asimilar
Galician
Alternative forms
Etymology
Learned borrowing from LatinCategory:Galician terms borrowed from Latin#ASIMILARCategory:Galician learned borrowings from Latin#ASIMILARCategory:Galician terms derived from Latin#ASIMILAR assimilāre. Doublet of asemellarCategory:Galician doublets#ASIMILAR.
Pronunciation
- IPA(key): /asimiˈlaɾ/ [a.s̺i.miˈlaɾ]Category:Galician terms with IPA pronunciation#ASIMILAR
- Rhymes: -aɾCategory:Rhymes:Galician/aɾ#ASIMILARCategory:Rhymes:Galician/aɾ/4 syllables#ASIMILAR
- Hyphenation: a‧si‧mi‧lar
Verb
asimilar (first-person singular present asimilo, first-person singular preterite asimilei, past participle asimilado)Category:Galician lemmas#ASIMILARCategory:Galician verbs#ASIMILARCategory:Galician verbs ending in -ar#ASIMILARCategory:Galician verbs with red links in their headword lines#ASIMILARCategory:Galician entries with incorrect language header#ASIMILARCategory:Pages with entries#ASIMILARCategory:Pages with 2 entries#ASIMILAR
- (transitiveCategory:Galician transitive verbs#ASIMILAR) to assimilate (consider similar)
- (transitiveCategory:Galician transitive verbs#ASIMILAR, biologyCategory:gl:Biology#ASIMILAR) to assimilate (transform an organic being into substances that are part of the organism)
- (transitiveCategory:Galician transitive verbs#ASIMILAR, figuratively) to learn
- (transitiveCategory:Galician transitive verbs#ASIMILAR) to assimilate (incorporate or make similar to the rest of the community)
- (transitiveCategory:Galician transitive verbs#ASIMILAR, phoneticsCategory:gl:Phonetics#ASIMILAR) to assimilate (change the articulation of to resemble or match a different one that is in contact with it or at a short distance)
- (reflexiveCategory:Galician reflexive verbs#ASIMILAR) to assimilate (become similar to another thing)
- (reflexiveCategory:Galician reflexive verbs#ASIMILAR) to assimilate (become similar to those of the country receiving them)
- Os estranxeiros acabaron por asimilarse.
- The foreigners eventually assimilated.
Conjugation
Derived terms
Further reading
- “asimilar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
Spanish
Etymology
Borrowed from LatinCategory:Spanish terms borrowed from Latin#ASIMILARCategory:Spanish terms derived from Latin#ASIMILAR assimilāre. Doublet of asemejarCategory:Spanish doublets#ASIMILAR.
Pronunciation
- IPA(key): /asimiˈlaɾ/ [a.si.miˈlaɾ]Category:Spanish 4-syllable words#ASIMILARCategory:Spanish terms with IPA pronunciation#ASIMILAR
- Rhymes: -aɾCategory:Rhymes:Spanish/aɾ#ASIMILARCategory:Rhymes:Spanish/aɾ/4 syllables#ASIMILAR
- Syllabification: a‧si‧mi‧lar
Verb
asimilar (first-person singular present asimilo, first-person singular preterite asimilé, past participle asimilado)Category:Spanish lemmas#ASIMILARCategory:Spanish verbs#ASIMILARCategory:Spanish verbs ending in -ar#ASIMILARCategory:Spanish entries with incorrect language header#ASIMILARCategory:Pages with entries#ASIMILARCategory:Pages with 2 entries#ASIMILAR
- to assimilate, to absorb, to take in, to digest, to grasp
- to sink in, to wrap one's head around
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
Related terms
Further reading
- “asimilar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025