mix

See also: Mix and міх

Translingual

Etymology

Clipping of EnglishCategory:Translingual terms derived from English#MIX Mixtec, SpanishCategory:Translingual terms derived from Spanish#MIX mixteco, or Classical NahuatlCategory:Translingual terms derived from Classical Nahuatl#MIX mixtēcahCategory:Translingual clippings#MIX.

Symbol

mixCategory:Translingual lemmas#MIXCategory:Translingual symbols#MIXCategory:Translingual terms with redundant script codes#MIXCategory:Translingual entries with incorrect language header#MIXCategory:Pages with entries#MIXCategory:Pages with 11 entries#MIX

  1. (international standards) ISO 639-3Category:ISO 639-3 language code for Mixtepec Mixtec.

See also

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Pronunciation

Alternative forms

Etymology 1

Category:English terms derived from Proto-Indo-European#MIXCategory:English terms derived from the Proto-Indo-European root *meyḱ-#MIX

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#MIXCategory:English terms derived from Middle English#MIX mixen (attested in past tense as mixed, myxyd), from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#MIXCategory:English terms derived from Old English#MIX *mixianCategory:Old English links with redundant wikilinks#MIXCategory:Old English links with redundant alt parameters#MIX, miscianCategory:Old English links with redundant wikilinks#MIXCategory:Old English links with redundant alt parameters#MIX, from Proto-West GermanicCategory:English terms inherited from Proto-West Germanic#MIXCategory:English terms derived from Proto-West Germanic#MIX *miskijan, from Proto-GermanicCategory:English terms inherited from Proto-Germanic#MIXCategory:English terms derived from Proto-Germanic#MIX *miskijaną, from Proto-Indo-EuropeanCategory:English terms inherited from Proto-Indo-European#MIXCategory:English terms derived from Proto-Indo-European#MIX *miḱ-sḱé-ti, from *meyǵ-, *meyḱ- (to mix).

Cognate with Saterland Frisian miskje (to mix, blend), Middle Dutch mischen (to mix), Low German misken, mischen (to mix), Old High German miskian, miskēn (to mix) (German mischen), Welsh mysgu (to mix), Latin misceō (mix), Ancient Greek μῑ́γνῡμῐ (mī́gnūmĭ, to mix), Old Church Slavonic мѣсити (měsiti, to mix), Lithuanian mišti and maišyti (to mix), Sanskrit मिश्र (miśra, mixed), Persian آمیختن (âmixtan, to mix), Old English māsc (mixture, mash).[1] More at mash.

Verb

mix (third-person singular simple present mixes, present participle mixing, simple past and past participle mixed)Category:English lemmas#MIXCategory:English verbs#MIXCategory:English entries with incorrect language header#MIXCategory:Pages with entries#MIXCategory:Pages with 11 entries#MIX

  1. (transitiveCategory:English transitive verbs#MIX) To stir together.
    Mix the eggs and milk with the flour until the consistency is smooth.Category:English terms with usage examples#MIX
  2. (transitiveCategory:English transitive verbs#MIX) To combine (items from two or more sources normally kept separate).
    Don't mix the meat recipes with the dairy recipes.Category:English terms with usage examples#MIX
  3. (ambitransitiveCategory:English transitive verbs#MIXCategory:English intransitive verbs#MIX) To form by mingling; to produce by the stirring together of ingredients; to concoct from different parts.
    Yellow and blue paint mix to make green.Category:English terms with usage examples#MIX
  4. (transitiveCategory:English transitive verbs#MIX) To blend by the use of a mixer (machine).
    Mix the egg whites until they are stiff.Category:English terms with usage examples#MIX
  5. (transitiveCategory:English transitive verbs#MIX, musicCategory:en:Music#MIX) To combine (several tracks).
    I'll mix the rhythm tracks down to a single track.Category:English terms with usage examples#MIX
  6. (transitiveCategory:English transitive verbs#MIX, musicCategory:en:Music#MIX) To produce a finished version of (a recording).
    I'm almost done mixing this song.Category:English terms with usage examples#MIX
  7. (ambitransitiveCategory:English transitive verbs#MIXCategory:English intransitive verbs#MIX) To unite with in company; to join; to associate.
Conjugation
Synonyms
Derived terms
Translations

Etymology 2

Category:English terms derived from Proto-Indo-European#MIXCategory:English terms derived from the Proto-Indo-European root *meyḱ-#MIX

A merger of a nominal use of the verb and a borrowing from Anglo-NormanCategory:English terms derived from Anglo-Norman#MIX mixte, from LatinCategory:English terms derived from Latin#MIX mixtus, past participle of misceō (mix). Nowadays regarded automatically as the nominal form of the verb.

Noun

mix (plural mixes)Category:English lemmas#MIXCategory:English nouns#MIXCategory:English countable nouns#MIXCategory:English entries with incorrect language header#MIXCategory:Pages with entries#MIXCategory:Pages with 11 entries#MIX

  1. The result of mixing two or more substances; a mixture.
    Now add the raisins to the mix.Category:English terms with usage examples#MIX
  2. The result of combining items normally kept separate.
    My recipe file was now a mix of meat and dairy.Category:English terms with usage examples#MIX
    The combination of classical music and hip hop is a surprisingly good mix.Category:English terms with usage examples#MIX
    • 2020 September 10, Katie Reilly, “As Colleges Open During a Pandemic, Student Life Remains Closed”, in Time:
      A Chronicle of Higher Education tracker of nearly 3,000 colleges found that of those with firm plans, 19% are opening primarily in person; 27% are primarily online; and 16% are, like Penn State, a mix.
      Category:English terms with quotations#MIX
  3. A preparation, usually in the form of a powder, into which other ingredients can be mixed to prepare a specified foodstuff.
  4. (musicCategory:en:Music#MIX) The result of mixing several tracks.
  5. (musicCategory:en:Music#MIX) The finished version of a recording.
    I've almost finished the mix for this song.Category:English terms with usage examples#MIX
  6. (USCategory:American English#MIX, slangCategory:English slang#MIX, uncountableCategory:English uncountable nouns#MIX) A substance used to dilute or adulterate an illicit drug.[2]
    Synonym: cutCategory:English links with redundant wikilinks#MIXCategory:English links with redundant alt parameters#MIXCategory:English links with manual fragments#MIX
    • 1977, John Allen, chapter 11, in Assault with a Deadly Weapon: The Autobiography of a Street Criminal,, New York: Pantheon Books, page 160:
      Eventually I could taste different drugs and tell how much mix in it or if there’s too much mix in it or what have you.
      Category:English terms with quotations#MIX
Derived terms
Descendants
Translations

References

  1. Skeat, An Etymological Dictionary of the English Language, "Mix."
  2. Tom Dalzell (ed.), The Routledge Dictionary of Modern American Slang and Unconventional English, New York: Routledge, 2009, p. 665.

Further reading

Anagrams

Category:English 3-letter words#MIXCategory:English ergative verbs#MIX

Catalan

Etymology

Probably from Andalusian ArabicCategory:Catalan terms borrowed from Andalusian Arabic#MIXCategory:Catalan terms derived from Andalusian Arabic#MIX مش (mašš).

Pronunciation

Noun

mix m (plural mixos, feminine mixa, feminine plural mixes)Category:Catalan lemmas#MIXCategory:Catalan nouns#MIXCategory:Catalan countable nouns#MIXCategory:Catalan entries with incorrect language header#MIXCategory:Catalan masculine nouns#MIXCategory:Pages with entries#MIXCategory:Pages with 11 entries#MIX

  1. (usually repeated) a sound used to call a domestic cat
  2. (colloquialCategory:Catalan colloquialisms#MIX) the domestic cat

Synonyms

Further reading

Category:ca:Cats#MIX

Chinese

Etymology

From EnglishCategory:Cantonese terms borrowed from English#MIXCategory:Cantonese terms derived from English#MIX mix.

Pronunciation

Noun

mixCategory:Chinese lemmas#MIXCategory:Chinese nouns#MIXCategory:Chinese entries with incorrect language header#MIXCategory:Pages with entries#MIXCategory:Pages with 11 entries#MIX

Category:Cantonese lemmas#MIXCategory:Cantonese nouns#MIX
  1. (Hong Kong CantoneseCategory:Hong Kong Cantonese#MIX) person of mixed race (Classifier: c)Category:Chinese nouns classified by 個/个#MIX

Synonyms

Classical Nahuatl

Pronunciation

Noun

mīx (inanimate)Category:Classical Nahuatl non-lemma forms#MIXCategory:Classical Nahuatl noun forms#MIXCategory:Classical Nahuatl entries with incorrect language header#MIXCategory:Pages with entries#MIXCategory:Pages with 11 entries#MIX

  1. second-person singular possessive singular of īxtli; (it is) your eye.
  2. second-person singular possessive plural of īxtli; (they are) your eyes.

Cypriot Arabic

Preposition

mixCategory:Cypriot Arabic lemmas#MIXCategory:Cypriot Arabic prepositions#MIXCategory:Cypriot Arabic entries with incorrect language header#MIXCategory:Pages with entries#MIXCategory:Pages with 11 entries#MIX

  1. alternative form of mixl

References

  • Borg, Alexander (2004), A Comparative Glossary of Cypriot Maronite Arabic (Arabic–English) (Handbook of Oriental Studies; I.70), Leiden and Boston: Brill, page 424

Dutch

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Dutch terms borrowed from English#MIXCategory:Dutch terms derived from English#MIX mix.

Pronunciation

Noun

mix m (plural mixen, diminutive mixje n)Category:Dutch lemmas#MIXCategory:Dutch nouns#MIXCategory:Dutch nouns with plural in -en#MIXCategory:Dutch entries with incorrect language header#MIXCategory:Dutch masculine nouns#MIXCategory:Pages with entries#MIXCategory:Pages with 11 entries#MIX

  1. mix, mixture
  2. hybrid

Synonyms

Derived terms

French

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:French terms borrowed from English#MIXCategory:French terms derived from English#MIX mix.

Pronunciation

Noun

mix m (plural mix or mixes)Category:French lemmas#MIXCategory:French nouns#MIXCategory:French countable nouns#MIXCategory:French nouns with multiple plurals#MIXCategory:French entries with incorrect language header#MIXCategory:French masculine nouns#MIXCategory:Pages with entries#MIXCategory:Pages with 11 entries#MIX

  1. (musicCategory:fr:Music#MIX) mix

German

Pronunciation

Verb

mixCategory:German non-lemma forms#MIXCategory:German verb forms#MIXCategory:German entries with incorrect language header#MIXCategory:Pages with entries#MIXCategory:Pages with 11 entries#MIX

  1. singular imperative of mixen
  2. (colloquialCategory:German colloquialisms#MIX) first-person singular present of mixen

Old English

Noun

mix nCategory:Old English lemmas#MIXCategory:Old English nouns#MIXCategory:Old English entries with incorrect language header#MIXCategory:Old English neuter nouns#MIXCategory:Pages with entries#MIXCategory:Pages with 11 entries#MIX

  1. alternative form of meox

Spanish

Pronunciation

Noun

mix m (plural mix)Category:Spanish lemmas#MIXCategory:Spanish nouns#MIXCategory:Spanish countable nouns#MIXCategory:Spanish entries with incorrect language header#MIXCategory:Spanish masculine nouns#MIXCategory:Pages with entries#MIXCategory:Pages with 11 entries#MIX

  1. mix
Category:American English Category:Cantonese lemmas Category:Cantonese nouns Category:Cantonese terms borrowed from English Category:Cantonese terms derived from English Category:Cantonese terms with IPA pronunciation Category:Cantonese terms with redundant transliterations Category:Catalan colloquialisms Category:Catalan countable nouns Category:Catalan lemmas Category:Catalan masculine nouns Category:Catalan nouns Category:Catalan terms borrowed from Andalusian Arabic Category:Catalan terms derived from Andalusian Arabic Category:Catalan terms with IPA pronunciation Category:Catalan terms with audio pronunciation Category:Chinese lemmas Category:Chinese nouns Category:Chinese nouns classified by 個/个 Category:Classical Nahuatl non-lemma forms Category:Classical Nahuatl noun forms Category:Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation Category:Cypriot Arabic lemmas Category:Cypriot Arabic prepositions Category:Cypriot Arabic terms belonging to the root m-x-l Category:Dutch lemmas Category:Dutch masculine nouns Category:Dutch nouns Category:Dutch nouns with plural in -en Category:Dutch terms borrowed from English Category:Dutch terms derived from English Category:Dutch terms with IPA pronunciation Category:Dutch terms with audio pronunciation Category:English 1-syllable words Category:English 3-letter words Category:English countable nouns Category:English ergative verbs Category:English intransitive verbs Category:English lemmas Category:English links with manual fragments Category:English links with redundant alt parameters Category:English links with redundant wikilinks Category:English nouns Category:English slang Category:English terms derived from Anglo-Norman Category:English terms derived from Latin Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old English Category:English terms derived from Proto-Germanic Category:English terms derived from Proto-Indo-European Category:English terms derived from Proto-West Germanic Category:English terms derived from the Proto-Indo-European root *meyḱ- Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms inherited from Old English Category:English terms inherited from Proto-Germanic Category:English terms inherited from Proto-Indo-European Category:English terms inherited from Proto-West Germanic Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with homophones Category:English terms with quotations Category:English terms with usage examples Category:English transitive verbs Category:English uncountable nouns Category:English verbs Category:Entries with translation boxes Category:French 1-syllable words Category:French countable nouns Category:French lemmas Category:French masculine nouns Category:French nouns Category:French nouns with multiple plurals Category:French terms borrowed from English Category:French terms derived from English Category:French terms with IPA pronunciation Category:French terms with audio pronunciation Category:German colloquialisms Category:German non-lemma forms Category:German terms with audio pronunciation Category:German verb forms Category:Hong Kong Cantonese Category:ISO 639-3 Category:Mandarin terms with redundant transliterations Category:Old English lemmas Category:Old English links with redundant alt parameters Category:Old English links with redundant wikilinks Category:Old English neuter nouns Category:Old English nouns Category:Pages with 11 entries Category:Pages with entries Category:Quotation templates to be cleaned Category:Requests for translations into Thai Category:Rhymes:Dutch/ɪks Category:Rhymes:English/ɪks Category:Rhymes:English/ɪks/1 syllable Category:Rhymes:Spanish/iɡs Category:Rhymes:Spanish/iɡs/1 syllable Category:Spanish 1-syllable words Category:Spanish countable nouns Category:Spanish lemmas Category:Spanish masculine nouns Category:Spanish nouns Category:Spanish terms with IPA pronunciation Category:Terms with Acehnese translations Category:Terms with Albanian translations Category:Terms with Ancient Greek translations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Armenian translations Category:Terms with Aromanian translations Category:Terms with Assamese translations Category:Terms with Asturian translations Category:Terms with Azerbaijani translations Category:Terms with Belarusian translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Burmese translations Category:Terms with Cantonese translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Central Kurdish translations Category:Terms with Cherokee translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Egyptian Arabic translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Friulian translations Category:Terms with Georgian translations Category:Terms with German Low German translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Hindi translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Icelandic translations Category:Terms with Indonesian translations Category:Terms with Ingrian translations Category:Terms with Interlingua translations Category:Terms with Irish translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Javanese translations Category:Terms with Kazakh translations Category:Terms with Khmer translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Kumyk translations Category:Terms with Kyrgyz translations Category:Terms with Ladin translations Category:Terms with Ladino translations Category:Terms with Lao translations Category:Terms with Latgalian translations Category:Terms with Latin translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Lithuanian translations Category:Terms with Low German translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Malay translations Category:Terms with Maltese translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Maranao translations Category:Terms with Mongolian translations Category:Terms with Māori translations Category:Terms with Norman translations Category:Terms with Norwegian Bokmål translations Category:Terms with Norwegian Nynorsk translations Category:Terms with Occitan translations Category:Terms with Old East Slavic translations Category:Terms with Old English translations Category:Terms with Persian translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Romansh translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Sanskrit translations Category:Terms with Sardinian translations Category:Terms with Scottish Gaelic translations Category:Terms with Serbo-Croatian translations Category:Terms with Sicilian translations Category:Terms with Slovak translations Category:Terms with Slovene translations Category:Terms with Somali translations Category:Terms with Southern Altai translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Tajik translations Category:Terms with Thai translations Category:Terms with Tocharian B translations Category:Terms with Turkish translations Category:Terms with Ugaritic translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Urdu translations Category:Terms with Uzbek translations Category:Terms with Venetan translations Category:Terms with Vietnamese translations Category:Terms with Walloon translations Category:Terms with Yiddish translations Category:Translingual clippings Category:Translingual lemmas Category:Translingual symbols Category:Translingual terms derived from Classical Nahuatl Category:Translingual terms derived from English Category:Translingual terms derived from Spanish Category:Translingual terms with redundant script codes Category:ca:Cats Category:en:Music Category:fr:Music