foco

Galician

Pronunciation

Etymology 1

UnknownCategory:Galician terms with unknown etymologies#FOCO. Perhaps from oco (hollow), but then the /f/ would be totally inexplicable; alternatively, perhaps from a substrateCategory:Galician terms derived from substrate languages#FOCO language.

Adjective

foco (feminine foca, masculine plural focos, feminine plural focas)Category:Galician lemmas#FOCOCategory:Galician adjectives#FOCOCategory:Galician entries with incorrect language header#FOCOCategory:Pages with entries#FOCOCategory:Pages with 7 entries#FOCO

  1. hollow
    Synonyms: foncho, oco
  2. deep
    Synonym: fondo
Derived terms

Etymology 2

Learned borrowing from LatinCategory:Galician terms borrowed from Latin#FOCOCategory:Galician learned borrowings from Latin#FOCOCategory:Galician terms derived from Latin#FOCO focus. Doublet of fogoCategory:Galician doublets#FOCO.

Noun

foco m (plural focos)Category:Galician lemmas#FOCOCategory:Galician nouns#FOCOCategory:Galician countable nouns#FOCOCategory:Galician entries with incorrect language header#FOCOCategory:Galician masculine nouns#FOCOCategory:Pages with entries#FOCOCategory:Pages with 7 entries#FOCO

  1. lantern
    Synonym: farol
  2. flashlight, torch
    Synonym: lanterna

References

Italian

Pronunciation

Noun

foco m (plural fochi)Category:Italian lemmas#FOCOCategory:Italian nouns#FOCOCategory:Italian countable nouns#FOCOCategory:Italian entries with incorrect language header#FOCOCategory:Italian masculine nouns#FOCOCategory:Pages with entries#FOCOCategory:Pages with 7 entries#FOCO

  1. (archaicCategory:Italian archaic terms#FOCO except in TuscanyCategory:Tuscan Italian#FOCO and central ItalyCategory:Central Italian#FOCO) alternative form of fuoco

Latin

Pronunciation

Noun

focōCategory:Latin non-lemma forms#FOCOCategory:Latin noun forms#FOCOCategory:Latin entries with incorrect language header#FOCOCategory:Pages with entries#FOCOCategory:Pages with 7 entries#FOCO

  1. dative/ablative singular of focus

Portuguese

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Pronunciation

Etymology 1

Learned borrowing from LatinCategory:Portuguese terms borrowed from Latin#FOCOCategory:Portuguese learned borrowings from Latin#FOCOCategory:Portuguese terms derived from Latin#FOCO focus. Doublet of fogoCategory:Portuguese doublets#FOCO.

Noun

foco m (plural focos)Category:Portuguese lemmas#FOCOCategory:Portuguese nouns#FOCOCategory:Portuguese countable nouns#FOCOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#FOCOCategory:Portuguese masculine nouns#FOCOCategory:Pages with entries#FOCOCategory:Pages with 7 entries#FOCO

  1. (opticsCategory:pt:Optics#FOCO) focus (point at which rays of light converge)
    Synonym: ponto de convergência
  2. (geometryCategory:pt:Geometry#FOCO) focus (point of a conic at which rays reflected from a curve or surface converge)
  3. (photographyCategory:pt:Photography#FOCO) focus (convergence of light on the photographic medium)
  4. (epidemiologyCategory:pt:Epidemiology#FOCO) the source of transmission of a disease
  5. focus (concentration of attention)
    Synonyms: concentração, atenção
  6. objective; intent
    Synonyms: see Thesaurus:objetivo
  7. headquarters
    Synonyms: centro, sede
  8. (regionalCategory:Regional Portuguese#FOCO) lamp
    Synonym: lâmpada

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

focoCategory:Portuguese non-lemma forms#FOCOCategory:Portuguese verb forms#FOCOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#FOCOCategory:Pages with entries#FOCOCategory:Pages with 7 entries#FOCO

  1. first-person singular present indicative of focar

References

Romanian

Pronunciation

Noun

foco fCategory:Romanian non-lemma forms#FOCOCategory:Romanian noun forms#FOCOCategory:Romanian entries with incorrect language header#FOCOCategory:Pages with entries#FOCOCategory:Pages with 7 entries#FOCO

  1. vocative singular of focă

San Pedro Amuzgos Amuzgo

Noun

focoCategory:San Pedro Amuzgos Amuzgo lemmas#FOCOCategory:San Pedro Amuzgos Amuzgo nouns#FOCOCategory:San Pedro Amuzgos Amuzgo entries with incorrect language header#FOCOCategory:Pages with entries#FOCOCategory:Pages with 7 entries#FOCO

  1. obsolete spelling of jocoCategory:San Pedro Amuzgos Amuzgo obsolete forms#FOCO

Spanish

Etymology

Borrowed from LatinCategory:Spanish terms borrowed from Latin#FOCOCategory:Spanish terms derived from Latin#FOCO focus. Compare the inherited doublet fuegoCategory:Spanish doublets#FOCO.

Category:Spanish terms derived from Proto-Indo-European#FOCOCategory:Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (shine)#FOCO

Pronunciation

Noun

foco m (plural focos)Category:Spanish lemmas#FOCOCategory:Spanish nouns#FOCOCategory:Spanish countable nouns#FOCOCategory:Spanish entries with incorrect language header#FOCOCategory:Spanish masculine nouns#FOCOCategory:Pages with entries#FOCOCategory:Pages with 7 entries#FOCO

  1. spotlight
    Synonym: reflector
    1. focus (place or spot where something is focused)
      Synonym: enfoque
  2. (MexicoCategory:Mexican Spanish#FOCO, GuatemalaCategory:Guatemalan Spanish#FOCO, HondurasCategory:Honduran Spanish#FOCO, El SalvadorCategory:Salvadoran Spanish#FOCO, NicaraguaCategory:Nicaraguan Spanish#FOCO, PanamaCategory:Panamanian Spanish#FOCO, CubaCategory:Cuban Spanish#FOCO, South AmericaCategory:South American Spanish#FOCO) light bulb
    Synonyms: bombilla, bombillo, ampolleta
    • 1975 September 1, Chespirito, “El foco [The light bulb]” (8:04 from the start), in Enrique Segoviano, director, El Chavo, season 1975, episode 95, spoken by Quico (Carlos Villagrán), Mexico City: Grupo Televisa, via Canal 2:
      Pero el foco de mi lámpara no va a servir para ponerlo ahí. [] Ay, pues porque el foco de mi lámpara se atornilla hacia abajo y el foco de ahí se atornilla hacia arriba.
      But the ligh bulb of my [bedside] lamp won't work there [on the ceiling]. [] Well, because the ligh bulb of my lamp is screwed downwards and the ligh bulb there is screwed upwards.
      Category:Spanish terms with quotations#FOCO
    1. (HondurasCategory:Honduran Spanish#FOCO, NicaraguaCategory:Nicaraguan Spanish#FOCO, Costa RicaCategory:Costa Rican Spanish#FOCO, PanamaCategory:Panamanian Spanish#FOCO, CubaCategory:Cuban Spanish#FOCO, Puerto RicoCategory:Puerto Rican Spanish#FOCO, ColombiaCategory:Colombian Spanish#FOCO, Southern ConeCategory:Southern Cone Spanish#FOCO) headlight
      Synonym: faro
    2. (HondurasCategory:Honduran Spanish#FOCO, El SalvadorCategory:Salvadoran Spanish#FOCO, NicaraguaCategory:Nicaraguan Spanish#FOCO, Costa RicaCategory:Costa Rican Spanish#FOCO, Dominican RepublicCategory:Dominican Spanish#FOCO) flashlight; torch
      Synonyms: linterna, lámpara
    3. (HondurasCategory:Honduran Spanish#FOCO, NicaraguaCategory:Nicaraguan Spanish#FOCO, CubaCategory:Cuban Spanish#FOCO, figurative) eyes
  3. (EcuadorCategory:Ecuadorian Spanish#FOCO, youth slangCategory:Spanish slang#FOCO) shame
  4. (BoliviaCategory:Bolivian Spanish#FOCO) Man with hair a little longer than a buzz cut.

Adjective

foco (feminine foca, masculine plural focos, feminine plural focas)Category:Spanish lemmas#FOCOCategory:Spanish adjectives#FOCOCategory:Spanish entries with incorrect language header#FOCOCategory:Pages with entries#FOCOCategory:Pages with 7 entries#FOCO

  1. (EcuadorCategory:Ecuadorian Spanish#FOCO, youth slangCategory:Spanish slang#FOCO) very flamboyant

foco m or f (masculine and feminine plural focos)Category:Spanish lemmas#FOCOCategory:Spanish adjectives#FOCOCategory:Spanish epicene adjectives#FOCOCategory:Spanish entries with incorrect language header#FOCOCategory:Pages with entries#FOCOCategory:Pages with 7 entries#FOCO

  1. (BoliviaCategory:Bolivian Spanish#FOCO, of a person) having hair a little longer than a buzz cut

Derived terms

Descendants

Further reading

Category:Bolivian Spanish Category:Central Italian Category:Colombian Spanish Category:Costa Rican Spanish Category:Cuban Spanish Category:Dominican Spanish Category:Ecuadorian Spanish Category:Galician adjectives Category:Galician countable nouns Category:Galician doublets Category:Galician learned borrowings from Latin Category:Galician lemmas Category:Galician masculine nouns Category:Galician nouns Category:Galician terms borrowed from Latin Category:Galician terms derived from Latin Category:Galician terms derived from substrate languages Category:Galician terms with IPA pronunciation Category:Galician terms with unknown etymologies Category:Guatemalan Spanish Category:Honduran Spanish Category:Italian 2-syllable words Category:Italian archaic terms Category:Italian countable nouns Category:Italian lemmas Category:Italian masculine nouns Category:Italian nouns Category:Italian terms with IPA pronunciation Category:Latin 2-syllable words Category:Latin non-lemma forms Category:Latin noun forms Category:Latin terms with IPA pronunciation Category:Mexican Spanish Category:Nicaraguan Spanish Category:Pages with 7 entries Category:Pages with entries Category:Panamanian Spanish Category:Portuguese 2-syllable words Category:Portuguese countable nouns Category:Portuguese doublets Category:Portuguese learned borrowings from Latin Category:Portuguese lemmas Category:Portuguese masculine nouns Category:Portuguese non-lemma forms Category:Portuguese nouns Category:Portuguese terms borrowed from Latin Category:Portuguese terms derived from Latin Category:Portuguese terms with IPA pronunciation Category:Portuguese verb forms Category:Puerto Rican Spanish Category:Regional Portuguese Category:Rhymes:Galician/ɔko Category:Rhymes:Galician/ɔko/2 syllables Category:Rhymes:Italian/ɔho Category:Rhymes:Italian/ɔho/2 syllables Category:Rhymes:Italian/ɔko Category:Rhymes:Italian/ɔko/2 syllables Category:Rhymes:Portuguese/ɔku Category:Rhymes:Portuguese/ɔku/2 syllables Category:Rhymes:Spanish/oko Category:Rhymes:Spanish/oko/2 syllables Category:Romanian non-lemma forms Category:Romanian noun forms Category:Romanian terms with IPA pronunciation Category:Salvadoran Spanish Category:San Pedro Amuzgos Amuzgo lemmas Category:San Pedro Amuzgos Amuzgo nouns Category:San Pedro Amuzgos Amuzgo obsolete forms Category:South American Spanish Category:Southern Cone Spanish Category:Spanish 2-syllable words Category:Spanish adjectives Category:Spanish countable nouns Category:Spanish doublets Category:Spanish epicene adjectives Category:Spanish lemmas Category:Spanish masculine nouns Category:Spanish nouns Category:Spanish slang Category:Spanish terms borrowed from Latin Category:Spanish terms derived from Latin Category:Spanish terms derived from Proto-Indo-European Category:Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (shine) Category:Spanish terms with IPA pronunciation Category:Spanish terms with audio pronunciation Category:Spanish terms with quotations Category:Tuscan Italian Category:pt:Epidemiology Category:pt:Geometry Category:pt:Optics Category:pt:Photography