bior
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Old IrishCategory:Irish terms derived from Old Irish#BIOR bir (“stake”).[4]
Noun
bior m (genitive singular beara, nominative plural bioranna)Category:Irish lemmas#BIORCategory:Irish nouns#BIORCategory:Irish entries with incorrect language header#BIORCategory:Irish masculine nouns#BIORCategory:Pages with entries#BIORCategory:Pages with 3 entries#BIOR
- point, tip
- spike
- spur
- pin
- (cookingCategory:ga:Cooking#BIOR) spit
- (cricketCategory:ga:Cricket#BIOR) point, fielding position between gully and cover
Declension
- Alternative genitive plural: bear
Derived terms
- bior fiacla m (“toothpick”)
- bior greanta m (“graver, burin”)
- bior oighir m (“icepick”)
- bior-róst (“spitroast”, verb)
- biorach (“pointed; sharp”, adjective)
- biorach m (“sharp, tricky, person; trick-winning card”)
- biorán m (“knitting needle; pin”)
- biorbheannach m (“pronghorn”)
- bioróg f (“rough horsetail”)
Etymology 2
From Old IrishCategory:Irish terms derived from Old Irish#BIOR bir (“water; spring, well, stream”).[5]
Noun
bior m (genitive singular beara)Category:Irish lemmas#BIORCategory:Irish nouns#BIORCategory:Irish entries with incorrect language header#BIORCategory:Irish masculine nouns#BIORCategory:Pages with entries#BIORCategory:Pages with 3 entries#BIOR
Declension
| |||||||||||
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| bior | bhior | mbior |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ↑ Sjoestedt, M. L. (1931), Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 58
- ↑ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 95
- ↑ Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 44
- ↑ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 bir”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ↑ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 bir”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “bior”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
Old English
Pronunciation
Noun
bīor mCategory:Old English lemmas#BIORCategory:Old English nouns#BIORCategory:Old English entries with incorrect language header#BIORCategory:Old English masculine nouns#BIORCategory:Pages with entries#BIORCategory:Pages with 3 entries#BIOR
- alternative form of bēor
Declension
Strong a-stem:
Scottish Gaelic
Etymology
From Old IrishCategory:Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish#BIORCategory:Scottish Gaelic terms derived from Old Irish#BIOR bir (“stake”).
Pronunciation
Noun
bior m (genitive singular biora, plural bioran)Category:Scottish Gaelic lemmas#BIORCategory:Scottish Gaelic nouns#BIORCategory:Scottish Gaelic entries with incorrect language header#BIORCategory:Scottish Gaelic masculine nouns#BIORCategory:Pages with entries#BIORCategory:Pages with 3 entries#BIORCategory:gd-noun 2
Derived terms
- air bhioran (“excited”)
See also
Mutation
Further reading
- Edward Dwelly (1911), “bior”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 bir”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language