hace

See also: hacě, hácě, HACO, HACE, and hacé

English

Etymology

Intentional mispronunciation of face, as per harch and ten-hut.

Pronunciation

Interjection

haceCategory:English lemmas#HACECategory:English interjections#HACECategory:English entries with incorrect language header#HACECategory:Pages with entries#HACECategory:Pages with 4 entries#HACE

  1. (militaryCategory:en:Military#HACE, marching band, when preceded by a direction) A command to turn to face in a particular direction.

Anagrams

Czech

Etymology

Borrowed from Old CzechCategory:Czech terms borrowed from Old Czech#HACECategory:Czech terms derived from Old Czech#HACE hácě, from Proto-SlavicCategory:Czech terms derived from Proto-Slavic#HACE *gaťę. Doublet of gatěCategory:Czech doublets#HACE.

Pronunciation

Noun

hace f plCategory:Czech lemmas#HACECategory:Czech nouns#HACECategory:Czech entries with incorrect language header#HACECategory:Czech feminine nouns#HACECategory:Czech pluralia tantum#HACECategory:Pages with entries#HACECategory:Pages with 4 entries#HACE

  1. (obsoleteCategory:Czech terms with obsolete senses#HACE) trousers
    Synonym: kalhoty
    Měl na sobě jen košili a červené, přiléhající hace
    (please add an English translation of this usage example)
    Category:Czech terms with usage examples#HACECategory:Requests for translations of Czech usage examples#HACE

Declension

Category:Czech pluralia tantum#HACECategory:Czech soft feminine nouns#HACE

Further reading

Category:cs:Clothing#HACE

Latin

Pronunciation

Adjective

hāceCategory:Latin non-lemma forms#HACECategory:Latin adjective forms#HACECategory:Latin entries with incorrect language header#HACECategory:Pages with entries#HACECategory:Pages with 4 entries#HACE

  1. ablative feminine singular of hice

Pronoun

hāceCategory:Latin non-lemma forms#HACECategory:Latin pronoun forms#HACECategory:Latin entries with incorrect language header#HACECategory:Pages with entries#HACECategory:Pages with 4 entries#HACE

  1. ablative feminine singular of hice

Spanish

Pronunciation

Etymology 1

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

haceCategory:Spanish non-lemma forms#HACECategory:Spanish verb forms#HACECategory:Spanish entries with incorrect language header#HACECategory:Pages with entries#HACECategory:Pages with 4 entries#HACE

  1. third-person singular present indicative of hacer

Etymology 2

From a present form of the verb hacer, see above; literally, it makes.

Preposition

haceCategory:Spanish lemmas#HACECategory:Spanish prepositions#HACECategory:Spanish entries with incorrect language header#HACECategory:Pages with entries#HACECategory:Pages with 4 entries#HACE

  1. ago (Note: unlike in English, hace precedes the number.)
    Él nos visitó hace tres años.
    He visited us three years ago.
    Category:Spanish terms with usage examples#HACE
    Lo compré hace poco.
    I bought it not long ago.
    Category:Spanish terms with usage examples#HACE
    Mi padre y yo no nos hablamos desde hace un año.
    My father and I haven't talked since a year ago.
    Category:Spanish terms with usage examples#HACE
  2. (followed by que) in, it has been...since (a past period of time)
    Hace un mes que no te veo.
    I haven’t seen you in a month.
    Category:Spanish terms with usage examples#HACE
    Hace quince años que mis padres se casaron.
    It has been fifteen years since my parents got married.
    Category:Spanish terms with usage examples#HACE
    Hace dos años que no viajo a Europa.
    It has been two years since I traveled to Europe.
    Category:Spanish terms with usage examples#HACE
    ¿Cuánto tiempo hace de eso?
    How long has it been?
    Category:Spanish terms with usage examples#HACE
Category:es:Time#HACE
Category:Czech doublets Category:Czech feminine nouns Category:Czech lemmas Category:Czech nouns Category:Czech pluralia tantum Category:Czech soft feminine nouns Category:Czech terms borrowed from Old Czech Category:Czech terms derived from Old Czech Category:Czech terms derived from Proto-Slavic Category:Czech terms with IPA pronunciation Category:Czech terms with obsolete senses Category:Czech terms with usage examples Category:English 1-syllable words Category:English interjections Category:English lemmas Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with usage examples Category:Latin 2-syllable words Category:Latin adjective forms Category:Latin non-lemma forms Category:Latin pronoun forms Category:Latin terms with IPA pronunciation Category:Pages with 4 entries Category:Pages with entries Category:Requests for translations of Czech usage examples Category:Rhymes:Spanish/ase Category:Rhymes:Spanish/ase/2 syllables Category:Rhymes:Spanish/aθe Category:Rhymes:Spanish/aθe/2 syllables Category:Spanish 2-syllable words Category:Spanish lemmas Category:Spanish non-lemma forms Category:Spanish prepositions Category:Spanish terms with IPA pronunciation Category:Spanish terms with homophones Category:Spanish terms with usage examples Category:Spanish verb forms Category:cs:Clothing Category:en:Military Category:es:Time