offensa
French
Verb
offensaCategory:French non-lemma forms#OFFENSACategory:French verb forms#OFFENSACategory:French entries with incorrect language header#OFFENSACategory:Pages with entries#OFFENSACategory:Pages with 3 entries#OFFENSA
Latin
Etymology
From the past participle of offendere (“to hit against”). Compare repulsa, formed the same way.
Pronunciation
Noun
offēnsa f (genitive offēnsae)Category:Latin lemmas#OFFENSACategory:Latin nouns#OFFENSACategory:Latin first declension nouns#OFFENSACategory:Latin feminine nouns in the first declension#OFFENSACategory:Latin entries with incorrect language header#OFFENSACategory:Latin feminine nouns#OFFENSACategory:Pages with entries#OFFENSACategory:Pages with 3 entries#OFFENSA; first declension
Declension
First-declension noun.
Descendants
Verb
offēnsāCategory:Latin non-lemma forms#OFFENSACategory:Latin verb forms#OFFENSACategory:Latin entries with incorrect language header#OFFENSACategory:Pages with entries#OFFENSACategory:Pages with 3 entries#OFFENSA
References
- “offensa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “offensa”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "offensa", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “offensa”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) unpopularity: offensa populi voluntas
- (ambiguous) unpopularity: offensa populi voluntas
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: of‧fen‧sa
Noun
offensa f (plural offensas)Category:Portuguese lemmas#OFFENSACategory:Portuguese nouns#OFFENSACategory:Portuguese countable nouns#OFFENSACategory:Portuguese entries with incorrect language header#OFFENSACategory:Portuguese feminine nouns#OFFENSACategory:Pages with entries#OFFENSACategory:Pages with 3 entries#OFFENSA
- pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of ofensaCategory:Portuguese forms superseded in 1943#OFFENSACategory:Portuguese forms superseded in 1911#OFFENSA
- 1933, Graciliano Ramos, chapter XII, in Cahetés, 1st edition, Rio de Janeiro: Schmidt, page 97:
- Era, sem contestação, uma offensa mortal. Pois não tornava a pisar ali. Fosse tudo para o diabo.Category:Portuguese terms with quotations#OFFENSA
- It was, undoubtedly, a mortal insult. In that case, I wouldn’t step a foot there again. It could all go to hell.