je

Možná hledáte JE, , nebo jẹ.

čeština

výslovnost

dělení

  • je

zájmeno

  • osobní

význam

  1. akuzativ množného čísla zájmena on
    • Nedrž pořád ty talíře - polož je už na stůl, nebo ti vypadnou a rozbijí se.
  2. akuzativ množného čísla zájmena ona
    • Přesadíme ty květiny a dobře je zalijeme.
  3. akuzativ jednotného čísla zájmena ono
    • K takzvaným zemím koruny české patřilo kromě Čech a Moravy i Slezsko. Trvale je k Čechám a Moravě připojil Jan Lucemburský.[1]
  4. akuzativ množného čísla zájmena ono
    • Zavolej ta děvčata a pošli je hned domů.

synonyma

  1. (po předložce)Kategorie:Monitoring:Upřesnění#je
  2. (po předložce)Kategorie:Monitoring:Upřesnění#je
  3. ho, jej, (po předložce)Kategorie:Monitoring:Upřesnění#je , něj
  4. (po předložce)Kategorie:Monitoring:Upřesnění#je

sloveso

  • nedokonavé

význam

  1. třetí osoba jednotného čísla přítomného času oznamovacího způsobu slovesa být
    • Pan ředitel je na dovolené, pozítří už tu ale zase bude.
    • Její poslední kniha je velmi zajímavá.
  2. je (1), vyjadřuje přítomnost objektu v určité pozici
    • Na stole je tvoje kniha.
  3. (hovorověKategorie:Hovorové výrazy/čeština, v matematice) rovná se, =
    • Tři a pět je osm.

překlady

synonyma

  1. (archaicky) jest
  2. nachází se, (archaicky) jest
  3. rovná se

antonyma

  1. není
  2. není
  3. není

citoslovce

význam

  1. , jeje

albánština

výslovnost

sloveso

  • nepravidelné
  • intranzitivní

význam

  1. jsi, jsešdruhá osoba jednotného čísla indikativu přítomného času slovesa jam

související

francouzština

výslovnost

dělení

  • je

zájmeno

  • osobní
  • nesamostatné
  • mn. nous

význam

    • je t'aime – miluji tě

synonyma

  1. moi

němčina

výslovnost

dělení

  • je

příslovce

význam

  1. (ve spojení je – desto resp. je – umso) čím
    • je früher desto besser – čím dříve, tím lépe

nizozemština

výslovnost

dělení

  • je

zájmeno

  • osobní

význam

  1. ty, tebe
  2. vy, vás (tykání více osobám)

související

polština

výslovnost

dělení

  • je

zájmeno

  • osobní

význam

  1. akuzativ jednotného čísla zájmena ono; je, jej, ho, , něj
    • Szybko wróciła, wzięła krzesełko i przysunęła je do jego krzesła. – Rychle se vrátila, vzala křesílko a přisunula ho k jeho křeslu.
  2. akuzativ množného čísla zájmena one
    • Przyjdą-li jakie cierpienia, to ona je zniesie w Jego imię. – Přijdou-li nějaká utrpení, tak ona je snese v Jeho jménu.

sloveso

význam

  1. třetí osoba jednotného čísla oznamovacího způsobu přítomného času slovesa jeść;
    • Je jak wróbelek. – Jí jako vrabeček.

poznámky

  1. LOUDA, Jiří. Česká města. Ilustrace Josef Herčík. Praha : Albatros, 1974. (Oko; sv. 12.) Kapitola Opava, s. 354. Kategorie:Monitoring:Citace monografie/přímé vložení#jeKategorie:Monitoring:Citace monografie/titul/Česká města#je

externí odkazy

Kategorie:Tvary albánských sloves Kategorie:Tvary českých zájmen Kategorie:Tvary českých sloves Kategorie:Česká citoslovce Kategorie:Francouzská zájmena Kategorie:Německá příslovce Kategorie:Německá citoslovce Kategorie:Tvary polských zájmen Kategorie:Tvary polských sloves
Kategorie:Francouzská zájmena Kategorie:Hovorové výrazy/čeština Kategorie:Monitoring:Audio/1/Cs-⌂ Kategorie:Monitoring:Audio/1/Fr-⌂ Kategorie:Monitoring:Audio/1/Nl-⌂ Kategorie:Monitoring:Audio/1/≡ Kategorie:Monitoring:Audio/1/⌂.ogg Kategorie:Monitoring:Audio/2/≡ Kategorie:Monitoring:Audio/2/≡ * Kategorie:Monitoring:Citace monografie/přímé vložení Kategorie:Monitoring:Citace monografie/titul/Česká města Kategorie:Monitoring:P/1/bg Kategorie:Monitoring:P/1/de Kategorie:Monitoring:P/1/el Kategorie:Monitoring:P/1/en Kategorie:Monitoring:P/1/eo Kategorie:Monitoring:P/1/es Kategorie:Monitoring:P/1/et Kategorie:Monitoring:P/1/fr Kategorie:Monitoring:P/1/it Kategorie:Monitoring:P/1/la Kategorie:Monitoring:P/1/sv Kategorie:Monitoring:P/1/tr Kategorie:Monitoring:P/1/uk Kategorie:Monitoring:Upřesnění Kategorie:Německá citoslovce Kategorie:Německá příslovce Kategorie:Tvary albánských sloves Kategorie:Tvary polských sloves Kategorie:Tvary polských zájmen Kategorie:Tvary českých sloves Kategorie:Tvary českých zájmen Kategorie:Česká citoslovce