mention

English

Etymology

Inherited from Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#MENTIONCategory:English terms derived from Middle English#MENTION mencioun, mention, from Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#MENTION mention, from LatinCategory:English terms derived from Latin#MENTION mentiōnem, accusative of mentiō (a mention, calling to mind).

Pronunciation

Noun

mention (countable and uncountable, plural mentions)Category:English lemmas#MENTIONCategory:English nouns#MENTIONCategory:English uncountable nouns#MENTIONCategory:English countable nouns#MENTIONCategory:English countable nouns#MENTIONCategory:English entries with incorrect language header#MENTIONCategory:Pages with entries#MENTIONCategory:Pages with 3 entries#MENTION

  1. A speaking or noticing of anything, usually in a brief or cursory manner.
  2. (InternetCategory:en:Internet#MENTION, plural onlyCategory:English pluralia tantum#MENTION) A social media feed, a list of replies or posts mentioning a person.

Usage notes

  • The first sense is used especially in the phrase make mention of.

Derived terms

Translations

Verb

mention (third-person singular simple present mentions, present participle mentioning, simple past and past participle mentioned)Category:English lemmas#MENTIONCategory:English verbs#MENTIONCategory:English entries with incorrect language header#MENTIONCategory:Pages with entries#MENTIONCategory:Pages with 3 entries#MENTION

  1. To make a short verbal reference to something.
    • 2013 June 1, “End of the peer show”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 71:
      Finance is seldom romantic. But the idea of peer-to-peer lending comes close. This is an industry that brings together individual savers and lenders on online platforms. [] Banks and credit-card firms are kept out of the picture. Talk to enough people in the field and someone is bound to mention the “democratisation of finance”.
      Category:English terms with quotations#MENTION
  2. (philosophyCategory:en:Philosophy#MENTION, linguisticsCategory:en:Linguistics#MENTION) To utter a word or expression in order to refer to the expression itself, as opposed to its usual referent.
    • 2006, Tony Evans, The Transforming Word: Discovering the Power and Provision of the Bible, Moody Publishers, →ISBN, page 140:
      I can illustrate this by mentioning the word lead. Now you have no way of knowing for sure which meaning I have in mind until I give it some context by using it in a sentence.
      Category:English terms with quotations#MENTION
    • 2009, Lieven Vandelanotte, Speech and Thought Representation in English: A Cognitive-functional Approach, Walter de Gruyter, →ISBN, page 124:
      If the verbatimness view derives from the popular notion that DST repeats 'the actual words spoken', a second line of thought takes its cue from Quine's (1940: 23–26, 1960: 146–156) philosophical distinction between words which are “used” vs. words which are merely “mentioned”.
      Category:English terms with quotations#MENTION
    • 2013, Richard Hanley, South Park and Philosophy: Bigger, Longer, and More Penetrating, Open Court, →ISBN:
      If I said rightly, “'Niggers' is a seven letter word,” I would be mentioning the word, and when we write it, we use mention-quotes for this purpose (speech typically lacks quotes, except for the occasional air-quotes). If I said, rightly or wrongly, “Niggers are good athletes,” then I would be using “niggers,” not merely mentioning it.
      Category:English terms with quotations#MENTION

Synonyms

(make a short reference to something): See Thesaurus:mention

Derived terms

Translations

Anagrams

Category:English reporting verbs#MENTION Category:en:Talking#MENTION

French

Etymology

Borrowed from LatinCategory:French terms borrowed from Latin#MENTIONCategory:French terms derived from Latin#MENTION mentiōnem.

Pronunciation

Noun

mention f (plural mentions)Category:French lemmas#MENTIONCategory:French nouns#MENTIONCategory:French countable nouns#MENTIONCategory:French entries with incorrect language header#MENTIONCategory:French feminine nouns#MENTIONCategory:Pages with entries#MENTIONCategory:Pages with 3 entries#MENTION

  1. mention (act of mentioning)
  2. (educationCategory:fr:Education#MENTION) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.Category:Requests for definitions in French entries#MENTION
  3. slogan

Derived terms

Further reading

Old French

Alternative forms

Etymology

Borrowed from LatinCategory:Old French terms derived from Latin#MENTION mentiōnis, mentiōnisCategory:Old French undefined derivations#MENTION.

Noun

mention oblique singular, f (oblique plural mentions, nominative singular mention, nominative plural mentions)Category:Old French lemmas#MENTIONCategory:Old French nouns#MENTIONCategory:Old French feminine nouns#MENTIONCategory:Old French entries with incorrect language header#MENTIONCategory:Old French feminine nouns#MENTIONCategory:Pages with entries#MENTIONCategory:Pages with 3 entries#MENTION

  1. mention (act of mentioning)

See also

Category:Cantonese terms with redundant transliterations Category:English 2-syllable words Category:English countable nouns Category:English lemmas Category:English nouns Category:English pluralia tantum Category:English reporting verbs Category:English terms derived from Latin Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old French Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with quotations Category:English uncountable nouns Category:English verbs Category:Entries with translation boxes Category:French 2-syllable words Category:French countable nouns Category:French feminine nouns Category:French lemmas Category:French nouns Category:French terms borrowed from Latin Category:French terms derived from Latin Category:French terms with IPA pronunciation Category:French terms with audio pronunciation Category:Hindi terms with non-redundant manual transliterations Category:Mandarin terms with redundant transliterations Category:Old French feminine nouns Category:Old French lemmas Category:Old French nouns Category:Old French terms derived from Latin Category:Old French undefined derivations Category:Pages with 3 entries Category:Pages with entries Category:Requests for definitions in French entries Category:Requests for review of Japanese translations Category:Requests for translations into Armenian Category:Requests for translations into Danish Category:Requests for translations into Georgian Category:Requests for translations into Mongolian Category:Requests for translations into Thai Category:Rhymes:English/ɛnʃən Category:Rhymes:English/ɛnʃən/2 syllables Category:Terms with Afrikaans translations Category:Terms with Albanian translations Category:Terms with Ancient Greek translations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Azerbaijani translations Category:Terms with Belarusian translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Cantonese translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Cebuano translations Category:Terms with Central Kurdish translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Hindi translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Icelandic translations Category:Terms with Indonesian translations Category:Terms with Interlingua translations Category:Terms with Irish translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Kazakh translations Category:Terms with Khmer translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Latin translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Moroccan Arabic translations Category:Terms with Māori translations Category:Terms with Norwegian Bokmål translations Category:Terms with Norwegian Nynorsk translations Category:Terms with Old English translations Category:Terms with Old French translations Category:Terms with Old Irish translations Category:Terms with Old Norse translations Category:Terms with Ottoman Turkish translations Category:Terms with Persian translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Scottish Gaelic translations Category:Terms with Serbo-Croatian translations Category:Terms with Sicilian translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Tagalog translations Category:Terms with Turkish translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Vietnamese translations Category:Terms with Zulu translations Category:en:Internet Category:en:Linguistics Category:en:Philosophy Category:en:Talking Category:fr:Education