baj

See also: báj, bâj, and bʼaj

Translingual

Symbol

bajCategory:Translingual lemmas#BAJCategory:Translingual symbols#BAJCategory:Translingual terms with redundant script codes#BAJCategory:Translingual entries with incorrect language header#BAJCategory:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. (international standards) ISO 639-3Category:ISO 639-3 language code for Barakai.

See also

Albanian

Pronunciation

Verb

bâj (aorist bâna, bôna, bosh, participle bâ, bô, bãn, bõn)Category:Albanian lemmas#BAJCategory:Albanian verbs#BAJCategory:Albanian entries with incorrect language header#BAJCategory:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. GhegCategory:Gheg Albanian#BAJ form of bëj (to do)

Greenlandic

Etymology

EnglishCategory:Greenlandic terms borrowed from English#BAJCategory:Greenlandic terms derived from English#BAJ bye.

Pronunciation

Interjection

bajCategory:Greenlandic lemmas#BAJCategory:Greenlandic interjections#BAJCategory:Greenlandic entries with incorrect language header#BAJCategory:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. goodbye
Category:Greenlandic phrasebook#BAJ

Hungarian

Etymology

Borrowed from Serbo-CroatianCategory:Hungarian terms borrowed from Serbo-Croatian#BAJCategory:Hungarian terms derived from Serbo-Croatian#BAJ boj (battle).[1]

Pronunciation

Noun

baj (plural bajok)Category:Hungarian lemmas#BAJCategory:Hungarian nouns#BAJCategory:Hungarian entries with incorrect language header#BAJCategory:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. trouble, matter, problem
    Synonyms: gond, probléma
    Mi a baj?What's the matter?Category:Hungarian terms with usage examples#BAJ
  2. (obsoleteCategory:Hungarian terms with obsolete senses#BAJ) battle, combat, fight, duel
    • 1651, Miklós Zrínyi, Szigeti veszedelem (“The Siege of Sziget”, literally “The Peril of Sziget”), Franklin (1901), canto 14, stanza 101; translation by László Kőrössy:
      Mikor Szigetvártul jó tova valának, / Egy szép kerék rétet völgybe találának. / Azt tudnád, akartva ezt harczhoz csinálták. / Itten halálos bajt csak ketten vivának.
      When from Szigetvár they were a good distance, / A pretty round meadow found in a valley; / You would think that it was made purposefully for battle, / Here only two fight a fatal duel.
      Category:Hungarian terms with quotations#BAJ
  3. ill, trouble, condition, complaint (a certain abnormal state of health)

Declension

Derived terms

Descendants

  • Romanian: bai

References

  1. baj in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading

  • baj in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
  • baj in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Category:Hungarian 3-letter words#BAJ

K'iche'

Verb

bajCategory:K'iche' lemmas#BAJCategory:K'iche' verbs#BAJCategory:K'iche' entries with incorrect language header#BAJCategory:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. to chew

References

  • Christenson, Allen J. (2003), Kʼicheʼ-English dictionary and Guide to the pronunciation of the Kʼicheʼ-Maya alphabet, Foundation for the Advancement of Mesoamerican Studies, →OCLC

Polish

Pronunciation

Etymology 1

Inherited from Proto-SlavicCategory:Polish terms inherited from Proto-Slavic#BAJCategory:Polish terms derived from Proto-Slavic#BAJ *bajь. By surface analysis, deverbal from bajaćCategory:Polish deverbals#BAJ.

Noun

baj m persCategory:Polish lemmas#BAJCategory:Polish nouns#BAJCategory:Polish entries with incorrect language header#BAJCategory:Polish masculine nouns#BAJCategory:Polish personal nouns#BAJCategory:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. (literatureCategory:pl:Literature#BAJ) in-story storyteller or narrator in children's literature (a narrator of a children's fable within the fable itself)
Declension
adjective
verb

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

bajCategory:Polish non-lemma forms#BAJCategory:Polish verb forms#BAJCategory:Polish entries with incorrect language header#BAJCategory:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. second-person singular imperative of bajać
    Synonym: bajaj

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

baj fCategory:Polish non-lemma forms#BAJCategory:Polish noun forms#BAJCategory:Polish entries with incorrect language header#BAJCategory:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. genitive plural of baja
    Synonym: bai

Further reading

  • baj”, in Polish dictionaries at PWN (in Polish)
Category:pl:Fairy tale#BAJCategory:pl:People#BAJCategory:pl:Talking#BAJ

Serbo-Croatian

Verb

baj (Cyrillic spelling бај)Category:Serbo-Croatian non-lemma forms#BAJCategory:Serbo-Croatian verb forms#BAJCategory:Requests for accents in Serbo-Croatian verb form entries#BAJCategory:Serbo-Croatian entries with incorrect language header#BAJCategory:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. second-person singular imperative of bajati

Swedish

Alternative forms

Etymology 1

From the West Bothnia and East Gothland dialectal word baj (filth). According to Rietz, possibly related to Middle High German baht.

Interjection

bajCategory:Swedish lemmas#BAJCategory:Swedish interjections#BAJCategory:Swedish entries with incorrect language header#BAJCategory:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. (obsoleteCategory:Swedish terms with obsolete senses#BAJ, 18–19th century) chastening of children when they dirtied themselves, or exhibited bad behavior
  2. (obsoleteCategory:Swedish terms with obsolete senses#BAJ, 19th century) warning for children to watch out for something filthy, uncomfortable, or shameful
  3. (jokingly, obsoleteCategory:Swedish terms with obsolete senses#BAJ, 19th century) more generally showing dislike or disgust of indiscretion, vulgarity, or shameful behaviour
See also
  • ajabaja (No, you are not allowed to do that)
  • baja (No, do not do that)

Noun

baj nCategory:Swedish lemmas#BAJCategory:Swedish nouns#BAJCategory:Swedish entries with incorrect language header#BAJCategory:Swedish neuter nouns#BAJCategory:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. (dialectCategory:Swedish dialectal terms#BAJ, obsoleteCategory:Swedish terms with obsolete senses#BAJ, 18–19th century) filth, dirt, feces
    Synonyms: avföring, smuts, träck
Declension
Derived terms

Etymology 2

Borrowed from FrenchCategory:Swedish terms borrowed from French#BAJCategory:Swedish terms derived from French#BAJ baie (bay).

Noun

baj nCategory:Swedish lemmas#BAJCategory:Swedish nouns#BAJCategory:Swedish entries with incorrect language header#BAJCategory:Swedish neuter nouns#BAJCategory:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. (obsoleteCategory:Swedish terms with obsolete senses#BAJ, 17–19th century) a bay connected to the sea which entrance is less broad than its middle, goes deeper into land than a bukt (bay) which tend to be more evenly broad
    Synonym: vik

Etymology 3

UnknownCategory:Swedish terms with unknown etymologies#BAJ. According to some from FrenchCategory:Swedish terms borrowed from French#BAJCategory:Swedish terms derived from French#BAJ Bayonne via bajonett (bayonet). According to others from "bajen vid Biscaja" (Bay of Biscay), compare baj (bay).

Noun

baj nCategory:Swedish lemmas#BAJCategory:Swedish nouns#BAJCategory:Swedish entries with incorrect language header#BAJCategory:Swedish neuter nouns#BAJCategory:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. (obsoleteCategory:Swedish terms with obsolete senses#BAJ, 16–19th century) bajsalt, type of unrefined salt from western Europe
    Synonym: havssalt

References

Zhuang

Pronunciation

Etymology 1

From Proto-TaiCategory:Zhuang terms inherited from Proto-Tai#BA3Category:Zhuang terms derived from Proto-Tai#BA3 *paːꟲ (parent's older sister). Cognate with Thai ป้า (bpâa), Lao ປ້າ (), ᦔᦱᧉ (ṗaa²), Shan ပႃႈ (pāa), Tai Dam ꪜ꫁ꪱ, Ahom 𑜆𑜡 (), Saek ป̂า.

Noun

baj (Sawndip forms or 𰌅 or , 1957–1982 spelling baз)Category:Zhuang lemmas#BA3Category:Zhuang nouns#BA3Category:Zhuang entries with incorrect language header#BA3Category:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. aunt (parent's elder sister, or the wife of parent's elder brother)

Etymology 2

Borrowed from ChineseCategory:Zhuang terms borrowed from Chinese#BA3Category:Zhuang terms derived from Chinese#BA3 (MC paeH).

Noun

baj (1957–1982 spelling baз)Category:Zhuang lemmas#BA3Category:Zhuang nouns#BA3Category:Zhuang terms without Sawndip form#BA3Category:Zhuang entries with incorrect language header#BA3Category:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. target (mark to shoot at)

Etymology 3

Borrowed from ChineseCategory:Zhuang terms borrowed from Chinese#BA3Category:Zhuang terms derived from Chinese#BA3 (MC paeX).

Verb

baj (1957–1982 spelling baз)Category:Zhuang lemmas#BA3Category:Zhuang verbs#BA3Category:Zhuang terms without Sawndip form#BA3Category:Zhuang entries with incorrect language header#BA3Category:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. to guard; to watch over

Etymology 4

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Zhuang entries#BA3

Numeral

baj (1957–1982 spelling baз)Category:Zhuang lemmas#BA3Category:Zhuang numerals#BA3Category:Zhuang terms without Sawndip form#BA3Category:Zhuang entries with incorrect language header#BA3Category:Pages with entries#BAJCategory:Pages with 9 entries#BAJ

  1. approximately; about (used after a classifier or the words for "ten", "hundred", "thousand" and "ten thousand")
Category:Albanian lemmas Category:Albanian terms with IPA pronunciation Category:Albanian verbs Category:Gheg Albanian Category:Greenlandic interjections Category:Greenlandic lemmas Category:Greenlandic phrasebook Category:Greenlandic terms borrowed from English Category:Greenlandic terms derived from English Category:Greenlandic terms with IPA pronunciation Category:Hungarian 3-letter words Category:Hungarian lemmas Category:Hungarian links with redundant alt parameters Category:Hungarian links with redundant wikilinks Category:Hungarian nouns Category:Hungarian terms borrowed from Serbo-Croatian Category:Hungarian terms derived from Serbo-Croatian Category:Hungarian terms with IPA pronunciation Category:Hungarian terms with audio pronunciation Category:Hungarian terms with obsolete senses Category:Hungarian terms with quotations Category:Hungarian terms with usage examples Category:ISO 639-3 Category:K'iche' lemmas Category:K'iche' verbs Category:Pages with 9 entries Category:Pages with entries Category:Polish 1-syllable words Category:Polish deverbals Category:Polish lemmas Category:Polish links with manual fragments Category:Polish links with redundant alt parameters Category:Polish links with redundant wikilinks Category:Polish masculine nouns Category:Polish non-lemma forms Category:Polish noun forms Category:Polish nouns Category:Polish personal nouns Category:Polish terms derived from Proto-Slavic Category:Polish terms inherited from Proto-Slavic Category:Polish terms with IPA pronunciation Category:Polish terms with audio pronunciation Category:Polish verb forms Category:Requests for accents in Serbo-Croatian verb form entries Category:Requests for etymologies in Zhuang entries Category:Rhymes:Hungarian/ɒj Category:Rhymes:Hungarian/ɒj/1 syllable Category:Rhymes:Polish/aj Category:Rhymes:Polish/aj/1 syllable Category:Serbo-Croatian non-lemma forms Category:Serbo-Croatian verb forms Category:Swedish dialectal terms Category:Swedish interjections Category:Swedish lemmas Category:Swedish neuter nouns Category:Swedish nouns Category:Swedish terms borrowed from French Category:Swedish terms derived from French Category:Swedish terms with obsolete senses Category:Swedish terms with quotations Category:Swedish terms with unknown etymologies Category:Translingual lemmas Category:Translingual symbols Category:Translingual terms with redundant script codes Category:Zhuang 1-syllable words Category:Zhuang lemmas Category:Zhuang nouns Category:Zhuang numerals Category:Zhuang terms borrowed from Chinese Category:Zhuang terms derived from Chinese Category:Zhuang terms derived from Proto-Tai Category:Zhuang terms inherited from Proto-Tai Category:Zhuang terms with IPA pronunciation Category:Zhuang terms without Sawndip form Category:Zhuang verbs Category:pl:Fairy tale Category:pl:Literature Category:pl:People Category:pl:Talking