dragon

See also: Dragon, dragón, and drag on

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms

Pronunciation

Etymology 1

Category:English terms derived from Proto-Indo-European#DRAGONCategory:English terms derived from the Proto-Indo-European root *derḱ-#DRAGON
A European dragon. (Some notable countries are England, France, and Germany)
An East Asian dragon. (Some notable countries are China, Mongolia, and Japan)
The red dragon (sense 1.1) (depicted in the Flag of Wales) is the national symbol of Wales.
Sculptures of a pair of East Asian dragons (sense 1.2) on top of a temple.

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#DRAGONCategory:English terms derived from Middle English#DRAGON dragoun, borrowed from Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#DRAGON dragon, from LatinCategory:English terms derived from Latin#DRAGON dracō(n), from Ancient GreekCategory:English terms derived from Ancient Greek#DRAGON δράκων (drákōn, a serpent of huge size, a python, a dragon), probably from δέρκομαι (dérkomai, to see clearly). Displaced Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#DRAGONCategory:English terms derived from Old English#DRAGON wyrm, whence modern worm. Mostly displaced Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#DRAGONCategory:English terms derived from Old English#DRAGON draca (whence modern drake)—from the same Latin source, as are Draco, dracone, and dragoonCategory:English doublets#DRAGON.

Noun

dragon (plural dragons)Category:English lemmas#DRAGONCategory:English nouns#DRAGONCategory:English countable nouns#DRAGONCategory:English entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. A legendary serpentine or reptilian creature.
    Synonyms: drake, lindworm, worm, wyrm, wyvern, (furry fandom) derg, (informal, uncommon) drag, (informal, uncommon) draggy, (childish, Internet slang) dwaggy
    Hypernyms: monster, serpent
    Hyponyms: dragoness / dragonness, dragonette / dragonet, dragonlet, dragonling
    1. In European mythologies, a gigantic beast, typically reptilian with leathery bat-like wings, lion-like claws, scaly skin and a serpent-like body, often a monster with fiery breath.
    2. In Eastern Asian mythologies, a large, snake-like monster with the eyes of a hare, the horns of a stag and the claws of a tiger, usually beneficent.
  2. An animal of various species that resemble a dragon in appearance:
    1. (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#DRAGON) A very large snake; a python.
    2. Any of various agamid lizards of the genera Draco, Physignathus or PogonaCategory:Entries using missing taxonomic name (genus)#Pogona.
    3. A Komodo dragon.
    4. A sea dragon.
  3. (astronomyCategory:en:Astronomy#DRAGON, with definite article, often capitalized) The constellation Draco.
  4. (derogatoryCategory:English derogatory terms#DRAGON) A fierce and unpleasant woman.
    Synonyms: dragon lady, harridan; see also Thesaurus:shrew
  5. (UKCategory:British English#DRAGON, slangCategory:English slang#DRAGON, rareCategory:English terms with rare senses#DRAGON, derogatoryCategory:English derogatory terms#DRAGON) An unattractive woman.
  6. (with definite article, often capitalized) The (historical) Chinese empire or the People's Republic of China.
    Napoleon already warned of the awakening of the Dragon.Category:English terms with usage examples#DRAGON
  7. (figurative) Something very formidable or dangerous.
  8. (mahjongCategory:en:Mahjong#DRAGON) A class of playing tiles consisting of three types: white dragons, green dragons, and red dragons.
  9. A luminous exhalation from marshy ground, seeming to move through the air like a winged serpent.
  10. (militaryCategory:en:Military#DRAGON, weaponryCategory:en:Weapons#DRAGON, historicalCategory:English terms with historical senses#DRAGON) A type of musket with a short, large-calibre barrel with a flared muzzle, often hooked to a swivel attached to a soldier's belt.
    Synonym: dragoon
    • 1886, Charles Gould, Mythical Monsters:
      our dragoons were so denominated because they were armed with dragons, that is, with short muskets, which spouted fire like dragons, and had the head of a dragon wrought upon their muzzle
      Category:English terms with quotations#DRAGON
  11. (computingCategory:en:Computing#DRAGON, rareCategory:English terms with rare senses#DRAGON) A background process similar to a daemon.
  12. A variety of carrier pigeon.
Derived terms
Descendants
Translations
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Etymology 2

Alteration from drag queen.

Noun

dragon (plural dragons)Category:English lemmas#DRAGONCategory:English nouns#DRAGONCategory:English countable nouns#DRAGONCategory:English entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. (slangCategory:English slang#DRAGON) Synonym of drag queen.
    • May 2017 Michael Connelly shares excerpt from The Late Show
      Ballard felt her phone vibrate in her hand and turned away from the nurse. She saw a return text from Mendez. She read his answer out loud to Jenkins. “‘Ramona Ramone, dragon. Real name Ramón Gutierrez. Had him in here a couple weeks back. Priors longer than his pre-op dick.’ Nice way of putting it.” “Considering his own dimensions,” Jenkins said. Drag queens, cross-dressers, and transgenders were all generally referred to as dragons in vice. No distinctions were made. It wasn’t nice but it was accepted.
    • October 2017 Drag Star VIZIN is back with new single Blasting News
      My favorite part was probably the ‘de-dragging.’ Taking the Dragon off (that’s what I call her) is always my favorite. In all honesty, the entire experience was amazing and I wouldn’t change it for the world. Being felt up by Michael Silas wasn’t bad either...
    • December 2017 Miss Lawrence as Miss Bruce, "Climax" Star episode 21
      Yes. Butt shots. Everybody can't afford lipo and fat transfers. Especially dragons. So if they want to pay me top dollar to pump their ass up that's what I'm gonna do, and you've benefited from it.

See also

Further reading

Anagrams

Category:en:Dragons#DRAGONCategory:en:Heraldic charges#DRAGONCategory:en:Mythological creatures#DRAGONCategory:en:Reptiles#DRAGONCategory:en:Stock characters#DRAGON

Danish

Pronunciation

Etymology 1

Noun

dragon c (singular definite dragonen, plural indefinite dragoner)Category:Danish lemmas#DRAGONCategory:Danish nouns#DRAGONCategory:Danish entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Danish common-gender nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. a dragoon (soldier of the mounted infantry)

Etymology 2

From Medieval LatinCategory:Danish terms borrowed from Medieval Latin#DRAGONCategory:Danish terms derived from Medieval Latin#DRAGON dragon, from ArabicCategory:Danish terms derived from Arabic#DRAGON طَرْخُون (ṭarḵūn), from Ancient GreekCategory:Danish terms derived from Ancient Greek#DRAGON δρακόντιον (drakóntion).

Noun

dragon c (singular definite dragonen, plural indefinite dragoner)Category:Danish lemmas#DRAGONCategory:Danish nouns#DRAGONCategory:Danish entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Danish common-gender nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. (archaicCategory:Danish archaic terms#DRAGON) tarragon
    Synonym: esdragon

References

Category:da:Composites#DRAGONCategory:da:Military units#DRAGON

Dutch

Pronunciation

Etymology 1

Borrowed from Middle FrenchCategory:Dutch terms borrowed from Middle French#DRAGONCategory:Dutch terms derived from Middle French#DRAGON dragon, from ArabicCategory:Dutch terms derived from Arabic#DRAGON طَرْخُون (ṭarḵūn), from Ancient GreekCategory:Dutch terms derived from Ancient Greek#DRAGON δρακόντιον (drakóntion).

Noun

dragon m (uncountable, no diminutive)Category:Dutch lemmas#DRAGONCategory:Dutch nouns#DRAGONCategory:Dutch uncountable nouns#DRAGONCategory:Dutch entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Dutch masculine nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. Category:nl:Artemisias#DRAGONtarragon (the edible Mediterranean herb Artemisia dracunculus)
  2. Category:nl:Crucifers#DRAGONtreacle mustard (Erysimum cheiranthoidesCategory:Entries using missing taxonomic name (species)#Erysimum%20cheiranthoides)
    Synonym: steenraket

Etymology 2

Borrowed from FrenchCategory:Dutch terms borrowed from French#DRAGONCategory:Dutch terms derived from French#DRAGON dragon.

Noun

dragon m (plural dragons, diminutive dragonnetje n)Category:Dutch lemmas#DRAGONCategory:Dutch nouns#DRAGONCategory:Dutch nouns with plural in -s#DRAGONCategory:Dutch entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Dutch masculine nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. a (French) dragoon
Hypernyms
Category:nl:Anthemideae tribe plants#DRAGONCategory:nl:Military units#DRAGON

French

Etymology

Inherited from Old FrenchCategory:French terms inherited from Old French#DRAGONCategory:French terms derived from Old French#DRAGON dragon, perhaps borrowed from Old OccitanCategory:French terms derived from Old Occitan#DRAGON dragon, from LatinCategory:French terms derived from Latin#DRAGON dracō, from Ancient GreekCategory:French terms derived from Ancient Greek#DRAGON δράκων (drákōn). Doublet of dracCategory:French doublets#DRAGON.

Pronunciation

Noun

dragon m (plural dragons, feminine dragonne)Category:French lemmas#DRAGONCategory:French nouns#DRAGONCategory:French countable nouns#DRAGONCategory:French entries with incorrect language header#DRAGONCategory:French masculine nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. a dragon, creature or person
  2. a dragoon

Derived terms

Descendants

Further reading

Anagrams

Category:fr:Heraldic charges#DRAGONCategory:fr:Military#DRAGONCategory:fr:Mythological creatures#DRAGON

Middle English

Noun

dragonCategory:Middle English alternative forms#DRAGONCategory:Middle English entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. alternative form of dragoun

Norman

Alternative forms

Etymology

From Old FrenchCategory:Norman terms inherited from Old French#DRAGONCategory:Norman terms derived from Old French#DRAGON dragon, from LatinCategory:Norman terms inherited from Latin#DRAGONCategory:Norman terms derived from Latin#DRAGON dracō, dracōnem, from Ancient GreekCategory:Norman terms derived from Ancient Greek#DRAGON δράκων (drákōn).

Pronunciation

Noun

dragon m (plural dragons)Category:Norman lemmas#DRAGONCategory:Norman nouns#DRAGONCategory:Norman entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Norman masculine nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. (JerseyCategory:Jersey Norman#DRAGON, GuernseyCategory:Guernsey Norman#DRAGON) dragon
  2. (JerseyCategory:Jersey Norman#DRAGON, GuernseyCategory:Guernsey Norman#DRAGON, nauticalCategory:nrf:Nautical#DRAGON) flying jib

Norwegian Bokmål

Noun

dragon m (definite singular dragonen, indefinite plural dragoner, definite plural dragonene)Category:Norwegian Bokmål lemmas#DRAGONCategory:Norwegian Bokmål nouns#DRAGONCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Norwegian Bokmål masculine nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. a dragoon (soldier of the mounted infantry)

References

Category:nb:Military#DRAGON

Norwegian Nynorsk

Noun

dragon m (definite singular dragonen, indefinite plural dragonar, definite plural dragonane)Category:Norwegian Nynorsk lemmas#DRAGONCategory:Norwegian Nynorsk nouns#DRAGONCategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Norwegian Nynorsk masculine nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. a dragoon (soldier of the mounted infantry)

References

Category:nn:Military#DRAGON

Old Dutch

Etymology

From Proto-West GermanicCategory:Old Dutch terms inherited from Proto-West Germanic#DRAGONCategory:Old Dutch terms derived from Proto-West Germanic#DRAGON *dragēn.

Verb

dragonCategory:Old Dutch lemmas#DRAGONCategory:Old Dutch verbs#DRAGONCategory:Old Dutch entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. to behave
  2. to acquire

Inflection

Descendants

Further reading

  • dragon”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old French

Alternative forms

Etymology

Semi-learned term from LatinCategory:Old French terms borrowed from Latin#DRAGONCategory:Old French terms derived from Latin#DRAGON dracō, dracōnem, from Ancient GreekCategory:Old French terms derived from Ancient Greek#DRAGON δράκων (drákōn).

Noun

dragon oblique singular, m (oblique plural dragons, nominative singular dragons, nominative plural dragon)Category:Old French lemmas#DRAGONCategory:Old French nouns#DRAGONCategory:Old French masculine nouns#DRAGONCategory:Old French entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Old French masculine nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. dragon (mythical animal)

Descendants

Old Galician-Portuguese

Etymology

From LatinCategory:Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin#DRAGONCategory:Old Galician-Portuguese terms derived from Latin#DRAGON dracōnem, from Ancient GreekCategory:Old Galician-Portuguese terms derived from Ancient Greek#DRAGON δράκων (drákōn). Compare Old Spanish dragon.

Pronunciation

Noun

dragon m (plural dragons)Category:Old Galician-Portuguese lemmas#DRAGONCategory:Old Galician-Portuguese nouns#DRAGONCategory:Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Old Galician-Portuguese masculine nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. dragon

Descendants

Old Spanish

Etymology

From LatinCategory:Old Spanish terms inherited from Latin#DRAGONCategory:Old Spanish terms derived from Latin#DRAGON dracōnem, accusative of dracō, from Ancient GreekCategory:Old Spanish terms derived from Ancient Greek#DRAGON δράκων (drákōn).

Pronunciation

Noun

dragon mCategory:Old Spanish lemmas#DRAGONCategory:Old Spanish nouns#DRAGONCategory:Old Spanish entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Old Spanish masculine nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON (plural dragones)

  1. dragon

Descendants

Category:osp:Reptiles#DRAGON

Old Welsh

Etymology

Borrowed from LatinCategory:Old Welsh terms borrowed from Latin#DRAGONCategory:Old Welsh terms derived from Latin#DRAGON dracō, dracōnem, from Ancient GreekCategory:Old Welsh terms derived from Ancient Greek#DRAGON δράκων (drákōn).[1]

Noun

dragon mCategory:Old Welsh lemmas#DRAGONCategory:Old Welsh nouns#DRAGONCategory:Old Welsh entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Old Welsh masculine nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. commander, war leader, war hero

Descendants

References

  1. R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “dragon”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Polish

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

Borrowed from FrenchCategory:Polish terms borrowed from French#DRAGONCategory:Polish terms derived from French#DRAGON dragon.

Pronunciation

Noun

dragon m pers (female equivalent dragonka, related adjective dragoński)Category:Polish lemmas#DRAGONCategory:Polish nouns#DRAGONCategory:Polish entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Polish masculine nouns#DRAGONCategory:Polish personal nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. (militaryCategory:pl:Military#DRAGON) dragoon (soldier armed with a dragoon muske who fought both on foot and mounted on a horse)
    Synonyms: jezdny, konny
  2. (colloquialCategory:Polish colloquialisms#DRAGON) dragoon (fierce woman)
    Synonym: herod-baba
  3. (colloquialCategory:Polish colloquialisms#DRAGON) dragoon (wide, loose flap on the back of the coat)

Declension

Further reading

  • dragon in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • dragon in Polish dictionaries at PWN
Category:pl:Clothing#DRAGONCategory:pl:Female people#DRAGON

Romanian

Etymology

Borrowed from FrenchCategory:Romanian terms borrowed from French#DRAGONCategory:Romanian terms derived from French#DRAGON dragon, from LatinCategory:Romanian terms derived from Latin#DRAGON dracō, dracōnem. Doublet of the inherited drac (devil)Category:Romanian doublets#DRAGON.

Pronunciation

Noun

dragon m (plural dragoni)Category:Romanian lemmas#DRAGONCategory:Romanian nouns#DRAGONCategory:Romanian countable nouns#DRAGONCategory:Romanian entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Romanian masculine nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. a dragon (mythical creature)
    Synonym: balaur
  2. a flying lizard species (of the genera Draco, Physignathus or Pogona)
  3. (astronomyCategory:ro:Astronomy#DRAGON, often capitalized, with definite articulation) Draco (constellation)
  4. (militaryCategory:ro:Military#DRAGON) a dragoon (horse soldier)

Declension

References

Category:ro:Mythological creatures#DRAGONCategory:ro:Lizards#DRAGON

Swedish

Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Pronunciation

Noun

dragon cCategory:Swedish lemmas#DRAGONCategory:Swedish nouns#DRAGONCategory:Swedish entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Swedish common-gender nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. a dragoon (soldier of the mounted infantry)
  2. the perennial herb tarragon
  3. leaves of that plant, used as seasoning

Declension

Descendants

See also

References

Anagrams

Category:sv:Military#DRAGONCategory:sv:Artemisias#DRAGONCategory:sv:Spices and herbs#DRAGON

Tagalog

Etymology

Borrowed from SpanishCategory:Tagalog terms borrowed from Spanish#DRAGONCategory:Tagalog terms derived from Spanish#DRAGON dragón, from LatinCategory:Tagalog terms derived from Latin#DRAGON dracōnem, from Ancient GreekCategory:Tagalog terms derived from Ancient Greek#DRAGON δράκων (drákōn, serpent, dragon).

Pronunciation

Noun

dragón (Baybayin spelling ᜇ᜔ᜇᜄᜓᜈ᜔)Category:Tagalog lemmas#DRAGONCategory:Tagalog nouns#DRAGONCategory:Tagalog terms with Baybayin script#DRAGONCategory:Tagalog entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGON

  1. (mythologyCategory:tl:Mythological creatures#DRAGON) dragon
    Synonym: naga
  2. (figuratively) cruel person

Further reading

  • dragon”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Category:tl:Dragons#DRAGON

Welsh

Etymology

Inherited from Old WelshCategory:Welsh terms inherited from Old Welsh#DRAGONCategory:Welsh terms derived from Old Welsh#DRAGON dragon, from LatinCategory:Welsh terms derived from Latin#DRAGON dracō, dracōnem, from Ancient GreekCategory:Welsh terms derived from Ancient Greek#DRAGON δράκων (drákōn).

Pronunciation

Noun

dragon m (plural dragonau)Category:Welsh lemmas#DRAGONCategory:Welsh nouns#DRAGONCategory:Welsh countable nouns#DRAGONCategory:Welsh entries with incorrect language header#DRAGONCategory:Welsh masculine nouns#DRAGONCategory:Pages with entries#DRAGONCategory:Pages with 18 entries#DRAGONCategory:Welsh nouns with red links in their headword lines#DRAGON

  1. (archaicCategory:Welsh terms with archaic senses#DRAGON) chieftain, commander, prince
    Synonyms: pennaeth, tywysog
  2. (archaicCategory:Welsh terms with archaic senses#DRAGON) warrior, hero
    Synonyms: ymladdwr, gwron
  3. (obsoleteCategory:Welsh terms with obsolete senses#DRAGON) dragon
    Synonym: draig

Mutation

Mutated forms of dragon
radical soft nasal aspirate
dragon ddragon nragon unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “dragon”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Category:Bengali terms with redundant transliterations Category:British English Category:Carpathian Rusyn terms with redundant transliterations Category:Cherokee terms with redundant transliterations Category:Danish archaic terms Category:Danish common-gender nouns Category:Danish lemmas Category:Danish nouns Category:Danish terms borrowed from Medieval Latin Category:Danish terms derived from Ancient Greek Category:Danish terms derived from Arabic Category:Danish terms derived from Medieval Latin Category:Dutch lemmas Category:Dutch masculine nouns Category:Dutch nouns Category:Dutch nouns with plural in -s Category:Dutch terms borrowed from French Category:Dutch terms borrowed from Middle French Category:Dutch terms derived from Ancient Greek Category:Dutch terms derived from Arabic Category:Dutch terms derived from French Category:Dutch terms derived from Middle French Category:Dutch terms with IPA pronunciation Category:Dutch uncountable nouns Category:English 2-syllable words Category:English countable nouns Category:English derogatory terms Category:English doublets Category:English lemmas Category:English links with redundant alt parameters Category:English links with redundant wikilinks Category:English nouns Category:English slang Category:English terms derived from Ancient Greek Category:English terms derived from Latin Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old English Category:English terms derived from Old French Category:English terms derived from Proto-Indo-European Category:English terms derived from the Proto-Indo-European root *derḱ- Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms inherited from Old English Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with historical senses Category:English terms with homophones Category:English terms with obsolete senses Category:English terms with quotations Category:English terms with rare senses Category:English terms with usage examples Category:Entries missing English vernacular names of taxa Category:Entries using missing taxonomic name (genus) Category:Entries using missing taxonomic name (species) Category:Entries with translation boxes Category:French 2-syllable words Category:French countable nouns Category:French doublets Category:French lemmas Category:French masculine nouns Category:French nouns Category:French terms derived from Ancient Greek Category:French terms derived from Latin Category:French terms derived from Old French Category:French terms derived from Old Occitan Category:French terms inherited from Old French Category:French terms with IPA pronunciation Category:French terms with audio pronunciation Category:Guernsey Norman Category:Hindi terms with non-redundant manual transliterations Category:Jersey Norman Category:Mandarin terms with redundant transliterations Category:Middle English alternative forms Category:Middle English terms with quotations Category:Middle Welsh terms with quotations Category:Norman lemmas Category:Norman masculine nouns Category:Norman nouns Category:Norman terms derived from Ancient Greek Category:Norman terms derived from Latin Category:Norman terms derived from Old French Category:Norman terms inherited from Latin Category:Norman terms inherited from Old French Category:Norman terms with audio pronunciation Category:Norwegian Bokmål lemmas Category:Norwegian Bokmål masculine nouns Category:Norwegian Bokmål nouns Category:Norwegian Nynorsk lemmas Category:Norwegian Nynorsk masculine nouns Category:Norwegian Nynorsk nouns Category:Old Dutch basic verbs Category:Old Dutch class 2 weak verbs Category:Old Dutch lemmas Category:Old Dutch terms derived from Proto-West Germanic Category:Old Dutch terms inherited from Proto-West Germanic Category:Old Dutch verbs Category:Old French lemmas Category:Old French masculine nouns Category:Old French nouns Category:Old French terms borrowed from Latin Category:Old French terms derived from Ancient Greek Category:Old French terms derived from Latin Category:Old Galician-Portuguese lemmas Category:Old Galician-Portuguese masculine nouns Category:Old Galician-Portuguese nouns Category:Old Galician-Portuguese terms derived from Ancient Greek Category:Old Galician-Portuguese terms derived from Latin Category:Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin Category:Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation Category:Old Galician-Portuguese terms with quotations Category:Old Spanish lemmas Category:Old Spanish masculine nouns Category:Old Spanish nouns Category:Old Spanish terms derived from Ancient Greek Category:Old Spanish terms derived from Latin Category:Old Spanish terms inherited from Latin Category:Old Spanish terms with IPA pronunciation Category:Old Spanish terms with quotations Category:Old Welsh lemmas Category:Old Welsh masculine nouns Category:Old Welsh nouns Category:Old Welsh terms borrowed from Latin Category:Old Welsh terms derived from Ancient Greek Category:Old Welsh terms derived from Latin Category:Pages with 18 entries Category:Pages with entries Category:Polish 2-syllable words Category:Polish colloquialisms Category:Polish lemmas Category:Polish links with manual fragments Category:Polish links with redundant alt parameters Category:Polish links with redundant wikilinks Category:Polish masculine nouns Category:Polish nouns Category:Polish personal nouns Category:Polish terms borrowed from French Category:Polish terms derived from French Category:Polish terms with IPA pronunciation Category:Polish terms with audio pronunciation Category:Quotation templates to be cleaned Category:Requests for review of French translations Category:Requests for review of German translations Category:Requests for translations of Middle English quotations Category:Requests for translations of Old Galician-Portuguese quotations Category:Rhymes:Danish/oːˀn Category:Rhymes:Danish/oːˀn/2 syllables Category:Rhymes:Dutch/ɔn Category:Rhymes:English/æɡən Category:Rhymes:English/æɡən/2 syllables Category:Rhymes:Polish/aɡɔn Category:Rhymes:Polish/aɡɔn/2 syllables Category:Rhymes:Tagalog/on Category:Rhymes:Tagalog/on/2 syllables Category:Romanian countable nouns Category:Romanian doublets Category:Romanian lemmas Category:Romanian masculine nouns Category:Romanian nouns Category:Romanian terms borrowed from French Category:Romanian terms derived from French Category:Romanian terms derived from Latin Category:Romanian terms with IPA pronunciation Category:Sherpa terms with non-redundant manual transliterations Category:Swedish common-gender nouns Category:Swedish lemmas Category:Swedish nouns Category:Swedish terms with IPA pronunciation Category:Swedish terms with audio pronunciation Category:Tagalog 2-syllable words Category:Tagalog lemmas Category:Tagalog nouns Category:Tagalog terms borrowed from Spanish Category:Tagalog terms derived from Ancient Greek Category:Tagalog terms derived from Latin Category:Tagalog terms derived from Spanish Category:Tagalog terms with Baybayin script Category:Tagalog terms with IPA pronunciation Category:Tagalog terms with mabilis pronunciation Category:Terms with Abkhaz translations Category:Terms with Afrikaans translations Category:Terms with Albanian translations Category:Terms with Ancient Greek translations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Aragonese translations Category:Terms with Aramaic translations Category:Terms with Armenian translations Category:Terms with Asturian translations Category:Terms with Avar translations Category:Terms with Avestan translations Category:Terms with Azerbaijani translations Category:Terms with Bashkir translations Category:Terms with Basque translations Category:Terms with Belarusian translations Category:Terms with Bengali translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Burmese translations Category:Terms with Cantonese translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Central Bikol translations Category:Terms with Central Kurdish translations Category:Terms with Chechen translations Category:Terms with Cherokee translations Category:Terms with Chuvash translations Category:Terms with Coptic translations Category:Terms with Crimean Tatar translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dargwa translations Category:Terms with Dungan translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Dzongkha translations Category:Terms with Elfdalian translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Faroese translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Friulian translations Category:Terms with Galician translations Category:Terms with Georgian translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Greenlandic translations Category:Terms with Hebrew translations Category:Terms with Hijazi Arabic translations Category:Terms with Hindi translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Icelandic translations Category:Terms with Ido translations Category:Terms with Indonesian translations Category:Terms with Iranian Persian translations Category:Terms with Irish translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Jeju translations Category:Terms with Jingpho translations Category:Terms with Kalmyk translations Category:Terms with Kazakh translations Category:Terms with Khmer translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Kyrgyz translations Category:Terms with Lak translations Category:Terms with Lao translations Category:Terms with Latgalian translations Category:Terms with Latin translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Lezgi translations Category:Terms with Lithuanian translations Category:Terms with Lower Sorbian translations Category:Terms with Luxembourgish translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Malay translations Category:Terms with Maltese translations Category:Terms with Manchu translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Manx translations Category:Terms with Marathi translations Category:Terms with Middle English translations Category:Terms with Middle Persian translations Category:Terms with Mongolian translations Category:Terms with Muong translations Category:Terms with Māori translations Category:Terms with Nanai translations Category:Terms with Navajo translations Category:Terms with Niuean translations Category:Terms with Nogai translations Category:Terms with Norman translations Category:Terms with Northern Kurdish translations Category:Terms with Norwegian Bokmål translations Category:Terms with Norwegian Nynorsk translations Category:Terms with Occitan translations Category:Terms with Old Church Slavonic translations Category:Terms with Old East Slavic translations Category:Terms with Old English translations Category:Terms with Old High German translations Category:Terms with Old Norse translations Category:Terms with Ottoman Turkish translations Category:Terms with Pali translations Category:Terms with Pannonian Rusyn translations Category:Terms with Parthian translations Category:Terms with Pashto translations Category:Terms with Persian translations Category:Terms with Plautdietsch translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Romagnol translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Romansh translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Sanskrit translations Category:Terms with Scots translations Category:Terms with Scottish Gaelic translations Category:Terms with Serbo-Croatian translations Category:Terms with Shan translations Category:Terms with Sherpa translations Category:Terms with Sicilian translations Category:Terms with Slovak translations Category:Terms with Slovene translations Category:Terms with Southern Altai translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Swahili translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Tagalog translations Category:Terms with Tai Dam translations Category:Terms with Tajik translations Category:Terms with Tamil translations Category:Terms with Tatar translations Category:Terms with Thai translations Category:Terms with Tibetan translations Category:Terms with Tsez translations Category:Terms with Turkish translations Category:Terms with Turkmen translations Category:Terms with Tuvan translations Category:Terms with Ubykh translations Category:Terms with Ugaritic translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Upper Sorbian translations Category:Terms with Urdu translations Category:Terms with Uyghur translations Category:Terms with Uzbek translations Category:Terms with Venetan translations Category:Terms with Vietnamese translations Category:Terms with Volapük translations Category:Terms with Welsh translations Category:Terms with West Frisian translations Category:Terms with Written Oirat translations Category:Terms with Yaghnobi translations Category:Terms with Yiddish translations Category:Terms with Yoruba translations Category:Terms with Zhuang translations Category:Welsh countable nouns Category:Welsh lemmas Category:Welsh masculine nouns Category:Welsh nouns Category:Welsh nouns with red links in their headword lines Category:Welsh terms derived from Ancient Greek Category:Welsh terms derived from Latin Category:Welsh terms derived from Old Welsh Category:Welsh terms inherited from Old Welsh Category:Welsh terms with IPA pronunciation Category:Welsh terms with archaic senses Category:Welsh terms with obsolete senses Category:Word of the day archive Category:Word of the day archive/2007 Category:Word of the day archive/2007/May Category:da:Composites Category:da:Military units Category:en:Astronomy Category:en:Computing Category:en:Dragons Category:en:Heraldic charges Category:en:Mahjong Category:en:Military Category:en:Mythological creatures Category:en:Reptiles Category:en:Stock characters Category:en:Weapons Category:fr:Heraldic charges Category:fr:Military Category:fr:Mythological creatures Category:nb:Military Category:nl:Anthemideae tribe plants Category:nl:Artemisias Category:nl:Crucifers Category:nl:Military units Category:nn:Military Category:nrf:Nautical Category:osp:Reptiles Category:pl:Clothing Category:pl:Female people Category:pl:Military Category:ro:Astronomy Category:ro:Lizards Category:ro:Military Category:ro:Mythological creatures Category:sv:Artemisias Category:sv:Military Category:sv:Spices and herbs Category:tl:Dragons Category:tl:Mythological creatures