asso
Chinese
Alternative forms
Etymology
From clipping of EnglishCategory:Cantonese terms derived from English#ASSO associate degree.
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: aa6 sou1
- Yale: ah sōu
- Cantonese Pinyin: aa6 sou1
- Guangdong Romanization: a6 sou1
- Sinological IPA (key): /aː²² sou̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
assoCategory:Chinese lemmas#ASSOCategory:Chinese nouns#ASSOCategory:Chinese entries with incorrect language header#ASSOCategory:Pages with entries#ASSOCategory:Pages with 6 entries#ASSO
Italian
Etymology
Probably from a Vulgar LatinCategory:Italian terms inherited from Vulgar Latin#ASSOCategory:Italian terms derived from Vulgar Latin#ASSO *assus, from Classical LatinCategory:Italian terms inherited from Latin#ASSOCategory:Italian terms derived from Latin#ASSO as.
Pronunciation
Noun
asso m (plural assi)Category:Italian lemmas#ASSOCategory:Italian nouns#ASSOCategory:Italian countable nouns#ASSOCategory:Italian entries with incorrect language header#ASSOCategory:Italian masculine nouns#ASSOCategory:Pages with entries#ASSOCategory:Pages with 6 entries#ASSO
- ace (all senses)
- (dice gamesCategory:it:Dice games#ASSO, dominoesCategory:it:Dominoes#ASSO) a piece or side having a single dot
Related terms
See also
| Playing cards in Italian · carte da gioco (layout · text) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| asso | due | tre | quattro | cinque | sei | sette |
| otto | nove | dieci | fante | donna, regina |
re | jolly, joker, matta |
Anagrams
Latin
Etymology
From assus (“roasted”) + -ōCategory:Latin terms suffixed with -o (denominative)#ASSO.
Pronunciation
Verb
assō (present infinitive assāre, perfect active assāvī, supine assātum)Category:Latin lemmas#ASSOCategory:Latin verbs#ASSOCategory:Latin entries with incorrect language header#ASSOCategory:Pages with entries#ASSOCategory:Pages with 6 entries#ASSO; first conjugation
Conjugation
Derived terms
Related terms
Descendants
References
- “asso”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “asso”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Old Spanish
Pronunciation
Contraction
assoCategory:Old Spanish non-lemma forms#ASSOCategory:Old Spanish contractions#ASSOCategory:Old Spanish entries with incorrect language header#ASSOCategory:Pages with entries#ASSOCategory:Pages with 6 entries#ASSO
- contraction of a (“to/for”) + so (“his/her”)Category:Old Spanish contractions#ASSO
- c. 1200, Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 1v:
- e por eſſol dizen ualle lãcmm. q̃ allẏ ploro adã. aſſo fijo abel.Category:Old Spanish terms with quotations#ASSO
- And that is why it is called valle lacrimarum [the valley of tears], for there Adam wept for his son Abel.
Related terms
Pali
Alternative forms
Noun
assoCategory:Pali non-lemma forms#ASSOCategory:Pali noun forms#ASSOCategory:Pali noun forms in Latin script#ASSOCategory:Pali entries with incorrect language header#ASSOCategory:Pages with entries#ASSOCategory:Pages with 6 entries#ASSO
Portuguese
Pronunciation
Verb
assoCategory:Portuguese non-lemma forms#ASSOCategory:Portuguese verb forms#ASSOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#ASSOCategory:Pages with entries#ASSOCategory:Pages with 6 entries#ASSO