exitus
English
Etymology
Learned borrowing from LatinCategory:English terms borrowed from Latin#EXITUSCategory:English learned borrowings from Latin#EXITUSCategory:English terms derived from Latin#EXITUS exitus. Doublet of ejido and exitCategory:English doublets#EXITUS.
Noun
exitus (countable and uncountable, plural exituses)Category:English lemmas#EXITUSCategory:English nouns#EXITUSCategory:English uncountable nouns#EXITUSCategory:English countable nouns#EXITUSCategory:English countable nouns#EXITUSCategory:English entries with incorrect language header#EXITUSCategory:Pages with entries#EXITUSCategory:Pages with 4 entries#EXITUS
- (medicineCategory:en:Medicine#EXITUS) death
- Synonyms: exitus letalis, fatality
- 1944 November, John G. Sinclair, N. D. Schofield, “Anomalies of the cardio-pulmonary circuit compensated without a ductus arteriosus”, in The Anatomical Record, volume 90, number 3, , page 209:
- She was brought to the Emergency Room moribund and went on to exitus soon after.Category:English terms with quotations#EXITUS
Latin
Pronunciation
Etymology 1
From exeō (“go out”) + -tus (action noun forming suffix).
Category:Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁ey-#EXITUSCategory:Latin terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁éǵʰs#EXITUSCategory:Latin terms suffixed with -tus (action noun)#EXITUSCategory:Pages with etymology trees#EXITUSCategory:Latin entries with etymology trees#EXITUSCategory:Latin entries with etymology texts#EXITUSCategory:Pages using etymon with no ID#EXITUSNoun
exitus m (genitive exitūs)Category:Latin lemmas#EXITUSCategory:Latin nouns#EXITUSCategory:Latin fourth declension nouns#EXITUSCategory:Latin masculine nouns in the fourth declension#EXITUSCategory:Latin entries with incorrect language header#EXITUSCategory:Latin masculine nouns#EXITUSCategory:Pages with entries#EXITUSCategory:Pages with 4 entries#EXITUS; fourth declension
- a departure, a going out
- an egress, a passage by which one may depart, exit, way out
- (figuratively) a conclusion, termination, outcome
- Antonym: inceptus
- 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita Praefatio:
- […] ; inde tibi tuaeque rei publicae quod [e documentis] imitere capias, inde foedum inceptu foedum exitu quod vites.
- From these that would honor yourself and the state you may select, others avoid that be base in their inception, shameful in their outcome.
- […] ; inde tibi tuaeque rei publicae quod [e documentis] imitere capias, inde foedum inceptu foedum exitu quod vites.
- (figuratively) death
- (figuratively) result, event, issue
- revenue, income
- Synonym: mercēs
Declension
Fourth-declension noun.
Related terms
Descendants
Etymology 2
Perfect passive participle of exeō.
Participle
exitus (feminine exita, neuter exitum)Category:Latin non-lemma forms#EXITUSCategory:Latin participles#EXITUSCategory:Latin perfect participles#EXITUSCategory:Latin first and second declension participles#EXITUSCategory:Latin entries with incorrect language header#EXITUSCategory:Pages with entries#EXITUSCategory:Pages with 4 entries#EXITUS; first/second-declension participle
Declension
First/second-declension adjective.
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
| nominative | exitus | exita | exitum | exitī | exitae | exita | |
| genitive | exitī | exitae | exitī | exitōrum | exitārum | exitōrum | |
| dative | exitō | exitae | exitō | exitīs | |||
| accusative | exitum | exitam | exitum | exitōs | exitās | exita | |
| ablative | exitō | exitā | exitō | exitīs | |||
| vocative | exite | exita | exitum | exitī | exitae | exita | |
References
- “exitus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “exitus”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "exitus", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “exitus”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) such was the end of... (used of a violent death): talem vitae exitum (not finem) habuit (Nep. Eum. 13)
- (ambiguous) to finish, complete, fulfil, accomplish a thing: ad exitum aliquid perducere
- (ambiguous) to turn out (well); to result (satisfactorily): eventum, exitum (felicem) habere
- (ambiguous) the question has been settled: quaestio ad exitum venit
- (ambiguous) such was the end of... (used of a violent death): talem vitae exitum (not finem) habuit (Nep. Eum. 13)
Romanian
Etymology
Learned borrowing from LatinCategory:Romanian terms borrowed from Latin#EXITUSCategory:Romanian learned borrowings from Latin#EXITUSCategory:Romanian terms derived from Latin#EXITUS exitus.
Noun
exitus n (uncountable)Category:Romanian lemmas#EXITUSCategory:Romanian nouns#EXITUSCategory:Romanian uncountable nouns#EXITUSCategory:Romanian entries with incorrect language header#EXITUSCategory:Romanian neuter nouns#EXITUSCategory:Pages with entries#EXITUSCategory:Pages with 4 entries#EXITUS
Declension
| singular only | indefinite | definite |
|---|---|---|
| nominative-accusative | exitus | exitusul |
| genitive-dative | exitus | exitusului |
| vocative | exitusule | |
Spanish
Alternative forms
Etymology
Unadapted borrowing from LatinCategory:Spanish terms borrowed from Latin#EXITUSCategory:Spanish unadapted borrowings from Latin#EXITUSCategory:Spanish terms derived from Latin#EXITUS exitus (“departure”).
Pronunciation
Noun
exitus m (plural exitus)Category:Spanish lemmas#EXITUSCategory:Spanish nouns#EXITUSCategory:Spanish countable nouns#EXITUSCategory:Spanish entries with incorrect language header#EXITUSCategory:Spanish masculine nouns#EXITUSCategory:Pages with entries#EXITUSCategory:Pages with 4 entries#EXITUS
Usage notes
According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
Further reading
- Seco, Manuel; Andrés, Olimpia; Ramos, Gabino (2023), “exitus”, in Diccionario del español actual (in Spanish), third digital edition, Fundación BBVA