bueno

See also: Bueno

Italian

Etymology

Dissimulated from buono or directly derived from bono

Pronunciation

Adjective

bueno (feminine buena, masculine plural bueni, feminine plural buene)Category:Italian lemmas#BUENOCategory:Italian adjectives#BUENOCategory:Italian adjectives with red links in their headword lines#BUENOCategory:Italian entries with incorrect language header#BUENOCategory:Pages with entries#BUENOCategory:Pages with 5 entries#BUENO

  1. (RomanescoCategory:Romanesco Italian#BUENO, archaicCategory:Italian terms with archaic senses#BUENO, 1400's) alternative form of buono

Ladino

Alternative forms

Etymology

    Category:Ladino terms derived from the Proto-Indo-European root *dewh₂-#BUENOCategory:Ladino terms inherited from Latin#BUENOCategory:Ladino terms inherited from Proto-Italic#BUENOCategory:Ladino terms inherited from Old Latin#BUENOCategory:Ladino terms derived from Old Latin#BUENOCategory:Ladino terms inherited from Old Spanish#BUENOCategory:Ladino terms derived from Old Spanish#BUENOCategory:Ladino terms derived from Proto-Italic#BUENOCategory:Ladino terms derived from Proto-Indo-European#BUENOCategory:Ladino terms derived from Latin#BUENOCategory:Pages using etymon with no ID#BUENO

    Inherited from Old SpanishCategory:Ladino terms inherited from Old Spanish#BUENOCategory:Ladino terms derived from Old Spanish#BUENO bueno, inherited from LatinCategory:Ladino terms inherited from Latin#BUENOCategory:Ladino terms derived from Latin#BUENO bonus (good), from Old LatinCategory:Ladino terms inherited from Old Latin#BUENOCategory:Ladino terms derived from Old Latin#BUENO duenos, later duonus, from Proto-ItalicCategory:Ladino terms inherited from Proto-Italic#BUENOCategory:Ladino terms derived from Proto-Italic#BUENO *dwenos.

    Pronunciation

    Adjective

    bueno (Hebrew spelling בואינו, feminine buena, masculine plural buenos, feminine plural buenas)Category:Ladino lemmas#BUENOCategory:Ladino adjectives#BUENOCategory:Ladino adjectives in Latin script#BUENOCategory:Ladino entries with incorrect language header#BUENOCategory:Pages with entries#BUENOCategory:Pages with 5 entries#BUENO

    1. good (high quality) [ca. 1510[1]]
      Synonym: dobro (Balkan)
      Antonym: malo
      Hyponym: mijor
      Coordinate term: bien

    References

    1. Dov Cohen and Ora (Rodrigue) Schwarzwald (19 June 2019), “Coṃpendio delas šeḥiṭót (Constantinople ca. 1510): The First Judeo-Spanish Printed Publication”, in Journal of Jewish Languages, volume 7, number 1, Leiden: Koninklijke Brill NV, →DOI, →ISSN, pages 48, 50

    Old Spanish

    Etymology

      Category:Old Spanish terms inherited from Old Latin#BUENOCategory:Old Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *dewh₂-#BUENOCategory:Old Spanish terms derived from Proto-Indo-European#BUENOCategory:Old Spanish terms inherited from Latin#BUENOCategory:Old Spanish terms derived from Old Latin#BUENOCategory:Old Spanish terms derived from Latin#BUENOCategory:Old Spanish terms derived from Proto-Italic#BUENOCategory:Old Spanish terms inherited from Proto-Italic#BUENOCategory:Pages using etymon with no ID#BUENO

      Inherited from LatinCategory:Old Spanish terms inherited from Latin#BUENOCategory:Old Spanish terms derived from Latin#BUENO bonus (good), from Old LatinCategory:Old Spanish terms inherited from Old Latin#BUENOCategory:Old Spanish terms derived from Old Latin#BUENO duenos, later duonus, from Proto-ItalicCategory:Old Spanish terms inherited from Proto-Italic#BUENOCategory:Old Spanish terms derived from Proto-Italic#BUENO *dwenos.

      Adjective

      buenoCategory:Old Spanish lemmas#BUENOCategory:Old Spanish adjectives#BUENOCategory:Old Spanish entries with incorrect language header#BUENOCategory:Pages with entries#BUENOCategory:Pages with 5 entries#BUENO

      1. good (high quality)
        • ca. 1300–1325, anonymous, Cuento muy fermoso de Otas de Roma, (ed. by Herbert L. Baird, Jr., 1976, Madrid: Real Academia Española):
          Desý tomó el cavallo por la rienda, que era muy bueno, e fuélo dar a Esmeré. E Esmeré cavalgó luego e tóvogelo en muy grant merçet, e aguyjó por ese canpo. Grant pavor ovieron griegos quando lo vieron a cavallo.
          Desy took the horse by its reins, as it was very good, and went to give it to Esmere. And Esmere mounted it right away, thanking him greatly, and rode it through the field. The Greeks were in great fear when they saw him on a horse.
          Category:Old Spanish terms with quotations#BUENO
      2. good (honorable; honourable)
        • c. 1250, anonymous, Poema de Fernán González p. 274, (ed. by Itzíar López Guil, 2001, Madrid: Biblioteca Nueva):
          Quando llegó el conde a su buena conpaña
          falló a sus vassallos todos con fuerte saña,
          maltrayanle tanto que era grand façaña.
          When the count arrived back at his good companions, he found all his vassals strongly against him; they were treating him so badly that it was a feat.
          Category:Old Spanish terms with quotations#BUENO

      Descendants

      References

      • Ralph Steele Boggs et al. (1946), “bueno”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume I, Chapel Hill, page 83

      Portuguese

      Etymology

        Borrowed from Spanish bueno.Category:Portuguese terms derived from Proto-Italic#BUENOCategory:Portuguese terms derived from Proto-Indo-European#BUENOCategory:Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *dewh₂-#BUENOCategory:Portuguese terms derived from Latin#BUENOCategory:Portuguese terms derived from Old Latin#BUENOCategory:Portuguese terms derived from Spanish#BUENOCategory:Portuguese terms borrowed from Spanish#BUENOCategory:Portuguese terms derived from Old Spanish#BUENOCategory:Pages with etymology trees#BUENOCategory:Portuguese entries with etymology trees#BUENOCategory:Portuguese entries with etymology texts#BUENOCategory:Pages using etymon with no ID#BUENO Doublet of bomCategory:Portuguese doublets#BUENO.

        Pronunciation

        Interjection

        buenoCategory:Portuguese lemmas#BUENOCategory:Portuguese interjections#BUENOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#BUENOCategory:Pages with entries#BUENOCategory:Pages with 5 entries#BUENO

        1. (Rio Grande do SulCategory:Gaúcho Portuguese#BUENO) all right; okay; fine
          Synonyms: está bem, , tudo bem, está bom, tá bom
          Bueno, tu não precisa vir.Okay, you don’t need to come.Category:Portuguese terms with usage examples#BUENO
        2. (Rio Grande do SulCategory:Gaúcho Portuguese#BUENO, used at the start of a phrase) well; a short pause in a sentence
          Synonyms: está bem, , tudo bem, está bom, tá bom
          Bueno, então olha.Well, then look.Category:Portuguese terms with usage examples#BUENO

        Spanish

        Etymology

          Category:Spanish terms derived from Old Latin#BUENOCategory:Spanish terms inherited from Latin#BUENOCategory:Spanish terms derived from Proto-Indo-European#BUENOCategory:Spanish terms derived from Latin#BUENOCategory:Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *dewh₂-#BUENOCategory:Spanish terms inherited from Proto-Italic#BUENOCategory:Spanish terms derived from Old Spanish#BUENOCategory:Spanish terms inherited from Old Spanish#BUENOCategory:Spanish terms inherited from Old Latin#BUENOCategory:Spanish terms derived from Proto-Italic#BUENOCategory:Pages with etymology trees#BUENOCategory:Spanish entries with etymology trees#BUENOCategory:Pages using etymon with no ID#BUENO

          Inherited from Old SpanishCategory:Spanish terms inherited from Old Spanish#BUENOCategory:Spanish terms derived from Old Spanish#BUENO bueno, inherited from LatinCategory:Spanish terms inherited from Latin#BUENOCategory:Spanish terms derived from Latin#BUENO bonus (good), from Old LatinCategory:Spanish terms inherited from Old Latin#BUENOCategory:Spanish terms derived from Old Latin#BUENO duenos (later duonus), from Proto-ItalicCategory:Spanish terms inherited from Proto-Italic#BUENOCategory:Spanish terms derived from Proto-Italic#BUENO *dwenos. Doublet of bonusCategory:Spanish doublets#BUENO, a later borrowing.

          Pronunciation

          Adjective

          bueno (feminine buena, masculine plural buenos, feminine plural buenas, comparative mejor, superlative buenísimo or bonísimo or óptimo)Category:Spanish lemmas#BUENOCategory:Spanish adjectives#BUENOCategory:Spanish entries with incorrect language header#BUENOCategory:Pages with entries#BUENOCategory:Pages with 5 entries#BUENO

          1. good
            Antonym: malo
            Que tengas una buena noche.
            Have a good night.
            Category:Spanish terms with usage examples#BUENO
            Que tengas un buen viaje.
            Have a good trip.
            Category:Spanish terms with usage examples#BUENO
          2. fine
            Synonym: fino

          Usage notes

          • When used before a masculine noun as part of the noun phrase, the apocopic form buen is used instead of bueno. The term buenas can be used as a greeting with someone familiar or non-formal.

          Alternative forms

          Derived terms

          Interjection

          buenoCategory:Spanish lemmas#BUENOCategory:Spanish interjections#BUENOCategory:Spanish entries with incorrect language header#BUENOCategory:Pages with entries#BUENOCategory:Pages with 5 entries#BUENO

          1. okay; fine
            Synonyms: vale, de acuerdo, está bien
          2. (used at the start of a phrase) well; a short pause in a sentence
            Bueno, pues, mira.Well, then, look.Category:Spanish terms with usage examples#BUENO
          3. (interrogatively, MexicoCategory:Mexican Spanish#BUENO) expression used when answering the phone, often with the pronunciation /bweˈno/, rather than /ˈbweno/
            Synonyms: aló, diga, dígame,
            ¿Bueno?Hello?Category:Spanish terms with usage examples#BUENO
          4. Said when one is about to say goodbye/end a conversation.
            Bueno... Ya nos vemos.
            Well... See you later.
            Category:Spanish terms with usage examples#BUENO
          5. (Latin AmericaCategory:Latin American Spanish#BUENO) hello

          Derived terms

          Descendants

          Further reading

          Category:Spanish greetings#BUENO
          Category:Gaúcho Portuguese Category:Italian 2-syllable words Category:Italian adjectives Category:Italian adjectives with red links in their headword lines Category:Italian lemmas Category:Italian terms with IPA pronunciation Category:Italian terms with archaic senses Category:Ladino adjectives Category:Ladino adjectives in Latin script Category:Ladino lemmas Category:Ladino terms derived from Latin Category:Ladino terms derived from Old Latin Category:Ladino terms derived from Old Spanish Category:Ladino terms derived from Proto-Indo-European Category:Ladino terms derived from Proto-Italic Category:Ladino terms derived from the Proto-Indo-European root *dewh₂- Category:Ladino terms inherited from Latin Category:Ladino terms inherited from Old Latin Category:Ladino terms inherited from Old Spanish Category:Ladino terms inherited from Proto-Italic Category:Ladino terms with audio pronunciation Category:Ladino terms with quotations Category:Latin American Spanish Category:Mexican Spanish Category:Old Spanish adjectives Category:Old Spanish lemmas Category:Old Spanish terms derived from Latin Category:Old Spanish terms derived from Old Latin Category:Old Spanish terms derived from Proto-Indo-European Category:Old Spanish terms derived from Proto-Italic Category:Old Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *dewh₂- Category:Old Spanish terms inherited from Latin Category:Old Spanish terms inherited from Old Latin Category:Old Spanish terms inherited from Proto-Italic Category:Old Spanish terms with quotations Category:Pages using etymon with no ID Category:Pages with 5 entries Category:Pages with entries Category:Pages with etymology trees Category:Portuguese 2-syllable words Category:Portuguese 3-syllable words Category:Portuguese doublets Category:Portuguese entries with etymology texts Category:Portuguese entries with etymology trees Category:Portuguese interjections Category:Portuguese lemmas Category:Portuguese terms borrowed from Spanish Category:Portuguese terms derived from Latin Category:Portuguese terms derived from Old Latin Category:Portuguese terms derived from Old Spanish Category:Portuguese terms derived from Proto-Indo-European Category:Portuguese terms derived from Proto-Italic Category:Portuguese terms derived from Spanish Category:Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *dewh₂- Category:Portuguese terms with IPA pronunciation Category:Portuguese terms with usage examples Category:Rhymes:Italian/ɛno Category:Rhymes:Italian/ɛno/2 syllables Category:Rhymes:Spanish/eno Category:Rhymes:Spanish/eno/2 syllables Category:Romanesco Italian Category:Spanish 2-syllable words Category:Spanish adjectives Category:Spanish doublets Category:Spanish entries with etymology trees Category:Spanish greetings Category:Spanish interjections Category:Spanish lemmas Category:Spanish terms derived from Latin Category:Spanish terms derived from Old Latin Category:Spanish terms derived from Old Spanish Category:Spanish terms derived from Proto-Indo-European Category:Spanish terms derived from Proto-Italic Category:Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *dewh₂- Category:Spanish terms inherited from Latin Category:Spanish terms inherited from Old Latin Category:Spanish terms inherited from Old Spanish Category:Spanish terms inherited from Proto-Italic Category:Spanish terms with IPA pronunciation Category:Spanish terms with audio pronunciation Category:Spanish terms with usage examples