dram

See also: DRAM, Dram, and dràm

English

Etymology 1

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#DRAMCategory:English terms derived from Middle English#DRAM dragme, dramme, from Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#DRAM dragme, drame, from Late LatinCategory:English terms derived from Late Latin#DRAM dragma, from LatinCategory:English terms derived from Latin#DRAM drachma, from Ancient GreekCategory:English terms derived from Ancient Greek#DRAM δραχμή (drakhmḗ, unit of weight; a handful). Doublet of drachma, diram, dirham, dirhem, and adarmeCategory:English doublets#DRAM.

Pronunciation

Noun

dram (plural drams)Category:English lemmas#DRAMCategory:English nouns#DRAMCategory:English countable nouns#DRAMCategory:English entries with incorrect language header#DRAMCategory:Pages with entries#DRAMCategory:Pages with 10 entries#DRAM

  1. (units of measurement) A small unit of weight, variously:
    1. Alternative form of drachm (One sixteenth of an ounce avoirdupois (1.77 g; symbol: or ʒ)).
    2. (pharmacyCategory:en:Pharmacy#DRAM) Alternative form of drachm (One eighth of an ounce apothecary (3.89 g; symbol: or ʒ)).
    3. (now uncommon) Synonym of dirhem: a former Turkish unit of weight (variously 1.5–3.5 g).
    4. (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#DRAM) Synonym of drachma: a former Greek unit of weight (about 4.3 g).
  2. (by extension) Any similarly minute quantity, (now particularly) a small amount of strong alcohol or poison.
    a dram of brandy
    Category:English terms with usage examples#DRAM
  3. (historicalCategory:English terms with historical senses#DRAM, miningCategory:en:Mining#DRAM) A cart formerly used to haul coal in coal mines.
    • 1946 November and December, “The Saundersfoot Railway”, in Railway Magazine, page 340:
      The rolling stock, consisting entirely of four-wheel open trucks, or drams, was broken up at Bonvilles Court Colliery.
      Category:English terms with quotations#DRAM
  4. (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#DRAM) Synonym of drachma: a Greek silver coin weighing one drachma; other similar coins.
    • The Bible (King James Version), Ezra 2:69
      They gave after their ability unto the treasure of the work threescore and one thousand drams [i.e., the Persian daric] of gold, and five thousand pound of silver []
Synonyms
Derived terms
Descendants
Translations

Verb

dram (third-person singular simple present drams, present participle dramming, simple past and past participle drammed)Category:English lemmas#DRAMCategory:English verbs#DRAMCategory:English entries with incorrect language header#DRAMCategory:Pages with entries#DRAMCategory:Pages with 10 entries#DRAM

  1. (datedCategory:English dated terms#DRAM, intransitiveCategory:English intransitive verbs#DRAM) To drink drams.
  2. (datedCategory:English dated terms#DRAM, transitiveCategory:English transitive verbs#DRAM) To ply with drams of drink.

Etymology 2

From ArmenianCategory:English terms derived from Armenian#DRAM դրամ (dram), from Middle PersianCategory:English terms derived from Middle Persian#DRAM 𐭦𐭥𐭦𐭭 (zʿzn /⁠drahm⁠/), from Ancient GreekCategory:English terms derived from Ancient Greek#DRAM δραχμή (drakhmḗ, unit of weight, a handful), from δράσσομαι (drássomai, to hold, seize).

Pronunciation

Noun

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

dram (plural drams)Category:English lemmas#DRAMCategory:English nouns#DRAMCategory:English countable nouns#DRAMCategory:English entries with incorrect language header#DRAMCategory:Pages with entries#DRAMCategory:Pages with 10 entries#DRAM

  1. (numismatics) The currency of Armenia, divided into 100 luma.
Translations

Anagrams

Category:en:Armenia#DRAMCategory:en:Currencies#DRAMCategory:en:Historical currencies#DRAMCategory:en:Coins#DRAMCategory:en:Units of measure#DRAM

Danish

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Danish terms borrowed from English#DRAMCategory:Danish terms derived from English#DRAM dram, from Old FrenchCategory:Danish terms derived from Old French#DRAM drame, variant of dragme.

Noun

dram c (singular definite drammen, plural indefinite dramme or drammer)Category:Danish lemmas#DRAMCategory:Danish nouns#DRAMCategory:Danish entries with incorrect language header#DRAMCategory:Danish common-gender nouns#DRAMCategory:Pages with entries#DRAMCategory:Pages with 10 entries#DRAM

  1. dram (a small quantity of an alcoholic drink)

Inflection

Declension of dram
common
gender
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative dram drammen dramme
drammer
drammene
drammerne
genitive drams drammens drammes
drammers
drammenes
drammernes

Descendants

Category:da:Alcoholic beverages#DRAM

Dutch

Pronunciation

Verb

dramCategory:Dutch non-lemma forms#DRAMCategory:Dutch verb forms#DRAMCategory:Dutch entries with incorrect language header#DRAMCategory:Pages with entries#DRAMCategory:Pages with 10 entries#DRAM

  1. inflection of drammen:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

Anagrams

Norwegian Bokmål

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Norwegian Bokmål terms borrowed from English#DRAMCategory:Norwegian Bokmål terms derived from English#DRAM dram, from Old FrenchCategory:Norwegian Bokmål terms derived from Old French#DRAM drame, from LatinCategory:Norwegian Bokmål terms derived from Latin#DRAM drachma, from Ancient GreekCategory:Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek#DRAM δραχμή (drakhmḗ). Doublet of drakmeCategory:Norwegian Bokmål doublets#DRAM.

Noun

dram m (definite singular drammen, indefinite plural drammer, definite plural drammene)Category:Norwegian Bokmål lemmas#DRAMCategory:Norwegian Bokmål nouns#DRAMCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#DRAMCategory:Norwegian Bokmål masculine nouns#DRAMCategory:Pages with entries#DRAMCategory:Pages with 10 entries#DRAM

  1. a dram, nip, shot (usually of akvavit)

References

Norwegian Nynorsk

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Norwegian Nynorsk terms borrowed from English#DRAMCategory:Norwegian Nynorsk terms derived from English#DRAM dram, from Old FrenchCategory:Norwegian Nynorsk terms derived from Old French#DRAM drame, from LatinCategory:Norwegian Nynorsk terms derived from Latin#DRAM drachma, from Ancient GreekCategory:Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek#DRAM δραχμή (drakhmḗ). Doublet of drakmeCategory:Norwegian Nynorsk doublets#DRAM.

Noun

dram m (definite singular drammen, indefinite plural drammar, definite plural drammane)Category:Norwegian Nynorsk lemmas#DRAMCategory:Norwegian Nynorsk nouns#DRAMCategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#DRAMCategory:Norwegian Nynorsk masculine nouns#DRAMCategory:Pages with entries#DRAMCategory:Pages with 10 entries#DRAM

  1. a dram, nip, shot (usually of akvavit)
  2. a drink (alcohol)
    Eg skal til kroa og ta meg ein liten dram
    I'm going to the pub to take a drink
    Category:Norwegian Nynorsk terms with usage examples#DRAM

References

Old Frisian

Etymology

From Proto-West GermanicCategory:Old Frisian terms inherited from Proto-West Germanic#DRAMCategory:Old Frisian terms derived from Proto-West Germanic#DRAM *draum.

Noun

drām mCategory:Old Frisian lemmas#DRAMCategory:Old Frisian nouns#DRAMCategory:Old Frisian entries with incorrect language header#DRAMCategory:Old Frisian masculine nouns#DRAMCategory:Pages with entries#DRAMCategory:Pages with 10 entries#DRAM

  1. a dream

Inflection

Descendants

Polish

Pronunciation

Noun

dram fCategory:Polish non-lemma forms#DRAMCategory:Polish noun forms#DRAMCategory:Polish entries with incorrect language header#DRAMCategory:Pages with entries#DRAMCategory:Pages with 10 entries#DRAM

  1. genitive plural of drama

Romanian

Pronunciation

Etymology 1

Borrowed from GreekCategory:Romanian terms borrowed from Greek#DRAMCategory:Romanian terms derived from Greek#DRAM δράμι (drámi), from Byzantine GreekCategory:Romanian terms derived from Byzantine Greek#DRAM δράμι (drámi), from ArabicCategory:Romanian terms derived from Arabic#DRAM دِرْهَم (dirham), from Middle PersianCategory:Romanian terms derived from Middle Persian#DRAM 𐭦𐭥𐭦𐭭 (drahm)Category:Middle Persian terms with non-redundant manual transliterations#DRAM, from Ancient GreekCategory:Romanian terms derived from Ancient Greek#DRAM δραχμή f (drakhmḗ, drachma).

Noun

dram n (plural dramuri)Category:Romanian lemmas#DRAMCategory:Romanian nouns#DRAMCategory:Romanian nouns with red links in their headword lines#DRAMCategory:Romanian countable nouns#DRAMCategory:Romanian entries with incorrect language header#DRAMCategory:Romanian neuter nouns#DRAMCategory:Pages with entries#DRAMCategory:Pages with 10 entries#DRAM

  1. (historicalCategory:Romanian terms with historical senses#DRAM) dram (unit of measurement)
  2. (figurative) tiny amount
Declension

Etymology 2

Borrowed from ArmenianCategory:Romanian terms borrowed from Armenian#DRAMCategory:Romanian terms derived from Armenian#DRAM դրամ (dram), from Middle PersianCategory:Romanian terms derived from Middle Persian#DRAM 𐭦𐭥𐭦𐭭 (drahm)Category:Middle Persian terms with non-redundant manual transliterations#DRAM, from Ancient GreekCategory:Romanian terms derived from Ancient Greek#DRAM δραχμή (drakhmḗ).

Noun

dram m (plural drami)Category:Romanian lemmas#DRAMCategory:Romanian nouns#DRAMCategory:Romanian nouns with red links in their headword lines#DRAMCategory:Romanian countable nouns#DRAMCategory:Romanian entries with incorrect language header#DRAMCategory:Romanian masculine nouns#DRAMCategory:Pages with entries#DRAMCategory:Pages with 10 entries#DRAM

  1. (numismaticsCategory:ro:Currency#DRAM) dram (currency of Armenia)
Declension
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative dram dramul drami dramii
genitive-dative dram dramului drami dramilor
vocative dramule dramilor

References

Scottish Gaelic

Alternative forms

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Scottish Gaelic terms borrowed from English#DRAMCategory:Scottish Gaelic terms derived from English#DRAM dram.

Pronunciation

Noun

dram m (genitive singular drama, plural dramannan)Category:Scottish Gaelic lemmas#DRAMCategory:Scottish Gaelic nouns#DRAMCategory:Scottish Gaelic entries with incorrect language header#DRAMCategory:Scottish Gaelic masculine nouns#DRAMCategory:Pages with entries#DRAMCategory:Pages with 10 entries#DRAMCategory:gd-noun 2

  1. dram (small amount of alcoholic drink, usually whisky)

Mutation

Mutation of dram
radical lenition
dramdhram

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. Borgstrøm, Carl Hj. (1937), The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap

Further reading

  • Edward Dwelly (1911), “dram”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
Category:gd:Alcoholic beverages#DRAM

Tagalog

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Tagalog terms borrowed from English#DRAMCategory:Tagalog terms derived from English#DRAM drum.

Pronunciation

Noun

dram (Baybayin spelling ᜇ᜔ᜇᜋ᜔)Category:Tagalog lemmas#DRAMCategory:Tagalog nouns#DRAMCategory:Tagalog terms with missing Baybayin script entries#DRAMCategory:Tagalog terms with Baybayin script#DRAMCategory:Tagalog entries with incorrect language header#DRAMCategory:Pages with entries#DRAMCategory:Pages with 10 entries#DRAM

  1. drum (barrel or large cylindrical container)
  2. (musicCategory:tl:Music#DRAM) drum
    Synonyms: tambol, bombo

See also

Further reading

  • dram”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Category:Danish common-gender nouns Category:Danish lemmas Category:Danish nouns Category:Danish terms borrowed from English Category:Danish terms derived from English Category:Danish terms derived from Old French Category:Dutch non-lemma forms Category:Dutch terms with audio pronunciation Category:Dutch verb forms Category:English 1-syllable words Category:English countable nouns Category:English dated terms Category:English doublets Category:English intransitive verbs Category:English lemmas Category:English nouns Category:English terms derived from Ancient Greek Category:English terms derived from Armenian Category:English terms derived from Late Latin Category:English terms derived from Latin Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Middle Persian Category:English terms derived from Old French Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with historical senses Category:English terms with obsolete senses Category:English terms with quotations Category:English terms with usage examples Category:English transitive verbs Category:English verbs Category:Entries with translation boxes Category:Middle Persian terms with non-redundant manual transliterations Category:Norwegian Bokmål doublets Category:Norwegian Bokmål lemmas Category:Norwegian Bokmål masculine nouns Category:Norwegian Bokmål nouns Category:Norwegian Bokmål terms borrowed from English Category:Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek Category:Norwegian Bokmål terms derived from English Category:Norwegian Bokmål terms derived from Latin Category:Norwegian Bokmål terms derived from Old French Category:Norwegian Nynorsk doublets Category:Norwegian Nynorsk lemmas Category:Norwegian Nynorsk masculine nouns Category:Norwegian Nynorsk nouns Category:Norwegian Nynorsk terms borrowed from English Category:Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek Category:Norwegian Nynorsk terms derived from English Category:Norwegian Nynorsk terms derived from Latin Category:Norwegian Nynorsk terms derived from Old French Category:Norwegian Nynorsk terms with usage examples Category:Old Frisian a-stem nouns Category:Old Frisian lemmas Category:Old Frisian masculine nouns Category:Old Frisian nouns Category:Old Frisian terms derived from Proto-West Germanic Category:Old Frisian terms inherited from Proto-West Germanic Category:Pages with 10 entries Category:Pages with entries Category:Polish 1-syllable words Category:Polish non-lemma forms Category:Polish noun forms Category:Polish terms with IPA pronunciation Category:Requests for translations into Bulgarian Category:Rhymes:Dutch/ɑm Category:Rhymes:Dutch/ɑm/1 syllable Category:Rhymes:English/æm Category:Rhymes:English/æm/1 syllable Category:Rhymes:Polish/am Category:Rhymes:Polish/am/1 syllable Category:Rhymes:Romanian/am Category:Rhymes:Romanian/am/1 syllable Category:Rhymes:Tagalog/am Category:Rhymes:Tagalog/am/1 syllable Category:Romanian countable nouns Category:Romanian lemmas Category:Romanian masculine nouns Category:Romanian neuter nouns Category:Romanian nouns Category:Romanian nouns with red links in their headword lines Category:Romanian terms borrowed from Armenian Category:Romanian terms borrowed from Greek Category:Romanian terms derived from Ancient Greek Category:Romanian terms derived from Arabic Category:Romanian terms derived from Armenian Category:Romanian terms derived from Byzantine Greek Category:Romanian terms derived from Greek Category:Romanian terms derived from Middle Persian Category:Romanian terms with IPA pronunciation Category:Romanian terms with historical senses Category:Scottish Gaelic lemmas Category:Scottish Gaelic masculine nouns Category:Scottish Gaelic nouns Category:Scottish Gaelic terms borrowed from English Category:Scottish Gaelic terms derived from English Category:Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation Category:Tagalog 1-syllable words Category:Tagalog lemmas Category:Tagalog nouns Category:Tagalog terms borrowed from English Category:Tagalog terms derived from English Category:Tagalog terms with Baybayin script Category:Tagalog terms with IPA pronunciation Category:Tagalog terms with mabilis pronunciation Category:Tagalog terms with missing Baybayin script entries Category:Terms with Armenian translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Faroese translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with Georgian translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Navajo translations Category:Terms with Norman translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Scottish Gaelic translations Category:da:Alcoholic beverages Category:en:Armenia Category:en:Coins Category:en:Currencies Category:en:Historical currencies Category:en:Mining Category:en:Pharmacy Category:en:Units of measure Category:gd-noun 2 Category:gd:Alcoholic beverages Category:ro:Currency Category:tl:Music