afuera
English
Etymology
From SpanishCategory:English terms borrowed from Spanish#AFUERACategory:English terms derived from Spanish#AFUERA afuera, the English definition originates from a video where Javier Milei removes the names of government agencies off a board.[1]
Interjection
afueraCategory:English lemmas#AFUERACategory:English interjections#AFUERACategory:English entries with incorrect language header#AFUERACategory:Pages with entries#AFUERACategory:Pages with 5 entries#AFUERA
- (politicsCategory:en:Politics#AFUERA, chiefly used by libertarians) used aggressively towards leftist and statist views as a form of get out!
- 2024 April 15, @Zanitus, Twitter:
- South Africa needs a milei!Category:English terms with quotations#AFUERA
Socialist ANC? Afuera!
Communist EFF? AFUERA!
LONG LIVE FUCKING FREEDOM!
- 2023 December 11, @LPNational, Twitter:
- Javier Milei has been officially inaugurated as president of Argentina.Category:English terms with quotations#AFUERA
Our plan is to apply his plan for Argentina in this video to US agencies.
IRS, Fed, NSA, DHS, FBI, CIA, DOE, CDC, FDA, FEC...AFUERA!
References
Chavacano
Etymology
Inherited from SpanishCategory:Chavacano terms inherited from Spanish#AFUERACategory:Chavacano terms derived from Spanish#AFUERA afuera (“outside”).
Pronunciation
- IPA(key): /aˈpweɾa/, [aˈpwe.ɾa]Category:Chavacano terms with IPA pronunciation#AFUERA
- Hyphenation: a‧fu‧e‧ra
Adverb
afueraCategory:Chavacano lemmas#AFUERACategory:Chavacano adverbs#AFUERACategory:Chavacano entries with incorrect language header#AFUERACategory:Pages with entries#AFUERACategory:Pages with 5 entries#AFUERA
Ladino
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old SpanishCategory:Ladino terms inherited from Old Spanish#AFUERACategory:Ladino terms derived from Old Spanish#AFUERA afuera (“out”).
Pronunciation
Category:Ladino terms with audio pronunciation#AFUERAAudio (Paris): (file)
Adverb
afuera (Hebrew spelling אפ׳ואירה)Category:Ladino lemmas#AFUERACategory:Ladino adverbs#AFUERACategory:Ladino adverbs in Latin script#AFUERACategory:Ladino entries with incorrect language header#AFUERACategory:Pages with entries#AFUERACategory:Pages with 5 entries#AFUERA[1]
- out (outside) [16th c.]
- 19th century, Sa'adi Besalel a-Levi, edited by Aron Rodrigue, Sarah Abrevaya Stein, A Jewish Voice from Ottoman Salonica: The Ladino Memoir of Sa'adi Besalel A-Levi, Stanford University Press, published 2012, →ISBN, page 197:
- Yo melo bevi todo, ile echi en la alda unos kuantos konfites kon un dukado adyentro, i mos salimos afuera.Category:Ladino terms with quotations#AFUERA
- I drank it all myself, and inside I threw aside some candy with a coin, then we left.
- abroad (overseas)
References
Old Spanish
Etymology
a- + fueraCategory:Old Spanish terms prefixed with a-#FUERA
Adverb
afueraCategory:Old Spanish lemmas#AFUERACategory:Old Spanish adverbs#AFUERACategory:Old Spanish entries with incorrect language header#AFUERACategory:Pages with entries#AFUERACategory:Pages with 5 entries#AFUERA
Descendants
References
- Ralph Steele Boggs et al. (1946), “afuera”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume I, Chapel Hill, page 16
Spanish
Etymology
Inherited from Old SpanishCategory:Spanish terms inherited from Old Spanish#AFUERACategory:Spanish terms derived from Old Spanish#AFUERA afuera (“out”), equivalent to a- + fueraCategory:Spanish terms prefixed with a-#FUERA. Compare Aragonese afora, Extremaduran afuera, ahuera, Portuguese afora, Romanian afară. Also compare English forum (in sense of "outdoor place").
Category:Spanish terms derived from Proto-Indo-European#AFUERACategory:Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰwer-#AFUERAPronunciation
- IPA(key): /aˈfweɾa/ [aˈfwe.ɾa]Category:Spanish 3-syllable words#AFUERACategory:Spanish terms with IPA pronunciation#AFUERA
Category:Spanish terms with audio pronunciation#AFUERAAudio (Venezuela): (file) - Rhymes: -eɾaCategory:Rhymes:Spanish/eɾa#AFUERACategory:Rhymes:Spanish/eɾa/3 syllables#AFUERA
- Syllabification: a‧fue‧ra
Adverb
afueraCategory:Spanish lemmas#AFUERACategory:Spanish adverbs#AFUERACategory:Spanish entries with incorrect language header#AFUERACategory:Pages with entries#AFUERACategory:Pages with 5 entries#AFUERA
- out, outside
- Antonym: adentro
- ¡Vamos afuera! ― Let's go out!Category:Spanish terms with usage examples#AFUERA
- peripheral
Derived terms
Related terms
Interjection
afueraCategory:Spanish lemmas#AFUERACategory:Spanish interjections#AFUERACategory:Spanish entries with incorrect language header#AFUERACategory:Pages with entries#AFUERACategory:Pages with 5 entries#AFUERA
Verb
afueraCategory:Spanish non-lemma forms#AFUERACategory:Spanish verb forms#AFUERACategory:Spanish entries with incorrect language header#AFUERACategory:Pages with entries#AFUERACategory:Pages with 5 entries#AFUERA
- inflection of aforar (“to grant (a privilege or immunity)”):
Further reading
- “afuera”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025