fortify

English

Etymology

Category:English terms derived from Proto-Indo-European#FORTIFYCategory:English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰerǵʰ-#FORTIFYCategory:English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰerǵʰ-#FORTIFYCategory:English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-#FORTIFY

From Late Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#FORTIFYCategory:English terms derived from Middle English#FORTIFY fortifien, fortfien (to strengthen (a castle, etc.) from attack; to strengthen (an army, etc.); to strengthen (a person), aid, support; to reinforce, support; to improve; to increase the efficacy of),[1] from Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#FORTIFY fortifier (modern French fortifier), from Late LatinCategory:English terms derived from Late Latin#FORTIFY fortificāre (to strengthen, fortify), from LatinCategory:English terms derived from Latin#FORTIFY fortis (powerful, strong) (ultimately from Proto-Indo-EuropeanCategory:English terms derived from Proto-Indo-European#FORTIFY *bʰerǵʰ- (to ascend, rise up; to be elevated or up high) or *dʰerǵʰ- (to be firm; robust, strong)) + -ficō (suffix forming causative or factitive, or other verbs).[2]

Pronunciation

Verb

fortify (third-person singular simple present fortifies, present participle fortifying, simple past and past participle fortified)Category:English lemmas#FORTIFYCategory:English verbs#FORTIFYCategory:English entries with incorrect language header#FORTIFYCategory:Pages with entries#FORTIFYCategory:Pages with 1 entry#FORTIFY

  1. (transitiveCategory:English transitive verbs#FORTIFY)
    1. To give power, strength, or vigour to (oneself or someone, or to something); to strengthen.
      • 1562, William Bullein, “The Booke of Compoundes”, in Bulleins Bulwarke of Defence against All Sicknesse, Soarenesse, and Woundes that Doo Dayly Assaulte Mankinde: [], London: [] Thomas Marshe, [], published 1579, →OCLC, folio 15, verso:
        [I]t [“oleum de costo”] fortifyeth yͤ ſtomack and Lyuer, it keepeth the hayre from fallyng of, & the head from horeneſſe [hoaryness], it cauſeth good colour, and ſauour in all the body.
        Category:English terms with quotations#FORTIFY
      • 1669, Robert Boyle, “Experiment XXXII. Shewing, that when the Pressure of the External Air is Taken off, tis Very Easie to Draw up the Sucker of a Syringe, though the Hole, at which the Air or Water should Succeed, be Stopp’d.”, in A Continuation of New Experiments Physico-Mechanical, Touching the Spring and Weight of the Air, and Their Effects. The I. Part. [], Oxford, Oxfordshire: [] Henry Hall, printer to the University, for Richard Davis, →OCLC, page 107:
        [] I preſum'd it vvill not be unvvelcome to Your Lordſhip, if I here fortifie the Speculations that have been or may be propos'd to explicate theſe things according to the Hypotheſis of the vveight of the Air, by vvhat vve tried to that purpoſe, among others, vvhen vve vvere making uſe of a Syringe in our Engine.
        Category:English terms with quotations#FORTIFY
      • 1701, [Jonathan Swift], “Chapter I”, in A Discourse of the Contests and Dissensions between the Nobles and the Commons in Athens and Rome, with the Consequences They Had upon Both Those States, London: [] John Nutt [], →OCLC, page 8:
        [T]hey admitted three thouſand into a ſhare of the Government; and thus fortified, became the cruelleſt Tyranny upon Record.
        Category:English terms with quotations#FORTIFY
      • 1711 July 30 (Gregorian calendar), [Joseph Addison], “THURSDAY, July 19, 1711”, in The Spectator, number 121; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition, [], volume II, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC, page 144:
        Nor must we here omit that great variety of arms with which Nature has differently fortified the bodies of several kinds of animals; such as claws, hoofs, horns, teeth, and tusks, a tail, a sting, a trunk, or a proboscis.
        The spelling has been modernized.
        Category:English terms with quotations#FORTIFY
      • 1863, “Psalm CXXXVIII [Verse 3]”, in W[illiam] Kay, transl., The Psalms, Translated from the Hebrew, [], Calcutta, West Bengal: R. C. Lepage and Co., →OCLC, page 304:
        In the day I called, Thou [God] answeredst me; / Thou fortifiedst me with strength in my soul.
        Category:English terms with quotations#FORTIFY
      • 1873 February, Émile Souvestre, “What One Learns Looking Out of a Window”, in A. W. C., transl., edited by [Roderick] Noble, The Cape Monthly Magazine, volume VI (New Series), Cape Town, Cape Colony: J. C. Juta, →OCLC, page 96:
        Thou [poverty] fortifiest the body, thou strengthenest the soul; and thanks to thee, this life to which the rich cling to as a rock, becomes as a skiff whose anchor death can part without awakening our despair.
        Category:English terms with quotations#FORTIFY
    2. To support (one's or someone's opinion, statement, etc.) by producing evidence, etc.; to confirm, to corroborate.
    3. To increase the nutritional value of (food) by adding ingredients, especially minerals or vitamins. [from mid 20th c.]
      Soy milk is often fortified with calcium.Category:English terms with usage examples#FORTIFY
    4. (figurative)
      1. To impart fortitude or moral strength to (someone or their determination, or something); to encourage.
      2. To make (something) defensible against attack by hostile forces.
    5. (archaicCategory:English terms with archaic senses#FORTIFY) To make (something) structurally strong; to strengthen.
      • 1607, Conradus Gesnerus [i.e., Conrad Gessner]; Edward Topsell, “Of the Lyon”, in The Historie of Foure-footed Beastes. [], London: [] William Iaggard, →OCLC, page 478:
        The third manner of hunting is done vvith leſſer labour: that is, foure ſtrong men armed vvith ſhields, and fortified all ouer vvith thonges of leather, and hauing helmets vpon their heades, that onely their eyes, noſes, and lips may appeare, vvith the brandiſhing of their firebrands ruſtle in vpon the lyon lying in his den: []
        Category:English terms with quotations#FORTIFY
      • 1697, Virgil, “The Fourth Book of the Georgics”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. [], London: [] Jacob Tonson, [], →OCLC, page 130, lines 256–257 and 262–263:
        If little things vvith great vve may compare, / Such are the Bees, and ſuch their native Care; / [] / To fortify the Combs, to build the VVall, / To prop the Ruins leſt the Fabrick fall: []
        Category:English terms with quotations#FORTIFY
    6. (militaryCategory:en:Military#FORTIFY)
      1. To increase the defences of (an army, soldiers, etc.), or put (it or them) in a defensive position.
      2. To secure and strengthen (a place, its walls, etc.) by installing fortifications or other military works. [from early 15th c.]
      3. (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#FORTIFY) To provide (a city, a fortress, an army, etc.) with equipment or soldiers.
    7. (wineCategory:en:Wine#FORTIFY) To add spirits to (wine) to increase the alcohol content. [from late 19th c.]
      Sherry is made by fortifying wine.Category:English terms with usage examples#FORTIFY
  2. (intransitiveCategory:English intransitive verbs#FORTIFY)
    1. (militaryCategory:en:Military#FORTIFY) To install fortifications or other military works; also (sometimes figurative), to put up a defensive position.
      Synonym: embattle
    2. (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#FORTIFY) To become strong; to strengthen.
  3. (ambitransitiveCategory:English transitive verbs#FORTIFYCategory:English intransitive verbs#FORTIFY, linguisticsCategory:en:Linguistics#FORTIFY) To undergo, or cause to undergo, fortition.

Conjugation

Synonyms

Hyponyms

Derived terms

Translations

References

  1. fortifīen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
  2. Compare fortify, v.”, in OED Online Paid subscription required, Oxford: Oxford University Press, September 2023; fortify, v.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.

Further reading

Category:English terms suffixed with -fy#FORTIFY Category:en:Food and drink#FORTIFY
Category:English 3-syllable words Category:English intransitive verbs Category:English lemmas Category:English terms derived from Late Latin Category:English terms derived from Latin Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old French Category:English terms derived from Proto-Indo-European Category:English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰerǵʰ- Category:English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁- Category:English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰerǵʰ- Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms suffixed with -fy Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with archaic senses Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with obsolete senses Category:English terms with quotations Category:English terms with usage examples Category:English transitive verbs Category:English verbs Category:Entries with translation boxes Category:Pages with 1 entry Category:Pages with entries Category:Requests for translations into Italian Category:Requests for translations into Macedonian Category:Requests for translations into Portuguese Category:Requests for translations into Russian Category:Requests for translations into Spanish Category:Terms with Ancient Greek translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Ido translations Category:Terms with Irish translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Latin translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Middle English translations Category:Terms with Māori translations Category:Terms with Norwegian Bokmål translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Quechua translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Swedish translations Category:Word of the day archive Category:Word of the day archive/2023 Category:Word of the day archive/2023/November Category:en:Food and drink Category:en:Linguistics Category:en:Military Category:en:Wine