería ż, osezno m
związki frazeologiczne:
Osa Mayorastr. Wielka Niedźwiedzica
Osa Menorastr. Mała Niedźwiedzica
etymologia:
łac. ursaKategoria:Język łaciński w etymologii
uwagi:
źródła:

osa (język łotewskiKategoria:łotewski (indeks)Kategoria:łotewski (indeks a tergo)#asoKategoria:Język łotewski - rzeczownikiKategoria:Język łotewski - rzeczowniki rodzaju żeńskiego)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ucho (uchwyt)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Łotewski - Fałszywi przyjaciele
źródła:

osa (język słowackiKategoria:słowacki (indeks)Kategoria:słowacki (indeks a tergo)#asoKategoria:Język słowacki - rzeczownikiKategoria:Język słowacki - rzeczowniki rodzaju żeńskiego)

osa (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. Vespula[1], osa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. osí
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Vespula” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.

osa (język słoweńskiKategoria:słoweński (indeks)Kategoria:słoweński (indeks a tergo)#asoKategoria:Język słoweński - rzeczownikiKategoria:Język słoweński - rzeczowniki rodzaju żeńskiego)

osa (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. Vespula[1], osa[2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Vespula” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU.

osa (język szwedzkiKategoria:szwedzki (indeks)Kategoria:szwedzki (indeks a tergo)#asoKategoria:Język szwedzki - czasownikiKategoria:Język szwedzki - czasowniki przechodnieKategoria:Język szwedzki - czasowniki nieprzechodnie)

wymowa:
znaczenia:

czasownik nieprzechodni lub przechodni

(1.1) śmierdzieć, cuchnąć
odmiana:
(1.1) att osa, osar, osade, osat, osa!; pres. part. osande, perf. part. -
przykłady:
składnia:
(1.1) osa (något) → śmierdzieć (czymś)
kolokacje:
synonimy:
(1.1) stinka
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. os, osande
związki frazeologiczne:
fraza czasownikowa osa hettosa katt
etymologia:
szw. os + -aodór + przyrostek tworzący czasowniki
uwagi:
zobacz też: Indeks:Szwedzki - Fałszywi przyjaciele
źródła:
Kategoria:Formy czasowników francuskich Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba Kategoria:Język cebuano - rzeczowniki Kategoria:Język chorwacki - rzeczowniki Kategoria:Język chorwacki - rzeczowniki rodzaju żeńskiego Kategoria:Język czeski - rzeczowniki Kategoria:Język czeski - rzeczowniki rodzaju żeńskiego Kategoria:Język estoński - rzeczowniki Kategoria:Język fiński - rzeczowniki Kategoria:Język galicyjski - rzeczowniki Kategoria:Język galicyjski - rzeczowniki rodzaju żeńskiego Kategoria:Język hiszpański - rzeczowniki Kategoria:Język hiszpański - rzeczowniki rodzaju żeńskiego Kategoria:Język polski - rzeczowniki Kategoria:Język polski - rzeczowniki rodzaju żeńskiego Kategoria:Język prasłowiański w etymologii Kategoria:Język szwedzki - czasowniki Kategoria:Język szwedzki - czasowniki nieprzechodnie Kategoria:Język szwedzki - czasowniki przechodnie Kategoria:Język słowacki - rzeczowniki Kategoria:Język słowacki - rzeczowniki rodzaju żeńskiego Kategoria:Język słoweński - rzeczowniki Kategoria:Język słoweński - rzeczowniki rodzaju żeńskiego Kategoria:Język łaciński w etymologii Kategoria:Język łotewski - rzeczowniki Kategoria:Język łotewski - rzeczowniki rodzaju żeńskiego Kategoria:Strony używające rozszerzenia Phonos Kategoria:Zerwane miękkie przekierowania Kategoria:cebuano (indeks) Kategoria:cebuano (indeks a tergo) Kategoria:chorwacki (indeks) Kategoria:chorwacki (indeks a tergo) Kategoria:czeski (indeks) Kategoria:czeski (indeks a tergo) Kategoria:estoński (indeks) Kategoria:estoński (indeks a tergo) Kategoria:fiński (indeks) Kategoria:fiński (indeks a tergo) Kategoria:francuski (formy fleksyjne) Kategoria:galicyjski (indeks) Kategoria:galicyjski (indeks a tergo) Kategoria:hiszpański (indeks) Kategoria:hiszpański (indeks a tergo) Kategoria:polski (indeks) Kategoria:polski (indeks a tergo) Kategoria:szwedzki (indeks) Kategoria:szwedzki (indeks a tergo) Kategoria:słowacki (indeks) Kategoria:słowacki (indeks a tergo) Kategoria:słoweński (indeks) Kategoria:słoweński (indeks a tergo) Kategoria:łotewski (indeks) Kategoria:łotewski (indeks a tergo)