feo
Asturian
Adjective
feoCategory:Asturian non-lemma forms#FEOCategory:Asturian adjective forms#FEOCategory:Asturian entries with incorrect language header#FEOCategory:Pages with entries#FEOCategory:Pages with 9 entries#FEO
Catalan
Alternative forms
Etymology
First attested in the 20th century.
Pronunciation
Adjective
feo (feminine fea, masculine plural feos, feminine plural fees)Category:Catalan lemmas#FEOCategory:Catalan adjectives#FEOCategory:Catalan entries with incorrect language header#FEOCategory:Pages with entries#FEOCategory:Pages with 9 entries#FEO
- (Castilianism) ugly
- Synonym: lleig
Usage notes
- Often regarded "inadmissible" and not part of the literary language.
Esperanto
Etymology
From FrenchCategory:Esperanto terms derived from French#FEO fée and GermanCategory:Esperanto terms derived from German#FEO Fee, by way of feino with the feminine suffix -ino.
Pronunciation
Noun
feo (accusative singular feon, plural feoj, accusative plural feojn)Category:Esperanto lemmas#FEOCategory:Esperanto nouns#FEOCategory:Esperanto entries with incorrect language header#FEOCategory:Pages with entries#FEOCategory:Pages with 9 entries#FEO
Further reading
- “feo”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN
- “feo”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026
Galician
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfeo/ [ˈfe.ʊ]Category:Galician terms with IPA pronunciation#FEO
- Rhymes: -eoCategory:Rhymes:Galician/eo#FEOCategory:Rhymes:Galician/eo/2 syllables#FEO
- Hyphenation: fe‧o
Etymology 1
From Old Galician-PortugueseCategory:Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese#FEOCategory:Galician terms derived from Old Galician-Portuguese#FEO feo, from LatinCategory:Galician terms inherited from Latin#FEOCategory:Galician terms derived from Latin#FEO foedus (“hideous”).
Adjective
feo (feminine fea, masculine plural feos, feminine plural feas)Category:Galician lemmas#FEOCategory:Galician adjectives#FEOCategory:Galician entries with incorrect language header#FEOCategory:Pages with entries#FEOCategory:Pages with 9 entries#FEO
- ugly
- 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 227:
- quen foy couardo ou quen ardido, ou foy mao ou bõo, ou quen foy uilão ou paação, ou feo ou aposto, ou arrizado ou flaco, ou barnesco ou escasso, ou mãsso ou sañudoCategory:Galician terms with quotations#FEO
- who was coward or who was hardy, or who was bad or good, or who was villein or palatial, or ugly or handsome, or vigorous or feeble, or generous or niggardly, or gentle or wicked
Derived terms
Related terms
Etymology 2
From Old Galician-PortugueseCategory:Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese#FEOCategory:Galician terms derived from Old Galician-Portuguese#FEO fẽo, from LatinCategory:Galician terms inherited from Latin#FEOCategory:Galician terms derived from Latin#FEO faenum (“hay”). Cognate with Portuguese feno, Spanish heno.
Alternative forms
Noun
feo m (plural feos)Category:Galician lemmas#FEOCategory:Galician nouns#FEOCategory:Galician countable nouns#FEOCategory:Galician entries with incorrect language header#FEOCategory:Galician masculine nouns#FEOCategory:Pages with entries#FEOCategory:Pages with 9 entries#FEO
- hay
- 1409, José Luis Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 61:
- Jtem. deue o potro comer feo, palla, herua, orio, auea, espelqa, que quer dizer melga, et as qousas semellauelles a esto, que naturalmente som para seu comer.Category:Galician terms with quotations#FEO
- Item. The foal must eat hay, straw, grass, barley, oat, spelt —that is, melga— and things that are similar to these, which are naturally for them to eat
- beachgrass
Derived terms
Related terms
References
- “feo”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “feo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “feo”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “feo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “feo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “feo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Irish
Alternative forms
Pronunciation
Noun
feo m (genitive singular as substantive feo, genitive as verbal noun feoite)Category:Irish lemmas#FEOCategory:Irish nouns#FEOCategory:Irish entries with incorrect language header#FEOCategory:Irish masculine nouns#FEOCategory:Pages with entries#FEOCategory:Pages with 9 entries#FEO
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| feo | fheo | bhfeo |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Italian
Verb
feoCategory:Italian non-lemma forms#FEOCategory:Italian verb forms#FEOCategory:Italian entries with incorrect language header#FEOCategory:Pages with entries#FEOCategory:Pages with 9 entries#FEO
- (poeticCategory:Italian poetic terms#FEO or archaicCategory:Italian terms with archaic senses#FEO) alternative form of fece, third-person singular past historic of fare
- 1300s–1310s, Dante Alighieri, “Canto IV”, in Inferno [Hell], line 144; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
- [vidi] Averoìs, che ’l gran comento feoCategory:Italian terms with quotations#FEOCategory:Requests for translations of Italian quotations#FEO
- (please add an English translation of this quotation)
Macanese
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-PortugueseCategory:Macanese terms derived from Old Galician-Portuguese#FEO feo. Compare Portuguese feio.
Adjective
feoCategory:Macanese lemmas#FEOCategory:Macanese adjectives#FEOCategory:Macanese entries with incorrect language header#FEOCategory:Pages with entries#FEOCategory:Pages with 9 entries#FEO
- ugly
- feo olâ ― it doesn't look good (literally, “ugly look”)Category:Macanese terms with collocations#FEO
- Ânsia feo olâ ― It is bad to be greedy (literally, “greed ugly look”)Category:Macanese terms with collocations#FEO
- Estung'a quanto casa sâm bem di feo
- These houses are very ugly
Usage notes
- feo olâ may be a calque of CantoneseCategory:Macanese terms calqued from Cantonese#FEOCategory:Macanese terms derived from Cantonese#FEO 難睇 / 难睇 (naan4 tai2, “ugly”, literally “difficult to look (at)”) or otherwise related to this phrase.
References
Old English
Pronunciation
Noun
fēoCategory:Old English non-lemma forms#FEOCategory:Old English noun forms#FEOCategory:Old English entries with incorrect language header#FEOCategory:Pages with entries#FEOCategory:Pages with 9 entries#FEO
Spanish
Etymology
Category:Spanish terms derived from Proto-Indo-European#FEOCategory:Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeyh₂- (fear)#FEOFrom LatinCategory:Spanish terms derived from Latin#FEO foedus (“hideous”). Probably borrowed from other Ibero-Romance language, displacing native hedo. Cognate with Portuguese feio. Compare English fedity.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfeo/ [ˈfe.o]Category:Spanish 2-syllable words#FEOCategory:Spanish terms with IPA pronunciation#FEO
Category:Spanish terms with audio pronunciation#FEOAudio (Colombia): (file) - Rhymes: -eoCategory:Rhymes:Spanish/eo#FEOCategory:Rhymes:Spanish/eo/2 syllables#FEO
- Syllabification: fe‧o
Adjective
feo (feminine fea, masculine plural feos, feminine plural feas, superlative feísimo)Category:Spanish lemmas#FEOCategory:Spanish adjectives#FEOCategory:Spanish entries with incorrect language header#FEOCategory:Pages with entries#FEOCategory:Pages with 9 entries#FEO
Derived terms
Related terms
Further reading
- “feo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025